Читаем Ловушка для артефактора полностью

Мужчина занял соседнее кресло, вытянув озябшие ноги к камину и принялся изучать творение своей лучшей ученицы. В том, что это очередной шедевр артефакторики, он даже не сомневался, Иветта, невзирая на отсутствие сильного дара, обладала незаурядными мозгами.

В отличие от Ролана. «Наградили» же боги семью этим лоботрясом.

— Ну даёт! — не сдержав эмоций, воскликнул пожилой мужчина, как только разглядел линии плетения, которые, к его недоумению, с каждой секундой истончались, не позволяя как следует рассмотреть структуру. Но главное он понял. — Отлично, просто отлично. А ты ещё спрашиваешь, что я в ней нашел. Талант! Талант, которого ты, к сожалению, от меня не унаследовал.

— Талант ублажать наставника на регулярной основе? Так тут большого ума не надо, — хохотнул парень. — И какова личная ученица в постельных науках? Такая же отличница?

— Хочешь сказать, что ты с ней не спал?

Пожилой мужчина прищурился, его взгляд стал острым, как гномье лезвие. Опровергать или подтверждать похабные домыслы недоумка-родственничка он и не подумал.

— И сдалось мне это лохматое недоразумение, когда вокруг полно красавиц всех мастей и сословий, — ответил с бахвальством внук, не замечая перемены настроения старшего родича. — Она, небось, и не знает, что в постели с мужиком делать, только об учебе и думает.

— Это ты себя мужчиной считаешь? После того как принудил Лику Осборн к интиму с помощью ментального внушения? — собеседник даже и не думал скрывать отвращения, охватывающего его каждый раз, как он возвращался мыслями к грязному поступку сопляка, по какой-то ошибке богов родившегося в семействе Масквилли. — Мужчины добиваются женщин, но тебе мало тех, что сами вешаются на шею и задирают юбки. Решил нервишки пощекотать, да? Ну и каково это, получить обвинение в изнасиловании и опозорить наш род?

— Да кто знал, что у этой истерички брат из теневого департамента? — оправдывался Ролан, но уже без былой бравады. И то скорее потому, что побаивался деда, чем из-за искреннего раскаяния в содеянном. — Да и все равно не доказали. Кто я — и кто она?

— Ты сопляк, который только приносит проблемы, — процедил дед, с каждой секундой заводясь все сильнее. Даже радужка глаз начала серебриться, что выдавало состояние сильного эмоционального напряжения у менталиста. — А не доказали, потому что я вмешался, идиот. Ты хоть знаешь, что она была беременна и собиралась пройти обследование у королевского целителя?

С молодого наследника знатного рода слетела спесь и непринужденность, мигом исчезла и ухмылка.

— Что, удивлен? — съехидничал старик, поняв, что до куцего мозга внучка информация таки добралась. — Если бы не я, ты бы уже либо был «счастливым» мужем, ожидающим пополнения в семействе, либо сидел в тюрьме. Какой вариант больше нравится?

— Дед, не нагнетай, — попытался успокоить разошедшегося родственника Ролан, осознав, что неприятности в очередной раз обошли его стороной. — Думаешь, я не понимаю, что ты избавил меня от проблемы только потому, что тебе нужна Иветта, а без меня её заполучить проблематично?

— На этот раз тебе действительно повезло, — пожилой мужчина недобро усмехнулся, откидываясь на спинку кресла. — Но ещё хоть раз засветишь свои способности — и твои скудные мозги превратятся в запеканку раньше, чем до тебя доберутся теневики. Я не собираюсь из-за твоей дурости проходить процедуру запечатывания дара, а потом гнить в тюрьме остаток жизни. Ты меня понял?

Невзирая на улыбку, в которой растянулись тонкие губы старика, Ролан не позволил себе обмануться в решительности деда. Этот не пожалеет.

— Да понял я, понял. Думаешь, не знаю, что сглупил? — покаялся парень, чувствуя, как внутри расползается противный липкий страх. — Просто эта Лика смотрела на меня как на дерьмо на подошве туфель, взбесила своим высокомерием. Кстати, как ты сделал так, чтобы она скинула ублюдка?

— Договорился с поварихой в академии, та подмешала ей кое-какие травки в обед, — уже вполне спокойно отозвался собеседник, и у Ролана отлегло от сердца.

— Что за травки? — оживился было он, но вовремя заметил, что в глазах деда вновь появляются серебристые признаки ярости. — Что ты так смотришь на меня? Ладно-ладно, не заводись. Забыли. Травки и травки.

— Весь в свою мамашу, — смиренно, на грани шепота дал нелицеприятную характеристику мастер, не понимая, как в его роду мог появиться такой идиот.

— Так что там создала твоя талантливая ученица?

— Это, — намотав длинную цепочку на кисть, мужчина поднес несуразную основу от карманных часов к лицу, — артефакт связи.

Полностью исчезнувшее плетение его ни капли не расстроило. Ничуть. Это могло объясняться лишь тем, что девушка усовершенствовала защиту, что очень даже хорошо. Новые возможности сулят немалые доходы. А уже завтра он выяснит не только детали разработки связника, но и все секреты, хранящиеся в талантливой рыженькой головке.

А уж если его подозрения о её наследии подтвердятся, то…

— Неработающий, — насмешливо добавил Ролан, вернув деда из грез. — И на вид… так себе. Я бы не купил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Хранителей

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы