Читаем Ложь, опасность и любовь полностью

Куинн сидел спиной к стене, чтобы держать под наблюдением входную дверь и дверь, ведущую на кухню. Он не ожидал неприятностей. Просто сводить риск к минимуму было частью его натуры, вшито в подкорку и казалось таким же естественным, как почистить зубы, завязать шнурки на ботинках или понимать поведение человека. Едва войдя в заведение, он вычислил бандитов. Для него не имело значения, что они надели дорогие пиджаки и пили дорогое вино. Он арестовал достаточно мерзавцев, чтобы понимать, что они способны на все.

Куинн подтянул до локтя рукава свитера и взял винную карту, которая лежала рядом со свечкой. К спине Куинна снова был прикреплен передатчик, прямо над ремнем черных джинсов. Через улицу в фургоне сидела Анита и записывала все на аппаратуру. Курт дежурил на кухне, чтобы сразу перехватить бокал с отпечатками. Завтра вечером они проделают тот же фокус с Морин Демпси.

Дверь ресторанчика «Красное перо» открылась, и Куинн отвлекся от винной карты. Люси Ротшильд вошла в заведение, она выглядела еще лучше, чем ему запомнилось в прошлый раз. Курту потребовалось два электронных письма, чтобы убедить ее встретиться с Куинном. Но вот она здесь, в коротком, до колен, черном приталенном пальто, перехваченном в поясе, на ногах красные туфли на высоком каблуке.

На короткий миг Куинну показалось, что под пальто ничего нет.

Люси посмотрела на него, и он встал и вышел навстречу из-за углового столика. Слабый свет от барной стойки золотил ее кудряшки до плеч. Она подошла к нему, мужчины за столиками свернули шеи, провожая ее взглядом. Волосы колыхались при каждом ее шаге.

Жаль, что она может оказаться психопаткой.

Он ответил на ее мягкое рукопожатие. У нее были холодные пальцы. Куинн всматривался в ее лицо, ища признаки безумия. Безумия, которое может подтолкнуть женщину к убийству изощренным способом. Но в ее голубых глазах он видел лишь смешливые огоньки.

– Ты вовремя, – сказала она улыбаясь. – На этот раз собака не добралась до мусорного ведра?

– Нет. Я убрал мусор в гараж перед тем, как уйти из дома.

Люси высвободила руку и поставила на стол маленькую красную сумочку.

– Я несколько удивилась, получив от тебя письмо. – Она развязала поясок, и Куинн помог ей снять пальто.

– Ты про первое сообщение или про второе, где мне пришлось умолять тебя? – Она пахла, как мамин сад весной. Ее волосы были как… как…

Куинн прервал свои размышления. Боже, он начинает думать в ключе электронных писем Курта. Надо быть осторожнее, а то и глазом моргнуть не успеешь, как начнешь писать глупые стишки.

Люси посмотрела на него через плечо, и ее щека коснулась его пальцев, сжимавших воротник пальто.

– Ты не умолял. Ты был настойчив.

– Называй как хочешь. Главное, что сработало.

Она сбросила пальто. Куинн напомнил себе, что пришел в «Красное перо» по делу о «бездыханных», а не размышлять о женской красоте. Сегодня вечером ему предстояло разговорить ее, выудить как можно больше информации. А если ради этого ему придется соблазнить ее… что ж, такова его работа. Не исключено, что во время расследования ему придется прильнуть губами к ее губам, но даже в этот момент он будет помнить, что она подозреваемый номер один. Ничего личного. Деловые отношения.

– Я отшила тебя после первого письма, потому что сейчас у меня нет времени на отношения.

Он протянул ей пальто, и она повесила его на спинку стула.

– Почему?

На Люси был свитер из тончайшей шерсти. Он висел на ее плечах, презрев законы гравитации и открывая взору нежную кожу.

– У меня сейчас чрезвычайно много работы, – сказала она, а его взгляд скользил ниже, по ее спине и ножкам, прикрытым черной юбкой до колен.

Куинн отодвинул стул, чтобы она села.

– В больнице?

Она застыла на секунду, затем сказала:

– Ну да.

– А в каком отделении ты работаешь? – Он сел напротив нее.

Она молчала, разглядывая винную карту.

– В родильном, – сказала она, задумчиво покусывая губу. – Что же мне взять: мартини или мохито?

Врать она не умела. Даже у него получалось лучше; впрочем, не все психопаты обязательно прирожденные вруны. И в то же время почти все они без проблем проходят тест на детекторе лжи. Объединяло их одно – искаженная мораль.

Официантка, которой на вид еще рано было разносить спиртные напитки, подошла к их столику. Люси заказала мохито, а Куинн бутылку пива. Пока они ждали напитки, Куинн молча наблюдал за Люси, наклонив голову набок. Пора заняться делом.

– Расскажи о себе.

Она подалась вперед и облокотилась о стол.

– Я живу так скучно, что не хочу утомлять тебя рассказами.

– Ну что ты, мне и правда интересно. – Пламя свечи колебалось, отбрасывая тени на ее непокрытую шею и плечи. – Расскажи о своей семье.

– Да, в общем, рассказывать почти нечего. Мама с папой развелись, когда я училась в шестом классе. Они все время ругались, так что я не расстроилась, когда отец ушел. – Она пожала плечами, и свитер сполз с одного плеча. – После этого маме пришлось работать в две смены, а я присматривала за младшим братом.

– А сколько ему сейчас?

– Двадцать четыре. Я на десять лет старше Мэтта. – Люси поправила свитер. – А у тебя есть сестры или братья?

Перейти на страницу:

Все книги серии Секс, ложь и онлайн свидания

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену