Как и прежде, ничего особенного. Даже Северин не смог ничего найти. В конце концов ребята отобрали пять самых больших книг и разложили их на столе. Ян только головой качал, ему казалось, что выстрелы вышли холостыми.
— Никому ничего особенного на глаза не попадалось? — спросил Ян, оглядывая улов.
Глеб и Северин развели руками, Динка хихикнула, заметив, что не встретила ни одной книги с надписью «Черная магия» или «Оракулус Некромантикус», а Саша вдруг задумалась.
— Знаете, — сказала она вдруг, — я видела тут одну неправильную книгу… Сначала даже почему-то прошла мимо, а вот теперь думаю, что она неправильная…
— Чем же? — оживился Ян. Он уже понял, что книжному чутью Александры можно доверять.
— Тридцатые годы, книга по сельскому хозяйству, а бумага слишком хорошая. Толще, чем могла бы быть, вроде даже как ручная… никак не пойму. Честно говоря, со мной такое впервые, чтобы бумагу определить не могла. И шрифт неправильный, похож на шрифт более позднего времени. Я полистала ее — а там какая-то ерунда. Не то чтобы я в сельском хозяйстве разбиралась, но словно содержание понадергали из разных источников… такая мешанина… И формат для темы нехарактерный, слишком большой, хотя здесь есть книги и крупнее…
— Где она?! — выдохнули одновременно и Ян, и Глеб.
Саша подвела их к полке и потянула за толстый потертый корешок…
— «Основы животноводства. Практикум по сельскому хозяйству для тружеников полей», — прочитал на обложке Ян и вдруг вспомнил, что уже видел эту книгу, уже обращал на нее внимание и тоже прошел мимо…
Маг перелистнул страницы, слушая вкрадчивый шепот бумаги, и кивнул — она!
Глеб смотрел с некоторым сомнением, но Ян уже почувствовал уверенность: его притягивала эта слишком уж обычная книга, да и Саша указала на несоответствия, заметить которые мог лишь профессионал.
— Мадемуазель, — он чуть поклонился Александре, — у вас острый глаз и превосходная интуиция. Я уже давно… ну, еще с прошлой ночи… собирался пригласить вас в ресторан и угостить настоящим французским шампанским… Соблаговолите ли вы принять мое приглашение?
— Он что, от счастья совсем умом тронулся? — поинтересовалась у Глеба Динка.
Тот не ответил, лишь посмотрел на Александру и отошел к Ольге и библиотекарше.
Саша тоже молчала.
— Мадемуазель?! — напомнил о себе Ян.
— Эй, — теперь Динка дернула за руку подругу. — Он тебя на свидание зовет! Пойдешь?
Бледные щеки девушки слегка порозовели, но она все еще держала лицо.
— Может быть, уйдем из библиотеки? — спросила Александра спокойным голосом.
— Ну нет! — Ян покачал головой. — Все должно решиться здесь и сейчас! Иначе я не сделаю и шага, а эта книга, — маг прижал «Основы животноводства» к груди, на уровне сердца, так и не покинет этого помещения!
— Фигляр! Паяц! — процедила сквозь зубы Саша.
— Всегда знал, что ты мне симпатизируешь! — во весь рот улыбнулся Ян.
Динка с любопытством следила за обоими, едва не раскрыв рот, но тут Северин подхватил ее под руку.
— Эй! — попыталась вырваться девочка.
— Нужно помочь заговорить библиотекаршу, — буркнул Северин, вызвав у Динки искреннее недоумение — разве Ольга и Глеб не справятся с этой задачей?…
Но Северин уже тащил девочку к стойке, где собралась остальная компания.
Они как раз успели отвернуться, когда Ян свободной рукой, другой он все прижимал к груди книгу, притянул Александру к себе.
— Ты совершенно права, я — позер и пустозвон, — сказал Ян успокаивающим тоном и поцеловал девушку.
— Эй, молодежь! Это библиотека, а не дом свиданий! Немедленно убирайтесь отсюда! — тут же послышался со стороны кафедры возмущенный голос. Должно быть, библиотекарша обладала особо отточенным зрением, если разглядела парочку через обступивших ее людей.
— Уже уходим! — довольно откликнулся Ян и, подмигнув Саше, повел девушку к выходу так, чтобы она как раз загораживала от орлиного взора незаконно выносимую книгу.
Они остановились на крыльце, где воздух был густым и теплым от яркого, совершенно летнего солнца.
— Видишь, как нам помог мой стратегический маневр! — с гордостью заявил Ян.
Девушка на миг отвернулась, а когда повернулась вновь, лицо ее было абсолютно спокойно.
— Да, ты отлично придумал, — сказала она холодным, ничего не выражающим тоном. — Прекрасный способ вынести книгу. Я рада твоей… находчивости. Можешь и дальше без всяких сомнений использовать меня как прикрытие. Хотя… кажется, ты и делал это без всяких сомнений.
— Ты вроде умная, но иногда, извини, совершенно ничего не понимаешь! — Ян попытался поймать взгляд девушки, но она уставилась ему в грудь с таким видом, словно там было нечто особенное.
Ян взглянул и понял, что под солнечным светом книга, вынесенная из библиотеки, выглядела совершенно по-другому. Теперь это были большие тяжелые желтые листы, прошитые грубой веревкой и исписанные быстрым малоразборчивым почерком, уже хорошо знакомым Яну.