Читаем Ложь полностью

Мак закашлялся от дыма. Взрывная волна их почти не задела. Они уцелели, когда сдетонировал заряд, но, если не выберутся из дома, пока огонь не разбушевался, точно погибнут.

– Элизабет!

Когда громыхнуло, он на бегу изо всех сил толкнул ее в сторону гардеробной, сбив с ног, и упал сверху.

– Элизабет, ты в порядке?

Она заворочалась и пнула его – довольно ощутимо.

– Ты совсем спятил?! Хватит изображать из себя несгораемый шкаф!

«Жива! Вне себя от ярости, но жива». Мак поднялся и, сдернув с вешалки пальто, накинул его девушке на голову.

– Ты что делаешь?! – возмутилась она.

Для себя он взял пиджак.

– Это от дыма. Надо выбираться. – Мак знал, что за пределами гардеробной их ждет ад. Ему уже казалось, что от жара лопается кожа. – По пути пригибайся к полу. Если одежда загорится, надо…

Она откинула пальто с лица и поцеловала его – быстро и крепко.

– Ты не умрешь, солдат. Это приказ.

В ее глазах стояли слезы, и Мак не знал, дым тому виной или что-то еще.

– Есть, мэм, – тихо сказал он, снова закрывая ей лицо, и выбил створки ногой.

Пригнувшись, Мак и Элизабет попытались пересечь комнату, но огонь подбирался все ближе. Девушка закашлялась.

– Окно! – прохрипел он. – Скорей!

Стекло вынесло взрывной волной, и через пустой проем наружу вырывался дым. Это был единственный выход, но до него еще оставалось несколько метров, а дом мог обрушиться в любую секунду. Что, если есть вторая бомба? Вдруг огонь уже добрался до газовой колонки? Смертельная ловушка вот-вот захлопнется…

Мак поспешно выбил из рамы плавившиеся осколки, помог Элизабет перелезть через подоконник и выпрыгнул за ней. Она сбросила дымящееся пальто и поспешно сдернула с головы Мака пиджак, уже загоревшийся. Мак, схватив ее за руку, побежал прочь, подальше от дома.

Второй оглушительный взрыв грянул, когда они были на противоположной стороне улицы. Девушка тесно прижалась к Маку.

– Едва успели, – выдохнула она и даже не выглянула из-за машины посмотреть, что стало с особняком.

«Да, черт возьми, едва», – мысленно согласился Мак. Какое счастье, что Элизабет решила вернуться в гардеробную! Если бы не это, они оба погибли бы во время первого взрыва.

Он поднял руку и нежно коснулся ее подбородка. Сердце колотилось как бешеное, а пальцы не дрожали. Его тело всегда вело себя так на боевых операциях. Неистовое сердце, твердая рука. Адреналин прокатывался волнами по венам. Мак знал, что потом на смену драйву придут смертельная усталость и опустошение. Но это потом. А сейчас…

Он ее поцеловал. Без опаски и нежности – жадно и страстно. Просто хотел дать ей понять, какие чувства испытывает к ней, чего добивается. И что намерен получить в конце концов.

Она ответила на поцелуй с той же страстью, снова подтвердив его догадку о том, что ей удается хорошо скрывать свой буйный темперамент, который только и ждет, чтобы себя проявить. Ждет именно его, Мака.

Послышались шаги. Он резко отстранился от девушки и вскочил.

– Эй, вы не ранены? – спросил подошедший к ним пожилой человек в домашнем коричневом халате.

Мак перевел дыхание и огляделся. Люди из соседних домов спешили к месту взрыва. Значит, копы и пожарные тоже скоро будут здесь.

– Нет, с нами все в порядке, – поспешно сказал он. – Спасибо.

Элизабет тоже встала. Они наконец повернулись к дому Стива. Дома не было. Огонь еще плясал на развалинах и не собирался утихать. Если там и остались какие-то улики против убийцы журналиста, они уничтожены.

«Хорошо, что я прихватил с собой то, что мы нашли», – удовлетворенно подумал Мак. Один увесистый блокнот и стопка фотографий оттягивали его рубашку. Он успел сунуть все это за пазуху в последний момент. «Наверное, убийца хотел разом избавиться от Элизабет и уничтожить материалы Илдона. Но он обломался по всем пунктам».

Мелинда Чейфер полюбовалась горящими остатками дома Стива Илдона и перевела взгляд на Элизабет:

– Так, давайте еще раз. Вы оказались здесь чисто случайно?

– Ну… я… мы…

– Мы подумали, что убийца может залезть в дом журналиста в поисках каких-то улик против себя, – спокойно пояснил Мак. – Поэтому приехали сюда и вели наблюдение.

– Вели наблюдение? Это так называется?

– Вы же взяли показания у соседей. Когда они сбежались к дому, мы прятались за моей машиной от взрывной волны и разлетевшихся по всей округе обломков. Кстати, как вы полагаете, зачем кому-то понадобилось взрывать этот дом?

У Мелинды в кармане звякнул телефон. Она достала его, прочитала эсэмэску и только потом ответила Маку:

– Это мог быть несчастный случай, никак несвязанный с убийством Стива Илдона. Неисправная газовая колонка. Такое случается. – Она нахмурилась. – Но вот что мне не нравится, мистер Макгуайр, так это то, что отдельные граждане мешают моему расследованию. Ваша девушка уже пыталась скрыть от меня информацию…

– Я не его девушка! – вскинулась Элизабет.

– Хорошо, что вас не было в доме в момент взрыва, – не обратив на это внимания, продолжила детектив Чейфер. – Иначе мне понадобились бы два лишних мешка для трупов. Считайте, что вам крупно повезло. – Она с вызовом посмотрела на Мака: – Вы сами-то понимаете, чем рискуете?

Перейти на страницу:

Все книги серии Макгуайры

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика