Читаем Ловушка для жены полностью

– Не знаю. Меня здесь не было, мы разбрелись по всей территории, и я находился в другом месте, когда в этой части сада шли поиски. Мне кажется, самым разумным было бы начать все сначала.

Джанет всполошилась.

– Надеюсь, вы не хотите этим сказать, что мы с вами должны обшарить каждый куст? – с нескрываемой тревогой спросила она.

– Именно это я и предлагаю. Мы должны найти все инструменты, которые вы спрятали. – Развернув список, он ткнул в него пальцем. – Мы будем искать до тех пор, пока не обнаружим все до последнего гвоздя.

– Но... но на это может уйти несколько часов.

– Вы совершенно правы. Именно поэтому я предлагаю приступить к делу незамедлительно.

Джанет вскипела, ей хотелось послать этого нахала к дьяволу. Однако она подавила эмоции и с невозмутимым царственным видом показала рукой на росший неподалеку куст.

– Отлично, – промолвила она. – В таком случае посмотрите, нет ли там чего-нибудь из вашего списка.

Но О'Брайен и не думал повиноваться ее приказам. Поставив деревянный ящик на землю, он скрестил руки на груди.

– Чего же вы ждете? – спросила Джанет.

– Я жду вас, миледи. При сложившихся обстоятельствах, мне кажется, было бы справедливо, если бы именно вы вели поиски.

– Вы хотите, чтобы я ползала под кустами? – возмутилась Джанет. – Но моя одежда...

– Прошлой ночью вы не беспокоились о своей одежде, – перебил ее Дарраг. – Думаю, с ней ничего не случится. Итак, начинайте. Действуйте!

– Но...

– Не волнуйтесь. Я останусь здесь и буду отмечать по списку все, что вы найдете. Кроме того, вам не придется тащить тяжелый ящик, я понесу его сам. Я не хочу, чтобы такая милая девушка надорвалась.

– Вы... вы... – задыхаясь от возмущения, начала Джанет, но так и не смогла найти слов, чтобы выразить свое негодование.

Она чувствовала, что ее бьет мелкая дрожь. Слезы набежали на глаза Джанет, но она сдержала их. Нет, она не позволит себе плакать в присутствии Даррага. Но и убежать Джанет тоже не могла. Она знала, что он бросится за ней, догонит и вернет в сад.

Не сводя с нее своих пронзительных синих глаз, Дарраг терпеливо ждал, когда Джанет отправится на поиски инструментов. Понимая, что он загнал ее в угол, Джанет направилась к кусту. Наклонившись, она раздвинула нижние ветки и стала шарить под ними.

Работа закипела. Они переходили с места на место. Джанет искала инструменты, а Дарраг отмечал найденные предметы в инвентарном списке и складывал их в деревянный ящик.

Солнце сильно припекало, и вскоре на лице Джанет выступили капельки пота. А к тому времени, когда она завершила свою работу, ее платье покрылось влажными пятнами в тех местах, где оно прилегало к телу.

Разогнувшись наконец, Джанет прижала руку к влажному лбу.

– Все, – сказала она, – больше инструментов в саду нет.

О'Брайен пробежал глазами список.

– Нет, еще не все, – возразил он. – Мы не нашли гаечный ключ.

Джанет пронзила его испепеляющим взглядом. О, с каким наслаждением она придушила бы этого наглеца!

– Если вы хотите найти его, то, пожалуйста, ищите сами! – воскликнула она. – Что касается меня, то это был последний куст, под который я заглянула. Все. Дальше действуйте без меня.

Дарраг спрятал улыбку. Он понимал, что терпение Джанет на исходе и больше не следует испытывать его. Честно говоря, она оказалась более стойкой и выдержанной, чем он ожидал. Джанет вела поиски со смирением и самоотверженностью, достойными святого. Окинув ее взглядом, Дарраг пришел к выводу, что она получила хороший урок и с нее довольно. Джанет с растрепанными волосами и раскрасневшимся потным лицом выглядела смертельно уставшей. Вряд ли она после подобного сурового испытания отважится хотя бы еще раз в жизни спрятать какой-нибудь инструмент, даже если ей посчастливится дожить до ста лет.

Несмотря на покорность, проявленную Джанет во время поисков похищенных орудий труда, дух ее вовсе не был сломлен. И Дарраг вскоре убедился в этом.

– Если вы намерены и дальше мучить меня, то я лучше уйду, – вскинув голову, заявила она.

– Да, пожалуй, вам действительно следует вернуться в дом, пока вас не хватились. Но сначала приведите себя немного в порядок. На вашей щеке грязь.

Забыв о том, что ее руки перепачканы землей, Джанет потерла щеку. Дарраг едва сдержал улыбку.

– Теперь она еще грязней, – сказал он.

Поставив ящик с инструментами на землю, Дарраг достал из кармана льняной носовой платок.

– Разрешите мне поухаживать за вами, – промолвил он. Он стер с ее лица налипшую грязь, однако ему не удалось удалить ее полностью. В нескольких шагах от них находился декоративный пруд, и Дарраг, взяв Джанет за руку, подвел ее к воде. Наклонившись, он смочил носовой платок.

– Дайте-ка я попробую смыть грязь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже