Читаем Ловушка для Грейси полностью

Сильный южный акцент всегда казался Грейси очень привлекательным, но с этого момента она стала быстро менять свое мнение.

– Я приехала сюда не для того, чтобы вписываться в чей-либо круг, сказала она вежливо, – а в качестве секретаря, но я благодарю вас за откровенное замечание.

Она чувствовала, что внутри у нее закипает злость, но не подала виду, и не потому, что Алике встречается с ее боссом, а потому, что давать волю своему гневу – это значило опускаться до того же низкого уровня, на котором действовала Алике.

– Вот и хорошо, дорогая, – продолжала Алике. – Я всегда считала, что честность – это самое лучшее, что есть в человеке, не так ли?

– Нет.

– Что я хочу сказать, дорогая, – продолжала она, не обращая внимания на возражение Грейси. – Я абсолютно честно вам говорю, что меня не удивило, когда я узнала, что вы – новая секретарша Моргана. Он всегда подбирает к себе на работу – поверьте, я не собираюсь обижать вас – как бы это сказать, неприметных девушек. Конечно, я не сравниваю вас с той уродиной, которая была до вас и ушла по беременности. Боже упаси! В вашу пользу говорит хотя бы ваша молодость.

Грейси закусила язык и стала считать до десяти, чтобы сдержаться и не ответить ей резкостью.

– Мне кажется, вы мало знаете Моргана, правда ведь? – спросила Алике с натянутой фальшивой улыбкой. Она стала обильно поливать себя жидкостью для загара, растирая ее по всему телу, и откинула волосы назад, за плечи, чтобы захватить и ключицы. Грейси удивлялась, к чему такие труды, когда она и так вся блестит от загара. Ей хотелось, чтобы солнце превратило ее в сушеную воблу.

– Да, совсем немного, – согласилась Грейси, поглядывая на часы.

– Мы очень с вами близки, хотя познакомились совсем недавно.

«Ну и мучительница!» – подумала Грейси, переходя из лежачего положения в сидячее и глядя на бассейн, который теперь казался ей желанным. Морган все не показывался, хотя ей казалось, что прошла целая вечность с тех пор, как к ней подсела Алике.

– Если вы не возражаете, я хочу попробовать воду, – сказала она.

Алике привстала и обратилась к ней:

– Я надеюсь, он не говорил вам, почему подбирает к себе на службу самых простеньких девушек?

Грейси посмотрела в ее холодные голубые глаза, похожие на льдинки, и с тревогой почувствовала, какую сильную неприязнь они излучают.

– Нет, – ответила она, надеясь, что односложный ответ заставит Алике заткнуться.

– Это из-за того, что однажды ему сильно не повезло с одной секретаршей. Он в шутливой форме рассказывал мне об этом случае, но я видела, что он очень серьезно смотрит на такие вещи. По-видимому, глупая молодая девушка влюбилась в него. Представляете? – Алике засмеялась, но глаза ее по-прежнему были прикованы к лицу Грейси. – Он сказал мне, что после этого случая он принципиально решил брать на работу женщин постарше, предпочтительно замужних. Видите ли, он против служебных романов.

Алике вытянулась на лежаке во всю длину, и на этот раз торжествующая улыбка на ее лице была подлинной.

Грейси почувствовала, что ее лицо побелело. Она вскочила на ноги так внезапно, что ей почудилось, что земля уходит у нее из-под ног. Слова застыли в горле. Она пошла прочь и оказалась на кромке бассейна, затем, не раздумывая, бросилась головой вперед и почувствовала, как прохладная вода обтекает ее тело. Ну что же, подумала она, Алике все ей рассказала, не так ли?

Глава 5

В течение всего оставшегося до конца уик-энда времени стояла солнечная погода. Грейси купалась и беседовала с гостями, полностью игнорируя Алике и стараясь всеми силами избегать Моргана. Ей не терпелось скорее возвратиться в свою квартиру на Манхэттене. Нужны были покой и тишина, чтобы собрать свои мысли в какую-то видимость порядка.

Всякий раз, когда она вспоминала свой разговор с Алике, ей хотелось, чтобы земля разверзлась под нею и поглотила ее. Она позволила себе увлечься Морганом Дрейком, не замечая тревожных сигналов, посылаемых разумом, а ее чувства были, наверное, гораздо более заметны, чем она думала, иначе зачем бы Алике стала предостерегать ее?

Она знала, что свои колкие замечания Алике делала вовсе не из благожелательности, но, с другой стороны, зачем ей надо было делать их вообще, если бы чувства Грейси к Моргану не были написаны у нее на лице?

Грейси всегда стояла на обочине жизни, наблюдая, как ее сестра от одного мимолетного увлечения переходит к другому, и была уверена, что если бы что-либо подобное произошло с ней, то в основе такой связи лежало бы гораздо более постоянное и практичное чувство.

Она с самого раннего возраста решила, что принадлежит к тому типу женщин, которые не теряют голову из-за первого попавшегося мужчины. Она была слишком холодной и слишком уравновешенной и видела на своем веку слишком много девушек, терявших рассудок из-за человека, которого должны были бы обходить за километр.

Она гордилась своим самообладанием, своей способностью смотреть фактам в глаза и находить выход в любой ситуаций. Так куда же делся ее здравый смысл теперь, когда он ей больше всего нужен?

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы