Читаем Ловушка для артефактора (СИ) полностью

Спустя несколько секунд мой артефакт призывно зажужжал, а маленький светлячок принялся нарезать круги по кайме, пока я не нажала на камень, устанавливая связь.

— Ты меня слышишь?

Вместо ответа прозвучал какой-то грохот, словно парень от неожиданности подпрыгнул и упал на пол, опрокинув лавку для посетителей.

— С-слышу, — отозвался он с дрожью в голосе. — Слышу! Обалдеть! Работает!

— Можно? — И, не дожидаясь дозволения, переговорник буквально выхватили у меня из рук, а меня саму оттеснили в сторону.

— Что ж, мастер Иветта, спешу вас поздравить с успешной защитой, — сообщил глава гильдии, подкравшись из-за спины. — А теперь идите, вам стоит отдохнуть, а комиссии протестировать новинку. Утром ваша лицензия будет готова.

Протестировать? Скорее уж поиграть!

И вот наступило утро следующего дня, а я уже час ждала приглашения для вручения лицензии. Даже слегка принарядилась — нашла в своих закромах единственную симпатичную блузу из белого шелка с широкими рукавами и длинными лентами по воротнику, которые завязывались в шикарный бант. Конечно, было бы неплохо дополнить её юбкой в пол, но я побоялась, что Верховный не даст возможности переодеться и отправит меня на границу прямо в таком виде. Так что выбор пал на узкие темные брюки, которые я когда-то приобрела по настоянию модницы Тасьяны, но так ни разу и не надела.

В общем, я была в предвкушении. И неслабо обалдела, когда дверь распахнулась. Вместо того чтобы пригласить меня внутрь, гранд-мастеры покидали зал.

— Поздравляю, мастер Иветта, — говорили некоторые из мужчин, притормаживающие подле меня, чтобы пожать руку. — Признаться, удивили!

— А куда они все? — поинтересовалась я у Верховного, глядя вслед уходящим старичкам.

— А что не так? — не понял меня мужчина. — Ваша лицензия, кстати.

И все? А как же…

Беря в руки свиток, перевязанный красной лентой, я испытывала невероятное разочарование. Что, так сложно было толкнуть речь на два предложения?

Кто бы мог подумать, а? Называется, исполнилась мечта.

Верховный уловил перемену в моем настроении. И наконец заметил мой внешний вид. Глаза его вспыхнули пониманием. Он собирался что-то сказать, наверное, выдать какое-нибудь глупое утешение, которое мне совсем не нужно.

— Что дальше? — опередила я его, давая понять, что тема закрыта.

Не хватало ещё слезу пустить перед Верховным из-за такой глупости. Переживу.

В следующий час, признаться, мое разочарование несколько поутихло.

Для начала Верховный отправил меня регистрировать изобретение, но настоятельно посоветовал сперва наведаться на кухню.

«После пообедаю. Мне теперь кусок в горло не полезет!» — думала я, чувствуя, как обида на несправедливость сдавливает горло.

Сперва обломали с балом выпускников, где меня должны были представить как одну из лучших выпускниц и удостоить записи на доске почета — зря, что ли, семь лет грызла гранит науки? Теперь и тут втюхали лицензию как что-то несущественное. Подумаешь, три дня спала урывками, чтобы по прихоти Верховного получить звание мастера. Это ведь так легко — написать научный труд на коленке, — любой справится!

В общем, явившись под очи милой дамы за сорок с воздушной прической и изящными очками на носу, подчеркивающими красоту её глаз, я чувствовала себя маленькой злобненькой девочкой, которой не досталась кукла.

Но почти сразу признала: Верховный глупых советов не даёт.

— Садись, дорогуша, — благосклонно пропела женщина, окинув меня заинтересованным взглядом. — Будем подписывать документы.

После чего кивнула на внушительную стопку бумажек.

— Это так каждый раз? — спросила я ошарашенно.

И от удивления не села — плюхнулась на стул. Да на такую кипу уйдет больше времени, чем на само изобретение!

— Да, — спокойно кивнула мастер Реджина Миллс, как гласила табличка на столе. А после, едва заметно улыбнувшись, добавила: — Если ты разом будешь регистрировать по двадцать изобретений.

Не сразу, но до меня дошло, о чем она толкует.

Получается, пока я писала научный труд по переговорнику, комиссия таки изучила мои записи и сравнила их с формулами Ла’Вилли! И не только сравнивала, а идентифицировала авторство и тут же без всяких проволочек отдала необходимые распоряжения. Это же сколько людей пахали ради одной никому не известной выпускницы?!

Какой там обед, когда тут такое?!

Следующие два часа я под руководством мастера Реджины оформляла права на разработки. Вникала в то, какие договора уже заключил бывший наставник. С кем, на каких условиях и на какие сроки. Отзывать разрешения на создание и продажу артефактов по моим плетениям не стала, хотя имела на это полное право. Коллеги ведь не виноваты, что Ла’Вилли приторговывал ворованным — в конце концов он был уважаемым гранд-мастером. Рано или поздно эти договоры все равно потеряют силу, пока же я буду получать процент с каждого проданного артефакта. Тоже неплохо. Авось к моменту моего возвращения набежит приличная сумма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы