Читаем Ловко устроено полностью

— Понимаете, мисс Перринар, — быстро продолжал я, — мое агентство получило очередные указания от вашего отца. Надеюсь, вы дадите нам возможность закончить нашу работу. Я буду рад признать первым, что ваш жених полностью о'кей.

Она улыбнулась.

— Я в этом уверена, мсье Хикори. Но я — плохая хозяйка, я забыла предложить вам выпить.

— От такого предложения я никогда не отказываюсь, — сказал я.

Она встала, подошла к небольшому столику, смешала виски с содовой и подала мне бокал.

— Я хочу задать вам один вопрос, — сказал я. — Когда вы получили мою радиограмму сегодня ночью, которую я послал вам с борта «Фелс Ронстрома», чтобы просить вас о встрече со мной в полночь в клубе «Зайдлер», вы никому ее не показывали?

Она вытаращила глаза.

— Я показала ее Сержу. Он как раз в это время обедал со мной.

Это прояснило картину, в чем я и хотел убедиться. Это доказывало, что радиограмма, которую получила Джуанелла Риллуотер на борту парохода, была послана Накаровым после того, как Джеральдина показала ему мое послание.

Он хотел разузнать, что я за тип.

Самое неприятное было то, что я не мог перехватить Джуанеллу раньше, чем она увидится с русским. Она все испортит, когда расскажет ему, что я — совсем не мистер Сайрус Т. Хикори, а самый настоящий парень из Федерального бюро расследований, знаменитый Лемми Кошен, а я очень не хотел, чтобы он узнал это.

Я опорожнил стакан и закурил.

— Простите меня за мое любопытство, мисс Перринар, но есть одна-две вещи, которые я бы еще хотел узнать.

— Задавайте любые вопросы, мсье Хикори, я окажу вам посильную помощь.

— Вы когда-нибудь встречались с женщиной, которую зовут миссис Риллуотер? Может быть, вы знаете ее под другим именем. Я опишу ее вам.

Я подробно описал внешность Джуанеллы.

— Нет, — ответила она, — я не знаю эту женщину.

Я пристально посмотрел ей прямо в глаза, и у меня создалось впечатление, что она не лгала.

— О'кей… мисс Перринар. Теперь я оставлю вас в покое. У меня болит рука, мне нужно устроиться где-нибудь в отеле.

Я направился к двери, потом вернулся и предложил:

— Мисс Перринар, давайте заключим сделку. Пообещаем ничего не скрывать о своих намерениях и не устраивать никаких штучек за спиной друг друга.

Когда я говорил все это, то подумал, что я сам — первейший лгун, потому что, если я не буду скрывать он нее своих мыслей и намерений, с ней случится полдюжины истерик.

Она тоже встала. На ней было надето нечто воздушное из кружев. Уверяю вас, что у этой девочки было все, чтобы нравиться. Я невольно таращил на нее глаза, да еще как!

Она ответила:

— Я буду совершенно откровенна с вами, мистер Хикори. Все, что я желаю, так это, чтобы дело закончилось поскорее и чтобы я могла выйти замуж за Сержа, не огорчая этим своего отца. Разумеется, я очень беспокоюсь за Видди, но почему-то уверена, что с ним ничего не случилось и он скоро появится.

Я ответил, что тоже надеюсь, и взял в руки свою шляпу.

Неожиданно она проговорила:

— Вы меня спрашивали, мистер Хикори, и я каждый раз отвечала на ваши вопросы. Вы не будете против, если я, в свою очередь, задам вам один вопрос?

Я ответил, что нет. Мне интересно было узнать, о чем она может спрашивать меня.

— Вы женаты? — спросила она.

Она стояла передо мной и смотрела, не отрывая глаз.

Ах, вот какой вопрос! Зачем этой куколке понадобилось знать, женат я или нет?

— Да, — ответил я. — У меня миленькая жена и семеро деток. Они живут на ферме в Милуоки.

— О, как это прелестно! — воскликнула она. — А ваша жена не огорчена тем, что так часто бывает одна? Вероятно, это тяжело?

Я пожал плечами.

— Что вы хотите? Мы не можем иначе. Я — частный детектив, мне нужно зарабатывать на хлеб насущный и я делаю свою работу.

— Вам нравится быть частным детективом, мистер Хикори?

Я улыбнулся, спрашивая себя, к чему эти вопросы.

— Я точно не знаю, — ответил я. — Я никогда об этом не думал. Я всегда занимался своей работой.

— А это — хорошая работа?

Я пожал плечами.

— Так себе. А почему вы спрашиваете?

Она приветливо улыбнулась мне.

— Нужно, чтобы мы возобновили этот разговор. Я уверена, мистер Хикори, что мы можем оказаться полезными друг другу. Я не хочу вас огорчать, но мне кажется, что ваше агентство платит вам не столько, сколько вы заслуживаете.

Она по-прежнему улыбалась, и я наконец понял, куда она клонит. Через минуту эта куколка сунет мне бумажку в тысячу долларов, чтобы я стал покладистым и делал то, что хочет она.

— Вы очень любезны, мисс Перринар, но не будем говорить об этом сегодня ночью. Может быть, я смогу увидеть вас завтра.

— Ну, разумеется, мистер Хикори. Приходите. Я буду очень счастлива и Серж тоже. Я хочу, чтобы вы познакомились с ним. Вы увидите, как это будет чудесно.

Я пожелал ей доброй ночи и ушел. За углом я поймал такси и попросил отвезти меня в Гранд-отель. Там не знали Лемми Кошена. Пока мы ехали, я думал о парне Накарове, у которого такая восхитительная сестра, и эта сестра так глубоко задела сердце девочки Джеральдины, что та совершенно без ума от нее и верит ей во всем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лемми Кошен

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики