Читаем Ловцы видений полностью

Через какое-то время маленькая Лона встала, в одиночестве пошла по краю большого утеса, потом остановилась и начала раскачиваться из стороны в сторону. К ней присоединились Баб и Джо, они взялись за руки, втроем спрыгнули вниз и пропали из вида.

Обеспокоенный их исчезновением, Лампи побежал к этому месту. За ним последовали остальные.

— Мы здесь, внизу! — донесся до них голос Баба из расселены в скале. — Здесь можно перебраться на другую сторону холма!

Лампи взглянул на Роуна.

— Ты знал, что они найдут этот проход?

— Догадывался.

Лампи покачал головой.

— Хорошо бы нам до конца дня еще несколько таких проходов найти.

Пока Аландра вела детей по расселине под горой, чем-то напоминавшей туннель, остальные заметали следы высадки на берегу. Они разобрали плоты на бревна, потом намотали на тонкие палочки пучки травы и попытались стереть ими следы ног на песке, хотя, конечно, восстановить первозданный вид песчаного пляжа было непросто. Результат был не самый блестящий, но, если повезет, и это могло сэкономить беглецам некоторое время.

Добравшись до выхода из расселины, Роун окинул взглядом следующую гряду неприветливых каменистых холмов, казавшихся неприступными.

— Для меня Край Видений — это поэзия, — сказала Аландра, подойдя к нему. — Он в чем-то отражает действительность, но мне трудно ее воспринять. Я отношусь к этому не так, как ты.

— Путь я вроде запомнил, но дойти туда будет нелегко.

— Как же мы туда проведем всю эту мелюзгу? — перебил его Лампи.

Тут же к нему подскочил Джо и взял Лампи за руку.

— Да не бойся, Лампи, — сказал он. — Я о тебе позабочусь.

— Ну спасибо, Джо, — улыбнулся Лампи.

Лона, которая не забыла про обещание Роуна, подскочила к нему и потребовала:

— Теперь нагнись, и я поеду на тебе!

— Лона, Роун ранен в руку, а впереди нас ждет тяжелый подъем, — вмешалась Аландра.

— Он же меня не на руках понесет, а на плечах, а с плечами у него все в порядке. И тропинку, по которой нам надо подниматься, я уже видела — она совсем гладкая.

Лона подвела всех к изгибу старой, заросшей травой дорожки, уходящей вверх по склону холма.

— Видите?

Роун улыбнулся Аландре. Потом наклонился, маленькая сирота взобралась к нему на плечи и села там с таким достоинством, будто была царицей мира.

НАД ПРОПАСТЬЮ

КТО ОТ ДРУГА ОТВЕРНЕТСЯ,

ВСЕМИ ПРОКЛЯТ ОСТАЕТСЯ.

ИСТОРИЯ ДРУГА В ИЗЛОЖЕНИИ ОРИНА

Роун был полностью поглощен трудностями пути и заботой о детях. Он все время думал о грозившей им опасности, и поэтому ему никак не удавалось погрузиться в состояние глубокой медитации, необходимое, чтобы покинуть телесную оболочку и проверить, что происходит на том отрезке пути, который они уже одолели. В какой-то момент он даже хотел попросить об этом Лелбит, замыкавшую их процессию и постоянно оглядывавшуюся назад. Больше всего его волновала глубокая пропасть, которую он запомнил во время полета в Краю Видений, бездна, к которой они вскоре должны были подойти.

Вечер выдался очень теплый, что было как нельзя кстати, поскольку стоило им разжечь костер, и их могли бы заметить преследователи. Стемнело. Малыши укутались в свои накидки и уставились в небо: Аландра показывала им семь звезд в созвездии Плеяд — семь сестер, отправленных на небо богом Зевсом, чтобы защитить их от охотника-Ориона.

— Мы тоже туда отправимся? — громко спросила Лона.

— Нет, — ответила Аландра, — мы себе найдем безопасное место здесь, на земле.

— А что, если за нами снова погонятся охотники?

— Тогда мы их сами пошлем к их повелителю на небо.

Лампи подошел к Лелбит, державшейся на некотором отдалении. Он коснулся ее плеча, и они замерли, положив друг другу руки на талии. В их сосредоточенных взглядах отражалась тревога.

* * *

Через два дня узкая, разбитая тропинка стала подниматься в гору, и темп их движения замедлился. Впереди небольшого отряда шли Лампи с Аландрой, замыкали его Роун и Лелбит. Она была явно чем-то встревожена, ее настороженность не могли смягчить даже Баб с Джемом, которые смастерили из своих ремней что-то вроде строп и сами себя определили ей в помощь замыкающими.

— Похоже, мы попали в тупик! — крикнул Лампи, стоя над темным, бездонным ущельем.

Роун указал на узкую полоску — все, что осталось от разрушенной дороги.

— Здесь должен быть какой-то другой путь.

— Нет, другой дороги здесь нет. Эта — единственная.

Лелбит слегка задела Роуна локтем, чтобы тот оглянулся назад. Внизу, у начала подъема, показались четыре небольшие фигурки, одна из которых выглядела чуть больше других. Роун понял, что это Святой.

— Нужно держать расстояние между нами и ими как можно больше. Давай-ка свяжем несколько накидок, чтобы за них могли ухватиться все дети — так им будет легче идти.

Роун с Лелбит тут же принялись за работу. Они сначала туго скрутили, а потом крепко связали вместе несколько белых накидок, и получилось что-то вроде толстого каната.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже