Читаем Ловушка (СИ) полностью

— Сомневаюсь, что машина могла сохраниться в таких погромах.

Грейс упрямствовала. Она бегала от одного «самого дальнего тёмного угла» к другому через всю парковку. Джип на самом деле дожидался нас в одном из таких местечек — «припрятанный». Без зеркал заднего вида, с растрескавшимся лобовым стеклом, со спущенными шинами. Похоже, побывал в аварии.

Запасные баллоны с воздухом положили под заднее сидение.

Грейс села за руль. Аккумулятор был скорее мёртв, чем жив. Разрядился и едва дышал. Мотор кое-как завёлся.

— Будет чудо, если автоподкачка шин сработает при таком-то дохлом аккумуляторе, — заявила Грейс.

— Проф заменил тут что-то, — вспомнил я , оглядывая салон. — Будет он тебе на заводских стандартах кататься, когда сам разрабатывает новые энергоносители?

— Помню-помню, — подтвердила Грейс. — Надеюсь, так оно и есть… Иначе поедем на голых дисках через поля!

Автоподкачка на внедорожнике Молблана справлялась, накачивая две пробитые шины с левой стороны. Бортовой компьютер показывал, что с правой стороны колёса были в порядке. А повреждённые, левые, непрерывно докачивались автоматически, несмотря на проколы. Так мы и поехали на юг к КПП.

Внедорожник под управлением Грейс аккуратно петлял по территории ди си эй среди повреждённых компактных построек, собравшихся тут как опята на пеньке. Мы остановились перед въездными воротами, сметёнными с креплений двумя крупными, разбившимися всмятку грузовиками. В будущем мы этих грузовиков не заметили, вероятно, из-за разросшихся к тому времени около ворот кустов. Видимо оба тут так и будут стоять, но со временем утонут в зелени.

Внутри нас множилась тревога.

Мы смотрели на город через трещины побитого лобового стекла.

Змейки густого дыма вздымались повсюду, сливаясь невысоко над крышами зданий в сплошной чёрный туман. В этой непроглядной занавеси на миг показался и пропал большой грузовой вертолёт. Грохотал он в небе, скорее всего, сильно, ну а мы здесь, в машине и в этих шлемах едва слышали отголоски реального шума.

— Грейси… — осторожно произнёс я, потыкав пальцем в потрескавшееся лобовое стекло. — Ты же вроде любишь путешествовать?..

Она в раздражении стукнула по рулю.

— Даже не начинай! Едем к отцу!

Я сглотнул, указывая себе за спину.

— Тоже рад тому, что нам на север, в поля. Но может… Для разведки к слетаем гостинице? Дадим кружок по краю города? Что там вообще делается?..

— Пешком иди куда хочешь! — отразила она. — Этот дым говорит, что ехать туда опасно.

— Кружок по ближайшей улице! — уточнил я.

Грейс поворочалась в кресле от неудовольствия и дискомфорта.

— Вот садись за руль и сам езжай.

— Но ты водишь в разы лучше меня.

Грейс энергично раскинула руки в стороны.

— Я не робот! В этом костюме даже педалей не чувствую! Пробитые шины на автодокачке! Стресс! В таких условиях десять метров проехать и то достижение!

Грейс возмущалась, но руль мне не уступала.

— В записке сказано о биологической угрозе, — произнёс я с тревогой, — а в городе как будто идут боевые действия. Что тут творится-то?!

Грейс без лишних слов ударила по газам…

Дом Молблана, точнее особняк, находился неподалеку от научного центра. Ехать к нему напрямик в северном направлении — несколько миль от города. Жил профессор в просторном доме, огороженном белым заборчиком, среди тех живописных полей, великолепием которых мы с Грейс любовались недавно в мире будущего. Но поехали мы всё-таки в противоположную сторону. В город.

Неприветливо встретил нас, казалось бы, привычный мир.

Поднимавшиеся отовсюду клубы чёрного дыма значительно ухудшали видимость. Однако строений, объятых огнём, мы не видели. Здания как здания, без следов разрушений. Откуда столько дыма?

Улицы были пустынны. Машины, сбитые в кучи на обочинах, как будто были вытолканы туда бронетехникой в качестве принудительной расчистки дороги на проспекте. Проспект — тот, который в будущем провалится под землю и засыплет линию метрополитена. Некоторые автомобили дымились. Проехали мы так несколько кварталов до гостиницы. На пути не попалось ни одной живой души, ни одной встречной машины. Дворники своими гипнотическими покачиваниями счищали липшие к стеклу частицы светлого пепла.

Грейс остановила внедорожник перед гостиницей, сверкающей под светом солнца, словно исполинский изумруд. Окна через дымовую завесу сверкали солнечными бликами.

— Даже не верится! — высказалась Грейс, не сдержав эмоций. — Минут сорок назад я видела эту же гостиницу, выпотрошенную временем так, как рыбак выпотрошил бы рыбёшку к обеду!..

Я погладил её руку, которая лежала на руле.

— Проедем дальше!

Площадь за проспектом…

Здесь нашим взорам открылась картина, мягко говоря, не совсем ожидаемая. Вся площадь была обнесена высоким забором из колючей проволоки. Внутри огороженной территории раскинулись сотни белых шатров и палаток. Вздувались они на ветру подобно парусам. По периметру выстроились десятки белоснежных фургонов с эмблемами ООН, ЕС, ВОЗ и красного креста. Висевший на колючей проволоке знак биологической опасности покачивался ветерком.

— Карантин? — ужаснулась Грейс. — Эпидемия?! Пандемия!

Перейти на страницу:

Похожие книги