Губы Джио растягиваются в натянутой улыбке, когда он кивает мне. Он чего-то недоговаривает. Я хочу спросить его, что происходит, но охранники оттаскивают меня назад и ведут в противоположном направлении.
Через несколько дней меня выпустят, и я смогу увидеть ее. Я говорю себе, что мне просто нужно убедиться, что с ней все в порядке. Даже если она не хочет иметь со мной ничего общего. Это не страшно, лишь бы с ней все было в порядке.
После того, как слушание по условно-досрочному освобождению прошло в нашу пользу, я подумал:
Я в этой тюрьме уже чуть больше года. Могу подождать еще неделю.
Я ошибался. Это была, наверное, самая долгая неделя в моей жизни. Намного хуже, чем весь предыдущий год. Зная, что я возвращаюсь домой, зная, что снова увижу свою жену, каждая минута тянулась ужасно долго. Будто время замедлилось или полностью остановилось.
Наконец-то время пришло. Я стою в том же костюме, который был на мне в день ареста. Я мог бы попросить Джио или кого-нибудь из ребят принести мне что-нибудь другое, но не стал утруждать себя. Я не планирую никуда идти, кроме как домой.
Ворота открываются, и я выхожу. На свободу. На шаг ближе к ней. Не могу солгать и сказать, что не разочарован тем, что не она ждет меня у внедорожника. Вместо нее меня приветствуют Джио, Санто и Марсель. У всех на лицах огромные улыбки, когда я подхожу к ним.
— Добро пожаловать домой, брат, — говорит Джио, обхватывая меня руками и заключая в крепкие объятия. Это самая сильная эмоция, которую я видел от него за долгое время. Но этот парень — эксперт, когда дело доходит до сдерживания своих чувств. Ему не нужно произносить слова, чтобы я понял, как много для него значу. Это проявляется во всем, что он сделал для нас в детстве. В каждом ударе, который он получил от старика за нас.
Санто и Марсель следуют его примеру, по очереди заключая меня в свои объятия.
— Увезите меня к чертовой матери подальше от этого места, — говорю я им, садясь на заднее сиденье машины.
Марсель запрыгивает следом за мной и достает фляжку, откручивает крышку и протягивает мне.
— Cinque? — спрашиваю я его.
— Конечно, а как же иначе? — отвечает он.
Я делаю глоток виски, радуясь тому, что оно обжигает мне горло.
— Где Вин? — Я хочу спросить, где Дейзи, но не делаю этого. Часть меня не хочет знать ответа на этот вопрос. Хочу еще немного пожить в надежде.
— Ему нужно было выполнить поручение. Он будет дома ближе к вечеру, — говорит Джио.
В машине повисает неловкое молчание, пока я не могу больше этого выносить.
— Ладно, какого хрена вы все мне не рассказываете? Где Дейзи? С ней все в порядке?
— С ней все в порядке. Ее просто… нет дома, — говорит мне Джио.
— Где она?
— Не знаю, — признается он, и морщины на его лбу почему-то становятся еще глубже от стресса. — Она так и не вернулась после вынесения тебе приговора.
— Ее не было целый гребаный год, а ты только сейчас говоришь мне об этом?
— И как бы тебе это помогло, Гейб? — ворчит Джио. — Она ушла. Может, она не создана для такой жизни.
— Отъебись, — шиплю я. — Она, блять, ни в чем не виновата.
— Нет, это моя вина, блять, — говорит он.
— Нет. — Я не виню своего брата в том, что меня арестовали. Я знал, на что шел. Знал, чем рискую каждый раз, когда выходил за дверь и отправлялся делать что-то незаконное. Мы выросли, зная, что подобное с нами может случиться. Нас готовили к последствиям наших решений. Я не наивен и не настолько глуп, чтобы думать, что меня никогда не поймают.
Верил ли я, что Ксавьер вытащит меня раньше? Да. Но всякое дерьмо случается.
Как только Джио подъезжает к дому, я бегу наверх, в свою спальню. Не знаю, чего я ожидал, но мое сердце снова замирает, когда я вижу, что ее здесь нет.
Когда я снова выхожу, Джио ждет меня в холле.
— Мне нужен телефон, — говорю я ему. — И мой ноутбук. Где он?
Он достает из кармана телефон. Я выбросил тот, который мне вручили при освобождении. Опять же, я не гребаный дурак. Эти ублюдки могли установить на него всевозможные трекеры или прослушивающие устройства.
— Спасибо. — Я не запомнил номер Дейзи, если он вообще все тот же, но знаю кое-кого, у кого он есть. — Где Эл?
— Прямо здесь. — Эл спускается по лестнице, и мои глаза вылезают из орбит, когда я вижу ее. Моя невестка… беременна.
— Вы двое ничего не хотите мне сказать? Например…
— Мне жаль, Гейб. — Эл качает головой. — У меня его нет. Я не видела и не слышала о ней с момента твоего суда. — Она смотрит на Джио, а потом снова на меня. — Никто из нас не видел.
— Где она, блять? — кричу я и бью кулаком по ближайшей стене. — Ты должна быть ее лучшей подругой, Эл. Так где же она, черт возьми? — Я провожу руками по волосам.