Читаем Ловушка для фотографа полностью

Имея определенный жизненный опыт, я не строил никаких планов на будущее. Мужчине в моем возрасте стоило подумать о браке, но я пока не встретил ни одной женщины, с которой мне бы хотелось связать свою жизнь. Венские дамы казались мне слишком расчетливыми, а одинокие туристки под словом любовь, как правило, подразумевали сексуальные приключения. Я не всегда отказывал им, и бывало так, что я просыпался на измятой кровати в гостиничном номере, так и не спросив, как звали мою случайную спутницу.


В тот памятный майский день я показывал туристам из России дом Хундертвассера3. Весенний дождь, с самого утра поливающий Вену, прекратился, и выглянуло солнце. Группа оживилась, и на меня посыпался град самых разнообразных вопросов.

– А когда этот Худерн Вассер его построил?

– Фриденсрайх Хундертвассер, так будет точнее. Он построил этот дом в тысяча девятьсот восемьдесят шестом году совместно с архитектором Йозефом Кравиной.

– Там внутри все такое же кривое?

– Да. Все лестницы и полы в доме неровные, а углы закруглены. Подразумевается, что это лесные полянки и горные тропинки. На все горизонтальные плоскости высажены растения. А ещё на стенах есть отпечатки рук строителей – их они оставили по просьбе архитектора.

– А мы пойдем в дом?

– Нет. Там внутри расположены офисы и частные квартиры. Рекомендую посетить вам «деревню Хундертвассера», – я показал рукой на пестрое строение напротив знаменитого дома, – там можно увидеть картины мастера, и купить различные сувениры.

– А туалет там есть?

Туалет, – это главная достопримечательность деревни. Он расположен в подвальной части здания. Такого туалета вы, скорее всего, не видели!

– Я там был уже. Это гнусная обдираловка, а туалет там платный! – возмущенно сказал один из мужчин.

– В ста метрах прямо на улице есть бесплатный туалет, – и я указал направление.

– Как я его найду?

– А там по-русски написано.

Группа устремилась в магазинчик, но на улице осталась одинокая молодая шатенка в обтягивающих джинсах и откровенной розовой кофте. Эта женщина показалась мне интересной.

Описать ее, используя для этого обычные слова, было бы нелегко. У нее была грация прирожденной танцовщицы, темные брови, длинные ресницы, и чистая атласная кожа, чуть тронутая загаром. Фигура ее была безукоризненной. Густые темные волосы были уложены в высокую прическу, открывающую изящную шею, а в глазах, чем-то напоминающих глаза газели, вспыхивали веселые искорки, которые как бы намекали, что за ангельской внешностью этой дамы может скрываться весьма страстная натура.

Возмущенный мужчина ушел, и женщина тут же подошла ко мне, обволакивая меня запахом дорогих духов. Декольте охотницы выглядело возбуждающе. И почему я не замечал эту особу? – подумал я, – наверное, до сих пор на ней был дождевик.

– Вена, – чудесный город, – сказала женщина, – вы давно работаете здесь?

У незнакомки было своеобразное произношение. Я подумал, что ее юные годы, скорее всего, прошли на юге России, где-нибудь в Ставропольском крае.

– Мне тоже нравится этот город, – уклончиво сказал я, – но сейчас у нас нет времени говорить об этом.

– Вы русский?

– Нет, я из Словакии!

– Но вы прекрасно говорите на русском!

– Я когда-то учился в России, – тут я даже не солгал.

– Вас, кажется, Петром зовут? – моя собеседница щедро улыбнулась. Зубки незнакомки оказались белыми, как жемчуг, и я отметил, что у нее отличный стоматолог.

– Петр, – это на русском. Меня зовут Бонта. Питер Бонта!

Пока я обменивался со своей собеседницей любезностями, большая часть группы вышла из «деревни», и на меня снова посыпались вопросы.

– Эй, Бонда! – внезапно раздался у моего уха грубый мужской голос, – жрать хочется, просто брюхо подводит. Ты обещал нам венский шницель, и пиво «цептер».

– Zipfer4, наверное?

– Да, какая разница!

– Все собрались? – я поднял над головой зонтик в качестве ориентира, – хорошо, идем к нашему автобусу!

– Меня зовут Эстер! Надеюсь, что мы с вами скоро встретимся! – с этими словами загадочная дама сунула мне в руку листочек, вырванный из блокнота, затем грациозно отступила назад, и затерялась среди туристов.

При посадке в автобус Эстер я не увидел. Пересчитав по головам всех пассажиров, я на всякий случай провел перекличку, и внезапно понял, что странная незнакомка не имеет к моей группе никакого отношения.

Я отвез туристов на Картнер-штрассе. Они с аппетитом поедали шницели и штрудели, а я прочитал записочку, которая еще пахла дорогими духами. Вечером меня ждали в отеле Vienna Classic Hotel.

Вот, и отлично! – подумал я. Предложенное место было удобно расположено на Пратер-штрассе, неподалеку от известного парка, и как раз на моей линии метро.


Окончив работу, я захватил с собой бутылочку белого вина «Weißburgunder» и отправился в гости. Поприветствовав портье, я поднялся в номер, расположенный в конце коридора. На двери висела табличка с английской надписью: «Не беспокоить». Я подумал о том, что моя новая знакомая обладает похвальной предусмотрительностью, и постучал в дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы