Читаем Ловушка для светлой леди полностью

- Они очень любят своего наместника, - негромко пояснила леди Санро, видя мое недоумение. - Их жизнь и благополучие напрямую зависят от лорда Торна, и все сартанцы искренне желают ему счастья.

- Думаете, я способна составить счастье наместника?

- Полагаю, вы приложите к этому все усилия, -проницательно посмотрела на меня мейресса. - Я редко ошибаюсь в людях, леди Кервуд. В вас я вижу все то, что так необходимо Лорду-Протектору - достойное воспитание, сильный характер, прекрасную внешность. Нужно лишь желание и чуточку удачи,и тогда все обязательно сложится.

Я ничего не ответила на эти слова. Да,и что говорить? Рэйя Фрида была права.

Все улицы, по которым следовал свадебный кортеж, были оцеплены военными. "Распоряжение наместника" - коротко пояснил мне Корс. Именно герцогу, как близкому другу жениха, выпала честь вести меня к алтарю, в роли посаженного отца,и сейчас он отстранено поглядывал на происходящее, держась рядом с каретой на своем великолепном вороном жеребце. Я окинула взглядом красавца-лорда, посмотрела на сидящую напротив невозмутимую рэйю Фриду,и постаралась не думать о том, что окружена совершенно чужими людьми и не увижу на своей свадьбе ни одного родного лица. Не страшно. Я справлюсь.

Нет, конечно же, мне хотелось бы, чтобы в этот знаменательный день рядом со мной были родители, и бабушка, и подруги... Но я не привыкла мечтать о несбыточном и сожалеть о прошлом. Слишком давно поняла, что чудес не бывает,и никто не сможет вернуть мне близких, потому и старалась лишний раз не вспоминать... Не вспоминать лицо мамы, не возвращаться мыслями в тот день, когда ее не стало, не тревожить память отца... Они продолжали жить в моем сердце, но я редко упоминала о своих родителях. Слишком больно было осознавать, что никогда больше их не увижу.

Я слышала, как Дороти шепталась с прачкой Димпси о том, что "может, оно и к лучшему, что девочка не помнит родных" , а та отвечала, что,дескать, сердце у молодой госпожи каменное, ни слезиночки никогда не проронит, ни слова, про маменьку с папенькой не скажет...

Что ж... Я, и правда, молчала, никому не позволяя лезть ко мне в душу. Так было легче.

- Подъезжаем, миледи, - вырвал меня из грустных размышлений голос рэйи Фриды.

Я огляделась вокруг. Мы оказались перед широкой площадью, на которой, гордой ледяной глыбой, возвышался огромный, величественный собор. Его высокая колокольня возносилась своим шпилем почти до облаков,и сейчас, стоило нам въехать на розоватые плиты церковного двора, как с ее верхнего яруса раздался нежный, переливчатый звон. Тут же ожил мощный главный колокол, вплетая в мелодию свой басистый голос, а когда карета остановилась у входа, трезвонили уже все пятнадцать колоколов.

- Миледи, - Корс подал мне руку, помогая выйти из лавдо.

Рэйе Фриде пришлось выбираться самой, но сдержанная леди ничем не проявила своего недовольства.

Не успели мы оказаться у порога храма, как пажи ловко подхватили мой шлейф и торжественно замерли у меня за спиной.

- Не отставайте, миледи, - тихо шепнул Корс, шагнув на нижнюю ступень устланной алой ковровой дорожкой лестницы.

Я оперлась на его руку, посмотрела по сторонам и пошла за своим сопровождающим. В голове звучали слова старой арсейской присказки: - "Не та любовь, когда жизнь мила, а та, когда без милого жить невмоготу!" Могу ли я сказать, что не проживу без Торна и дня?

Мы медленно поднимались по ступеням собора, а вокруг не смолкал восторженный гул голосов, перекрываемый колокольным звоном. Юные пажи торжественно несли шлейф моего платья,девушки, в невесомых светлых нарядах, кидали мне под ноги лепестки роз, а за ограждением теснилась толпа народа, жадно рассматривающего меня и не стесняющегося выражать свое мнение вслух.

- Я говорила, что графиня - шатенка! А ты спорила со мной!

- громогласно басила полная пожилая матрона, в старомодном светлом чепце.

- Гляди, гляди, а бриллиантов-то сколько! Не поскупился наместник! Знать, по сердцу невеста пришлась! - слышалось восторженное восклицание справа.

- А хороша невеста! Только грустная что-то! Али не люб ей Лорд-Протектор? - раздавался пронзительный женский голос слева.

- Что ты говоришь, Лиззи? Разве можно не влюбиться в нашего лорда Торна?! Да я бы хоть сейчас...

- Тихо вы! - оборвал какой-то мужчина разговор подруг. -Растрещались, как сороки!

Я поднималась по лестнице, слушала раздающиеся то тут,то там голоса обывателей, но наблюдала за всем, словно со стороны. Нарастающее волнение не давало сосредоточиться на происходящем.

Наконец, бесконечные ступени закончились,и мы с Уильямом вошли под своды древнего собора. Хор грянул сто первый псалом, сравнивающий невесту с горами Лева и плодородными долинами Тинсара, а присутствующие гости встали со скамей и одновременно повернулись в нашу сторону. Под звуки торжественного гимна, Корс неторопливо вел меня по широкому проходу , а я не могла оторвать глаз от стоящих у алтаря мужчин, в ярко-алых военных мундирах. Артур и Себастиан. Жених и его шафер. Сердце дернулось и забилось быстро-быстро. Вот оно, то мгновение, которое запомнится на всю жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сартана

Похожие книги