Читаем Ловушка на жадину полностью

Прямо сквозь осоку отчаянно удирала тяжёлая деревянная лодка с молодой черноволосой женщиной на вёслах и скорчившимся на корме пацанёнком лет пяти. За ними, пешком по воде, гнались двое в плавках и распахнутых камуфляжных рубахах, те самые гнусавый и очкарик, что приходили утром на турбазу вместе с молодым полицейским.

Глава 5

Детские игры для взрослых

– Куда рванула, краля? – Мимо до глаз погрузившегося в воду Севы промчались босые ноги – брызги плеснули в лицо.

Лодка резко дёрнулась, с двух сторон ухваченная сильными мужскими руками.

– Попалась!

– Что вы делаете? Отпустите немедленно! – вскричала женщина, вздёргивая вёсла в уключинах в напрасных попытках плыть дальше.

– Э, сама чё творишь? – заорал гнусавый, отпрыгивая в сторону, когда весло чуть не съездило его по коленкам.

Лодка тут же резко качнулась, малыш на корме едва не вылетел за борт. Мать с коротким вскриком кинулась его ловить.

– А ну отдай! – Снова подскочивший гнусавый в несколько рывков выдернул весло из уключины и с размаху швырнул его прочь.

Весло просвистело над Севой и шумно плюхнулось в стебли осоки. Кажется, его не видят. Байдарка тоже на той стороне зелёной стены… Теперь главное, чтоб братья вдруг не вылезли! Медленно, по сантиметру, он отжался от дна на руках и снова аккуратно приподнял над водой голову, искренне жалея, что глаза у него не на стебельках, как у рака.

– Оставьте нас в покое! Я… позову милицию… полицию… – Женщина крепко обхватила малыша и прижала его голову к плечу, чтоб тот не смотрел на нависшего над ними гнусавого.

– Не, ну вы видали! Сама на меня с веслом накинулась… Иду, никого не трогаю… – Гнусавый на миг замешкался, оглядывая заросли осоки и берег вдалеке. – По озеру иду… Ну там рыб пинаю… А эта такая на лодке рассекает! Типа, отойди, я плыву! А я чё: озеро большое, обплыви, если тебе надо. А она меня веслом, веслом, да прямо по ногам! Чё, скажешь, неправда?

– Что вы такое говорите? – Женщина растерянно поглядела на одного, на другого и только крепче стиснула малыша. Тот даже не пикнул, сидел тихо-тихо, как мышонок, и только изредка поглядывал поверх маминого плеча на страшных чужих дядек. Глаза у него были огромные, испуганные.

– Э?! Как я её? – Гнусавый гордо поглядел на своего напарника. – И возразить нечего!

– Миха… Заткнись! – поморщился очкатый. – Умник…

– Чего сразу «умник»? – искренне обиделся гнусавый Миха. – Сам-то…

Не слушая его ворчания, очкарик наклонился над женщиной:

– Где Николай Слепчук?

– Я не знаю никакого Николая… – отчаянно пытаясь сохранить самообладание, начала женщина.

– Да что вы говорите? Он нас ждать должен был, мы приехали, а его нет, и вы – последняя, кто его видел! После вашей встречи в кафе пропал парень с концами!

– В кафе? – ещё более растерянно переспросила женщина. – Вы о вчерашнем ненормальном, который в нас гранату кинул?

– Сама придурочная! – заорал гнусавый Миха.

– Вот, а говорили: не знаю… – протянул очкатый.

Притаившемуся в зарослях осоки Севе показалось, что от вскипевших в голове мыслей сейчас круги по воде пойдут! Утром эти двое тоже говорили про какого-то Слепчука и гранату, которую то ли поймал, то ли кинул Пал Андреич. И требовали, чтоб забрали заявление из полиции. А тётка Оксана кричала про «дивчину з дытыною», которой угрожали. Похоже, зря она про эту самую дивчину и её ребёнка рассказала, ох, зря!

– Мы обедали в кафе, а ваш Слепчук ни с того ни с сего…

– Николай – наш товарищ! Боец! Защитник! – внушительно отчеканил очкатый. – Ни с того ни с сего он бы гранатами кидаться не стал!

– Знаешь, за сколько гранату загнать можно? – немедленно влез гнусавый.

– Миха! – простонал очкатый. – Ну заткнись!

– Вашему товарищу-защитнику не понравилось, что я говорила про бабушку-цыганку! – сверкая глазами, выпалила женщина.

– А говоришь: ни с того ни с сего! – радостно заорал гнусавый. – Шо ж, Кольке смотреть, как цыганча меж людей шастает? Стибрила чего, а, чернявая?

– Как вы смеете! – ахнула женщина.

– Ты глянь на неё! Мелочь свою черномазую небось научила по карманам зарплату тырить! – добавил гнусавый… и слегка растерянно уставился на торчащую меж стиснутых рук женщины белобрысую макушку ребёнка. – А… а ещё вы детей воруете! – выпалил он, опасливо поглядывая на своего очкатого товарища.

Нового «Миха, заткнись» не последовало. Очкатый хмыкнул, поглядел на испуганную женщину задумчиво…

– А что? Очень может быть… что вы этого ребёнка украли!

– Мама! – испуганно пискнул малыш.

– Да что такое происходит! – отчаянно, во весь голос закричала женщина. – Петя – мой сын, у меня свидетельство о рождении есть!

– Так фотографии-то там нет! – Губы очкарика изогнула тонкая, зловещая улыбка. – А мы, активисты-общественники, должны реагировать на тревожные сигналы. Поэтому этого ребёнка мы забираем! В полицию! – И он протянул руки к малышу.

– Уберите руки! Немедленно! – вскакивая с ребёнком на руках, закричала женщина. Лодка отчаянно закачалась…

– Что тут такое, Сев? – удивлённо спросили у Севы над головой.

Сева рванул подобравшегося к нему сзади Вовку за руку, заставив плюхнуться в воду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обычные люди
Обычные люди

Казалось, что все позади: погони, слежка, испытания. Даже неуверенность в себе осталась в прошлом. Нина теперь — студентка колледжа искусств в Сан-Франциско, преуспевающая художница, гордость не менее успешных родителей. Вот-вот откроется ее персональная выставка под названием «Эволюция»: от совсем детских рисунков, где Нина изображала чудовищ, до последних работ — сильных, уверенных, взрослых.Хорошая жизнь обычных людей.Только вот двое неизвестных в разных частях света — в США и в России — не считают, что история закончена: тех, кто связан с Ниной одной тайной, похищают одного за другим. А значит — героине предстоит вновь столкнуться со своими чудовищами.Заключительная часть детективно-психологической трилогии «Иди и возвращайся» Евгении Овчинниковой, трижды финалистки премии «Книгуру», ставит повзрослевшую героиню перед еще более опасным, чем в предыдущих повестях, квестом. Стремительный сюжет, точность в описании характеров персонажей и тонкая игра с читательскими ожиданиями — вот чем полюбилась читателям история Нины.

Андрей Горин , Диана Эванс , Евгения Сергеевна Овчинникова , Евгения С. Овчинникова

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Детские детективы
Где-то там гиппопотам
Где-то там гиппопотам

Такого диковинного письма Бен раньше не получал: оно выглядит так, будто прилетело прямиком из эпохи Шерлока Холмса, да еще и доставили его… пчелы! В конверте, запечатанном сургучом, – небольшая открытка-приглашение с подписью: «Загляни на часок». Заглянуть? В Музей Гарнер-Ги? Но Бен даже о нем не слышал! И в интернете только одно упоминание – будто музей давно закрыт. А он и на самом деле может скоро перестать существовать. Спасти его может только Бен – с помощью волшебных экспонатов самого музея, которые совсем не хотят оказаться на помойке или пылиться в запасниках у какого-нибудь суперсовременного научного комплекса. 10-летнего героя ожидает череда открытий, одно другого изумительнее. В том числе – разгадка семейной тайны отца.Детективная история, придуманная и проиллюстрированная Хелен Купер (родилась в 1963 году), выдержана в духе готических романов. Юному герою предстоит разобраться, почему загадочное приглашение принесли именно ему, какие тайны скрывают залы музея, а главное – почему он видел во сне какого-то гиппопотама.Книги Хелен Купер переведены на 26 языков и получили множество наград, однако на русском прежде не выходили. Писательница и художница дважды удостаивалась медали Кейт Гринуэй, присуждаемой Британской библиотечной ассоциацией. Хелен живет в Оксфорде в доме с концертным роялем и любит делать зарисовки в музеях. Из таких зарисовок и родился роман «Где-то там гиппопотам». Для русскоязычных читателей его открывают известные переводчики Галина Гимон и Ольга Бухина.

Хелен Купер

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Промежутье
Промежутье

Мистический детективный роман для детей и подростков. Главные герои – брат и сестра – расследуют тайну новой соседки и катастрофу, которая случилась 100 лет назад.С тех пор, как отец ушел из семьи, Купер стал дистанцироваться от своих друзей, постоянно ссориться со своей младшей сестрой Джесс и злиться на новую соседку, которая внезапно появилась в доме, который еще недавно был заброшенным.Тем временем Джесс начала изучать смертельную катастрофу поезда, произошедшую сто лет назад, в которой одного мальчика не удалось опознать. Его отличительным знаком была странная эмблема на пиджаке – символ, которого никто не видел ни до, ни после катастрофы. По загадочному и пугающему стечению обстоятельств оказалось, что такой же знак есть на одежде у новой соседки. Купер и Джесс, погружаясь все глубже и глубже в историю столетней давности, начинают понимать, что их городу грозит серьезная опасность.На русском языке публикуется впервые.

Ребекка К. С. Ансари

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей