Читаем Ловушка для вексари полностью

– Я продолжу с того места, на котором остановилась. Мир! Мир будет моим. Кстати, спасибо, что накопил столько гримуаров. Они мне так пригодятся, так пригодятся… Да, кстати!

Риготт окинула взглядом толпу и нашла Сафи. Она протянула девочке руку в белой перчатке.

– Эй, малышка! Ты подаёшь надежды. Хочешь, пойдём со мной? Я научу тебя настоящей магии!

Сафи замотала головой.

– Ну, как хочешь, – сказала Риготт. Она обернулась к Каре, и волк рядом с девочкой оскалил клыки. – Ну, а ты, Кара Вестфолл? Хочешь постичь все тайны искусства вексари?

– Мой ответ вы знаете, – сказала Кара.

Риготт вздохнула.

– Ну да. Сама не знаю, почему я спросила. Я же побывала у тебя в голове. И воочию увидела твою… чистоту.

Риготт сплюнула.

– Ну и ладно. Значит, отправлюсь в Мир сама по себе.

– Никуда вы не отправитесь, – сказала Кара. – Вы провели в той пещере много-много лет, и я подозреваю, что вы всё ещё слабы. Я вам не позволю уйти с острова.

Риготт пожала плечами.

– Ну что ж, давай разберёмся с этим.

Кара велела волку напасть на Риготт, пытаясь выиграть время, пока она направит свой разум вовне и призовёт столько животных, сколько сможет сейчас, когда она потеряла столько сил.

Волк вместо этого вцепился Каре в руку.

Девочка завопила от боли и ужаса: её бывший союзник прыгнул ей на грудь и повалил её на землю. Зверь алчно уставился на её глотку, а скорпионий хвост вздыбился, готовясь нанести удар.

– Ну, пока что хватит, – сказала Риготт. Она погладила волка по голове, зверь вздрогнул от удовольствия. – Можешь призвать ещё кого-нибудь, пожалуйста. Но я думаю, мы обе знаем, что будет. Я была вексари долго, очень долго. По сравнению со мной ты ещё и ходить-то не научилась.

Кара озиралась по сторонам. «Отчего же мне никто не помогает?» И тут она всё поняла. Сотни паутин, висящих прямо в воздухе, удерживали их на месте. Таффа. Мэри. Сордуса. Деревенских. Даже рты у них были залеплены паутиной.

– Опасной я тебя не считаю, – продолжала Риготт, – однако же осторожность не помешает. Ты неглупа. И упряма. Это мне не нравится. Мне совершенно не хочется, чтобы ты отправилась в Мир вслед за мной и принялась причинять мне неприятности. Разумеется, я могла бы тебя убить, но ты освободила меня, и, пожалуй, за это стоит оставить тебя в живых. Да, такой уж я человек!

Обернувшись, Кара увидела, как из-под земли вынырнул багряный осколок кости.

– Однако, – продолжала Риготт, – я не могу допустить, чтобы ты сохранила всё своё могущество. Я вижу, ты всё понимаешь. На самом деле, думаю, ты всё так хорошо понимаешь, что сама уколешь себя этим осколком.

На глазах у Кары её рука сама собой потянулась и взяла осколок дрожащими пальцами. Девочка пыталась её остановить – но тело ей уже не подчинялось. Она, как марионетка, села и уткнула осколок себе в руку – не проколов, однако, кожу.

Риготт подалась вперёд и прошептала ей на ухо:

– Я знаю, что мы с тобой обладаем одинаковым могуществом, Кара. Но чего ты со своим чистым сердечком так и не поняла, так это того, что люди – люди тоже животные! Все они наши, и мы можем ими повелевать! А ты недостойна своего дара.

Не в силах остановиться, Кара вонзила осколок себе в ладонь. Она скривилась от боли. Одна-единственная капля крови выступила на коже и покатилась от ладони к запястью.

Осколок кости потускнел и рассыпался у неё в ладони.


Она чувствовала себя усталой – такой усталой! Каждый раз, как она мигала, проходили, казалось, целые минуты, и всё происходящее вокруг сливалось в сплошной поток образов, сменяющихся слишком быстро. Вот Риготт исчезла у неё на глазах. Вот Тафф и Сафи склонились над ней с озабоченным видом. Голоса, вопли, топот бегущих ног. Её куда-то понесли. Пыль на лице, дождь щепок. Вот сучья падают на землю, взметая в воздух фонтаны земли. Вот зверь прорывается сквозь кроны деревьев с громоподобным рёвом, и крохотная фигурка женщины сидит на нём верхом.

Кара узнала склады, которые он нёс в когтях.

– Так вот зачем эти металлические кольца на крышах… – пробормотала она. – Чтобы Нирсук мог… мог их унести. Доставить… гримуары в Мир.

– Тсс, – сказал знакомый голос. Кара ощутила, как тёплая ладонь погладила её по щеке. – Это всё кончилось, радость моя. Тебе больше не надо переживать из-за магии. Всё кончилось.

– Мама? – спросила Кара.

Но прежде чем она успела обернуться к той, что с ней говорила, её окутала тьма.

Эпилог


Когда к Каре вернулись силы, она принялась совершать долгие прогулки за пределами Калы-Мальты. Тафф каждый раз предлагал пойти с ней, но Кара предпочитала одиночество. Она говорила брату, что ей нужно время, чтобы поразмыслить, чтобы спланировать дальнейшие действия.

Это была ложь.

Вместо этого Кара целыми днями искала признаки того, что она сделала хоть что-нибудь хорошее. В Чащобе, насколько она могла судить, все оставалось по – прежнему. Растительность была такой же буйной и враждебной, как всегда. В подлеске, как и раньше, бродили порченые животные.

Мэри говорила ей, что нужно просто подождать. «Чащоба страдала сотни лет, – твердила она. – Как можно ожидать, что она оправится в одночасье? Может, и года не хватит!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованный лес (The Thickety - ru)

Ловушка для вексари
Ловушка для вексари

Каре Вестфолл и её младшему братику Таффу чудом удалось сбежать от разгневанных жителей деревни, обвинивших Кару в колдовстве. Только в качестве убежища они выбрали не самое надёжное и безопасное место – Заколдованный лес! Все знают, что ходить туда опасно. Ведь его деревья черпают энергию не в плодородной почве и солнечных лучах, а в страхе и печали. В этом Лесу обитает множество странных и опасных существ. Но самый жуткий обитатель Леса – Демон Сордус. Когда-то он был сильным магом, но однажды могущественная ведьма-вексари Риготт ценой своей свободы пленила его, превратила в страшное чудовище и заперла в Чащобе. Долгие годы Сордус ждал, что придёт та, что освободит его от страшного проклятия. И она пришла…

Джерри Алан Уайт , Дж. Э. Уайт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей