Читаем Ловушка безмолвия полностью

От ее слов ему стало не по себе, но Дилан сделал вид, что смирился с этим, ведь если он не верит в ее видения, ему нечего бояться. Она может быть чуть более проницательной, чем большинство людей, но он давно научился скрывать свои мысли и чувства. Он сможет удержать ее подальше от собственной головы, и не подпустит ближе, потому что внутри него была та часть, которую Сандерс никому не мог раскрыть.

— Итак, что дальше? — спросила Кэтрин.

Ее вопрос заставил его расслабиться. Они, похоже, снова в деле, и это то, что он делает лучше всего.

— Мне нужно проверить свой номер в поместье, убедиться, что Эрика не оставила для меня сюрпризов.

Войдя в здание, Дилан сразу почувствовал, что оказался в центре внимания. Мужчина и женщина, работающие на стойке регистрации, оба пристально посмотрели на него. А когда он попросил еще один ключ от номера, женщина выглядела так, словно хотела сказать «нет», но в конце концов она просто протянула ему ключ и попросила обязательно выехать из номера до одиннадцати часов.

— Я бы хотел остаться еще на одну ночь, — возразил он.

— Простите, но ваша комната уже забронирована на сегодня, — ответила женщина. — Вам нужно собрать свои вещи и съехать.

Дилан заметил твердую решимость в ее глазах. Похоже, администрация хотела расстаться с нерадивым гостем как можно быстрее. И он не мог их в этом обвинить. Нахождение в отеле возможного убийцы или подозреваемого в нападении может очень плохо отразиться на бизнесе и репутации.

— Ладно, тогда пойду собираться, — он замолчал. — Случаем, не появилась ли новая информация по пропавшей женщине? Департамент шерифа прочесали лес?

Женщина занервничала, но покачала головой.

— Знаю лишь, что ее искали, но не думаю, что нашли.

— Это плохо, — пробормотал он. — Спасибо.

— Нет проблем. Надеюсь, вам у нас понравилось.

— Было превосходно, — протянул Дилан, покидая стойку регистрации. — По-видимому, меня все будут считать виновным, пока я не докажу обратное, — проговорил мужчина, пока он вместе с Кэтрин пересекали холл, направляясь к лифту. — Администрации определенно не нравится, что я тусуюсь здесь.

— Зато шерифу нравится. И где ты теперь остановишься? — с недовольством поинтересовалась она, обратив на его едкую ухмылку. — Не со мной.

— Это ненадолго. Как только все прояснится, я уеду в Сан-Франциско, а ты вернешься к своей жизни.

— Но что, если ничего не уладится?

— Так как насчет соседа?

— Перспектива не радует. В моей комнате всего одна кровать, будешь спать на полу, — предупредила она.

— Раз настаиваешь… — Дилан улыбнулся, когда ее щеки покраснели. Все ее эмоции отразились на лице. Интересно, что ее так взволновало? Он знал, что должен был отступить, но ничего не мог с собой поделать. Ему нравилось видеть ее растерянной, одному в подобной компании, а именно, потерявших контроль, было одиноко. — Ты не доверяешь мне, Кэтрин? Или самой себе?

— Что? Думаешь, я не смогу устоять перед тобой?

— Хороший вопрос.

— Дурацкий вопрос. Может, если бы ты постоянно не думал о сексе, ты бы не попал в такую передрягу. Ты никогда не задумывался об этом? Если бы ты не переспал с Эрикой и не игнорировал ее звонки, она бы не стала помогать кому-то подставлять тебя и обвинять в убийстве.

— Я уже говорил тебе, она это сделала, не потому что я ей не перезвонил. Она не влюблялась в меня, у нас не было отношений, и мы оба это прекрасно понимали.

— Или ты так думал. Никогда недооценивай ярость оскорбленной женщины. Когда ты говоришь девушке, что перезвонишь, значит надо сделать звонок.

— Просто к сведению, я не обещал, что перезвоню, — Дилан вслед за рыжей вышел из лифта. — Я не даю напрасных обещаний. — Он вдруг замолчал. — Почему у меня ощущение, будто ты приплетаешь в наш разговор свой личный опыт. Что, не досчиталась нескольких звонков?

— Временами вы, мужчины, — такие свиньи.

Сандерс улыбнулся ее прямоте. Ему нравилось, как Кэтрин подбирала слова.

— Только не говори, что ты ждала телефонного звонка? — он подозревал, что она слишком гордая, дабы признаться.

— Когда была молодой и идиоткой, — призналась. — Но больше нет.

— Ты не слишком хорошего мнения о мужчинах, не так ли?

— Только о тех, кто был в моей жизни. Я пока не встречала ни одного, который остался бы рядом, когда все летело к чертям.

— Может, ты просто не встречала правильных мужчин.

— Ты, случаем, не о себе ли говоришь?

— Точно нет, — ответил он быстро, хотя и должен признать, что ему нравились подобные вызовы, и он бы с радостью доказал Кэтрин обратное. Если он захочет остаться, он так и сделает. По крайней мере, он думал, что сделает. Черт, ну кого он обманывает? Он понятия не имеет, если в нем эта потребность быть с кем-то рядом. Потому что его волновала не только та часть, где он остается, но и все остальное — выражение эмоций, близость, обмен мыслями и чувствами, постоянное давление, непрестанная потребность сделать кого-то счастливым. Бл*ть! Кому это вообще надо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Сандерс

Время безмолвия
Время безмолвия

Женщина просыпается на больничной койке, не зная, кто она на самом деле. Она ничего не помнит, ее ребенок пропал. Единственное чувство, которое ее не покидает и приследует - она находится в смертельной опасности. Но в палату врывается совершенно незнакомый ей обворожительный мужчина, который обвиняет ее в том, что он был ее любовником и отцом ее ребенка, пока она не исчезла семь месяцев назад.Джейк Сандерс клянется, что никогда не простит Сару Такер и не позволит ей скрыться от него снова, особенно, когда он не знает, где находится его дочь. Если он хочет как-то вернуть свою дочь, то ему следует всеми силами помогать этой женщине, несмотря на то, что она предала его, вернуть ей память, глубоко запрятав свои чувства.Преследуемая тревожными проблесками сознания, Сара начинает вспоминать, что она прожила жизнь во лжи. Но где же правда? И где находится ее ребенок?18+

Барбара Фритти

Современные любовные романы

Похожие книги