- У нас нет времени на игры, - наконец произнес начальник полиции. - А потому, я думаю, будет лучше сразу все предъявить. Смотрите, - над столом появилось голографическое изображение.
Похоже, внешние камеры системы безопасности. Запись на утро после случившегося, везде обломки, на самом краю изображения двое патрульных. А в центре изображения он. Как раз вытаскивает у робота-уборщика из тех баллончиков.
Лоран наблюдал, как он принюхивается, потом уходит к зданию. Тут же появилась картинка с другой камеры, где он поднимает второй. Наконец кладет их оба возле дорожки.
- Мы провели анализ газа в этих баллончиках, - произнес следователь. - Вы ведь знаете, что там?
Лоран лихорадочно размышлял. Отпираться? Его действия на камерах отнюдь не выглядят случайными. Ему не поверят. Сказать, что знает? Тогда автоматически возникнет вопрос - откуда? А следом второй - почему не сообщил полиции. Черт. И когда они успели восстановить сервер?
- Вы, видимо, полагали, что наши камеры не работают, - будто прочитал его мысли Стивенс. - Но я, как узнал, что сервер уничтожен, приказал переключить запись на внешнее хранилище данных. Не лучшее решение с точки зрения конфиденциальности, но сейчас это не главное. Мы записали большую часть того, что происходило в ту ночь. И могу сказать, что к вам есть немало вопросов, мсье Таньер.
- Я знаю, что находилось в баллончиках, - наконец принял решение Лоран. Надо попытаться наладить с ними сотрудничество, насколько возможно.
- Вот как? - они втроем переглянулись. Напряжение на лице начальника полиции сменилось легкой улыбкой. - Я рад, что вы решили во всем сознаться. Так вы облегчите и нашу задачу, и свою участь.
Похоже, он неверно истолковал последние слова Лорана. Придется его немного разочаровать.
- Я лишь сказал, что знаю, какой газ содержался в баллончиках. Но отнюдь не признаю свою причастность к погрому.
- Вот как, - лицо Гатиньона вытянулось. - И откуда вы знаете о крейзерине?
- Приходилось сталкиваться. В прошлом.
- Не помню, чтобы это упоминалось в вашей биографии, - нахмурился Стивенс.
- А я не упоминал.
- Почему?
- Это не имеет отношения к моей квалификации либо работе в Центре, - спокойно ответил Лоран.
- Я, как начальник службы безопасности, должен знать о прошлом сотрудников.
- Вы хотите слишком много. Не имея на это никаких полномочий.
- У меня они есть, - вклинился Гатиньон. - Надеюсь, мне вы расскажите, откуда знаете о крейзерине?
- С чего вы взяли, что у вас есть такие полномочия? - усмехнулся Лоран. - Не припомню, чтобы в европейских законах было записано право полиции произвольно копаться в личной жизни граждан.
- Личной? - поднял бровь Стивенс.
- Во всяком случае, мое знакомство с крейзерином не имеет никакого отношения к этому делу. Можете считать, что именно к личной жизни.
Несколько секунд Гатиньон молча соображал.
- Мсье Таньер, я предлагаю вам еще раз подумать. Нет никаких сомнений, что преступники спровоцировали беспорядки, приведшие к разгрому Центра, с помощью именно крейзерина. И вы прекрасно знаете, что это за газ. Хотя он - закрытая военная разработка. Лично я никогда не определил бы его на запах. Как и мсье Стивенс. Я вообще не думаю, что в Сен-Марно кто-либо может это сделать. Кроме вас, - Гатиньон ткнул в Лорана пальцем. - А потому в отношении вас возникают вполне закономерные вопросы. Я надеюсь, вы меня понимаете?
- Понимаю, - кивнул Лоран. - Но могу лишь повторить, что мое знакомство с крейзерином связано с далеким прошлым. Я никак не связан с организаторами погрома.
- Мы должны вам верить? - лицо Стивенса наглядно говорило обратное.
- Не обязательно, - пожал плечами Лоран. - Но я надеюсь, вы хотя бы верите своим камерам?
- Поясните.
- Включите еще раз запись, - попросил Лоран. Над столом снова появилась голограмма. - Вперед. Еще. Теперь чуть назад. Смотрите, - он указал на кадры, где он проверял газ на запах. - Как видите, о том, что находится в баллончике, я не знал. И потом, будь я за одно с ними, не оставил бы их на траве, а забрал с собой, и избавился от улики. Так что вы бы ничего не нашли.
Повисла тишина. Похоже, они только сейчас увидели ситуации в истинном свете.
- А почему вы их оставили на улице, а не сообщили нам? - наконец спросил следователь.
- Да, почему? - оживился Гатиньон.
- Потому что предполагал вашу реакцию, - усмехнулся Лоран. - Вы будете допытываться, откуда я знаю о крейзерине. Вместо того, чтобы ловить преступников.
Хотел как лучше - получилось как всегда. Именно так говорят у него на Родине.
С минуту Гатиньон молча думал.
- Все равно я вынужден вас задержать, мсье Таньер. Дело крайне серьезное, а ваш рассказ, пусть и выглядит правдоподобным, все равно вызывает определенные вопросы, связанные с прошлым.
- И в чем вы намерены меня обвинить?
- Пока вы подозреваемый, - уже уверенно заявил Гатиньон. - В причастности к преступлению. Как минимум до уточнения вашего прошлого. Или пока не получим более веские свидетельства вашей непричастности. Вы хотите что-либо нам сказать?
- Только то, что вы идете по ложному следу.
- В таком случае, - начальник полиции развел руками.