Читаем Ловушки памяти полностью

Я удивилась: даже в этом было какое-то неизъяснимое очарование, шарм. Или так на меня действовала весна?

Оказавшись в прекраснейшем парке неподалёку от Букингемского дворца, я изумилась, – насколько спокойно и вальяжно чувствуют здесь себя огромные розовые фламинго, белоснежные упитанные лебеди, проворные белки. Одна из них стремительно сорвалась с дерева и подскочила ко мне, желая получить угощение. Я догадалась, что здесь это в порядке вещей, и мне стало очень жаль, что в моих карманах не припасено ничего съестного.

Вдоволь налюбовавшись Лондоном, я возвращалась в гостиницу по улице Пэлл Мэлл. Солнце уже не так пекло, как в начале моего пути, и я накинула на плечи ветровку.

Первым, кого я увидела, оказавшись в холле гостиницы, был Пётр. Он приветливо улыбнулся мне и помахал рукой. Я улыбнулась ему в ответ и попросила ключи от своего номера. Два парня-швейцара разом распахнули передо мной двухстворчатые двери, ведущие через длинный зал к лифтам. Я наконец решилась хорошенько рассмотреть интерьеры шикарного отеля и потому замедлила шаг.

Справа и слева от меня, вдоль стен, украшенных лепниной, расположились приземистые диваны и низкие кофейные столики. Судя по тому, что на этих столиках стояли фарфоровые сервизы – расписанные золотом заварные чайники, изящные чашки, сахарницы, многоярусные блюда с печеньем и разными сладостями, эта зона предназначалась для традиционного в Англии пятичасового чаепития. Я посмотрела на часы: так и есть, самое время насладиться божественным напитком, заедая его бисквитными пирожными. Или чем-то ещё. Я точно не знала, ведь в России такой привычки никогда не водилось.

Люди, сидевшие здесь, были очень нарядными. Женщины облачились в вечерние туалеты, на мужчинах были клубные пиджаки или смокинги. Они негромко переговаривались между собой, не забывая краем глаза поглядывать на тех, кто проходил мимо них.

Я практически подошла к лифту, как вдруг невольно поймала на себе чей-то внимательный взгляд. Резко повернув голову назад, я увидела молодого красивого парня, лицо которого мне показалось до боли знакомым. Это был он – Роберт Стронг собственной персоной. Мечта всех женщин мира от десяти и до ста десяти лет. Кумир миллионов, талантливый актёр и просто очень эффектный мужчина.

Он вальяжно расположился на диване и, как все остальные в этом зале, держал в руках изящную фарфоровую чашку. На столике рядом с ним лежал IPhone. Его взгляд, насмешливый и немного рассеянный, почему-то смутил меня. Наверное, потому что англичанин совершенно открыто рассматривал меня, словно кобылу на ярмарке. На его красиво очерченных губах играла лёгкая усмешка. Он даже не отвёл глаз, заметив, что я смотрю на него в упор. Как же он красив, этот Стронг! Копна светлых, небрежно взлохмаченных волос; глаза, цвета дымки над ночным озером; нос, немного асимметричный, но очень мужественный; губы, манящие к поцелуям, сводящие с ума.

Я встрянула головой в надежде прогнать ненужные мысли относительно этого англичанина и задумалась – теперь уже о другом.

Передо мной встала дилемма: с одной стороны, разговор с этим Стронгом был основным пунктом в программе моего пребывания в Лондоне, и, возможно, мне следовало бы прямо сейчас подойти к нему и представиться. С другой стороны, я не знала, имею ли право так спокойно подкатывать к несговорчивой знаменитости без своего непосредственного начальника, Николая Лавровского. Вероятно, на эту тему существует целый ряд правил, которые пока мне не очень известны. А следовательно, я никак не могла понять, как поступить.

Несколько минут мы со Стронгом разглядывали друг друга. Он – спокойно и насмешливо, я – взволнованно и неуверенно. А что, если он сейчас встанет и уйдёт? Но ведь Николай должен был договориться с ним о встрече! Может, этого Стронга только разозлит моя навязчивость, ведь официально мы должны будем встретиться, допустим, завтра вечером. А сегодня он просто отдыхает, этот Стронг. Попивает себе чаёк на диване и думать не хочет ни о каких делах! Может, он вообще ждёт здесь девушку и намеревается пойти с ней в ресторан! Придя к такому выводу, я поспешно повернулась в сторону лифта.

– Ты – Мила? – нагнал меня негромкий приятный голос.

Я обернулась и увидела прямо перед собой пару восхитительных серых глаз. Англичанин уже стоял позади меня и по-прежнему насмешливо изучал моё лицо. Через секунду его взгляд переместился вниз, и я почувствовала себя весьма неловко. Похоже, этот звёздный нахал любовался моей грудью, ничуть не стесняясь своего поведения.

– Мы знакомы? – почти с вызовом поинтересовалась я.

– Вряд ли, – спокойно ответил Стронг.

– Тогда, откуда….

– Встреча с Николаем Лавровским была назначена ещё месяц назад. Я никогда не позволяю себе отлынивать или опаздывать, – отчеканил этот красавец на своём прекрасном английском.

Боже, как хорошо, что я хоть чуть-чуть знаю этот язык! Да, ради того, чтобы понимать его и свободно говорить с такими людьми, как Стронг, стоило корпеть над учебниками целых десять лет в школе!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ясные

Ловушки памяти
Ловушки памяти

Мила Богданова отчаянно пытается вспомнить свое прошлое, которое было стерто из ее памяти, и не попасть во власть таинственных врагов. Проводником главной героини в загадочное и опасное параллельное измерение, где она надеется найти ответы на свои многочисленные вопросы, становится молодой программист по прозвищу Навигатор. Но вскоре оказывается, что он совсем не тот, за кого себя выдает. Этот юный гений – охотник, заманивающий своих жертв в смертельные ловушки. Что же делать Миле, если единственным союзником в этой игре выступает тот, на чьём счету сотни человеческих жизней? Можно ли доверять такому другу, даже если он говорит, что любит её? И почему Навигатор уверен, что разгадка тайны, к которой стремится девушка, уничтожит её?

Юлия Константиновна Басова

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези