Читаем Ловушка для Золушки (СИ) полностью

Лиам? Ммм, кажется, последний раз я видела его ночью в день научной конференции. И мой друг действительно был в каком-то странном состоянии. А потом вернулся Хадриан, и стало как-то не до этого.

Становится стыдно, что я не интересовалась судьбой друга.

— Нет, мы не ссорились. А в чём выражаются его странности?

— Ах, не бери в голову. Надо скорее его найти! Вам нужно срочно показаться вместе, а то наше семейство начинает уже переживать за вашу свадьбу.

— Миссис Кэрриш, я хочу вам кое-что сказать…

— О, ваше высочество! — восклицает Мирабель Кэрриш, а я вновь подскакиваю на месте от неожиданности.

Правда передо мной появляется не Бастиан и даже не Хадриан, а молодая девушка с тёмными волосами, миловидным лицом и очень шикарным платьем. Меня прямо силком подталкивают поближе к этой принцессе, а я уже понимаю, кто это такая. И меня касается липкое неприятное чувство.

— Ваше высочество, — приходится мне присесть в реверансе.

— Настя Илюшина, правильно? — звонко говорит девушка, рассматривая меня с большим интересом.

— Верно, это наша прекрасная девочка, — миссис Кэрриш расплывается в такой улыбке, что мне становится не по себе ещё больше.

— Как я рада, Настя, с вами познакомиться. Я читала светскую хронику. Знаю, о вашей предстоящей свадьбе. Как мило. Благородное семейство Кэрришей скоро примет под своё крыло иномирянку. Неужели вы совсем не будете скучать по своей родине?

Приторный сочувственный тон вызывает у меня не самые приятные чувства. Гадюка эта Алоисия Лейна Мурьетти, а не принцесса. Всё-таки первое впечатление о ней оказалось самым верным.

— Не всё правда, что пишут в газетах, выше высочество, — выдаю сухо. — Извините, меня ждут.

Быстро приседаю, и отхожу в сторону. Наверное, я сейчас нарушила все правила приличия, но что взять с дикой иномирянки? Внутри клокочет злость на весь белый свет. Эта история с Лиамом начинает переходить все границы!

Иду через зал с самым решительным видом. Отыщу своего друга и попрошу закончить весь этот фарс. Пусть сам разбирается со своими многочисленными родственниками. Но вдруг люди расступаются, и прямо перед собой я вижу Бастиана.

Даже не успеваю понять как, но уже оказываюсь в его объятиях. Мгновение и мы уже кружимся по залу в танце.

— Вот я и нашёл тебя, — шепчет мне принц.

— Я не пряталась…

— Настя… Как же я люблю тебя!

Горячее дыхание касается виска. Лёгкий поцелуй уносит все переживания. На нас смотрят. Наверняка, сейчас все взоры нацелены на нас с принцем. Так что скоро журналисты начнут судачить о моей «измене» Кэрришу.

— Я тоже люблю тебя, Бастиан.

Мы больше не разговариваем, а просто наслаждаемся танцем. Вот и получилось воплотить желание потанцевать с принцем хотя бы на втором балу, ведь на научной конференции у нас не было времени насладиться обществом друг друга.

— Настя, помнишь, я говорил о кольце, которое подарила мне мама? То, что приносит желаемое?

— Да.

— Я хочу подарить его тебе.

— Мне? Но ведь оно, наверняка, очень важно для тебя.

— Ты для меня дороже всего на свете. Самая большая моя драгоценность. Моя…

Бастиан замедляет ход и останавливается. Его глаза горят. Берёт мою руку, заключая в свою ладонь, надевает на безымянный палец правой руки кольцо в виде закрученного вокруг оси дракона. Как и платье на примерке, украшение тут же уменьшается в размерах под меня.

Серебро блестит в ярком свете бального зала, привлекая к моей руке внимание. Красиво. Завораживающе красиво. И выглядит подозрительно. Как обручальное кольцо. Но ведь это просто артефакт, да?

— Оно просто потрясающее, — признаюсь честно.

— Идеальное. Для тебя, любовь моя.

— Спасибо. День рождение у тебя, а подарок получаю я, — бормочу, вдруг почувствовав себя смущённо.

— Ты можешь мне тоже сделать подарок. Помнишь, о чём я просил тебя утром?

— Бастиан…

Нашу идиллию нарушает какой-то слуга, робко сообщая, что принцу нужно пройти к королю. Пришло время чествования его высочества. А затем сразу же должны объявить о возвращении Хадриана. Он стоит рядом с королём, гости в ожидании ответа, кто это. А может быть уже и догадались.

— Никуда не уходи. Как только закончат речь, я хочу вернуться к нашему разговору.

— Да, я буду здесь.

— Настя, — Бастиан никак не выпускает мою руку из своей, не желая идти к своей семье. Но все ждут, а мне неудобно его задерживать, хоть и очень не хочется расставаться. — Почему-то мне неспокойно за тебя. Найди свою компанию, побудь с ними.

— Не переживай, всё будет хорошо, — заверяю принца. — Сейчас же отправлюсь к своим.

Несмотря на нацеленные на нас взгляды Бастиан наклоняется и целует меня в губы. Мир словно замедляется, оставляя в нём только меня и принца. Внутри бушует настоящее пламя любви. Хочу, чтобы этот миг длился бесконечность. Кажется, у меня теперь нет выбора…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература