– Мне повезло, – продолжила она. – Обошлось без единой царапины, только все тело несколько дней болело. Мама тоже избежала серьезных ранений, но тогда я этого не знала, ведь она лежала без чувств. Я думала, что погибли они оба: отец и мать. Тереза, моя сестра… она еще была жива, но из пореза на шее хлестала кровь. Когда у человека идет кровь, полагается зажать рану. Зная это, я сняла блузку и зажала рану у нее на шее. Но дело было в лесу, с дороги нас не было видно. Я не знала, зажимать ли ей дальше рану или бежать на дорогу и кого-нибудь останавливать… – Она махнула картами. – Это был… даже не знаю… самый ужасный момент в моей жизни. Я осталась с ней, продолжала зажимать рану у нее на шее и надеялась, что нас кто-нибудь заметит, но никто не появлялся, мать и отец лежали без движения. В конце концов я решила бежать на дорогу за помощью. Я оставила сестру и бросилась на дорогу, но машину пришлось ждать несколько минут. Это был пикап, за рулем сидела жена фермера. Она побежала со мной в лес, но мою сестру мы нашли уже бездыханной.
– Без…? Это как?
– Мертвой. Она истекла кровью. – Она рассматривала обивку дивана, водя руками по подушке. – Очень долго я обвиняла себя, думая, что сделала неправильный выбор, хотя все меня уговаривали, что мой поступок был единственным возможным. Я долго не могла в это поверить. И до сих пор я не вполне уверена…
Я кивнула.
– Тоже все время думаю, что могла бы схватить Мэри Эллу за руку и оттащить.
– Ничего бы не вышло, – сказала она. – Она застала тебя врасплох.
– Знаю, так оно и было, но я все равно чувствую себя виноватой.
Она криво улыбнулась мне, встала и открыла комод рядом с телевизором. Внутри была большая коробка. Она повозилась в ней и вернулась на диван с фотографией в руках.
– У нас с Терезой была разница в два года, как у вас с Мэри Эллой, только старшей была я. – Она дала мне фотографию. Сама она почти не изменилась, а ее сестра… Сестра была похожа на Мэри Эллу. Фотография была черно-белая, но все равно было понятно, что сестра была кудрявой блондинкой, как Мэри Элла.
Я взглянула на миссис Форрестер.
– Немного смахивает на Мэри Эллу.
– Знаю, – ответила она.
Я пригляделась к фотографии. На ней обе они, миссис Форрестер и ее сестра, улыбались. Счастливые! Счастливее, наверное, чем были когда-нибудь мы с Мэри Эллой.
– У нас с вами одинаковая боль внутри, – сказала я.
Она кивнула, и я вдруг поняла, что могу доверить ей все, даже свою жизнь.
Я думала выспаться, потому что наконец-то почувствовала себя в безопасности, но стоило мне лечь, как меня затошнило, потом еще и живот разболелся. Я немного подремала, но боль не позволяла надолго забыться. В конце концов я вылезла из постели, чтобы направиться в ванную, но стоило мне встать, как из меня полилась вода, как будто я обмочилась, хотя я знала, что этого не было. Я ужасно смутилась. Я намочила коврик и теперь должна была придумать, как привести его в порядок, пока миссис Форрестер не обнаружила, что я натворила. Я тихо прокралась в ванную, взяла там полотенце и хотела уже вернуться в спальню, но тут она вышла из своей комнаты, завязывая пояс на халате.
– Ты в порядке? – спросила она.
Живот так схватило, что я не могла стоять прямо.
– Живот болит, – говорю. – Вода из меня полилась, прямо вам на ковер. Простите. Честное слово, это не моча.
Она вытаращила глаза.
– О, нет! Ты рожаешь!
Но я помнила, как это было у Мэри Эллы.
– Нет, – говорю, – еще рано. Просто…
– Иди ляг. – Она обняла меня, чтобы помочь, но я от рези в животе не смогла и шагу сделать, застонала, в лицо бросился жар, голова сделалась горячая и потная. Миссис Форрестер обращалась ко мне, но я ее толком не слушала. Только боль и была у меня на уме. А потом боль прекратилась так же внезапно, как началась, и я выпрямилась.
– Прошло! Никогда со мной такого не бывало! – Мне не хотелось говорить, что причиной может быть ее лапша с тунцом, хотя подозревала именно это. Припоминала, правда, что и до ужина меня мутило.
– Хорошо, – сказала она. – Возвращайся в постель.
Она отвела меня обратно в спальню.
– Лужа где-то тут… – Я показала на ковер у кровати, но в темноте ничего не было видно.
– Не думай о ковре, – ответила она. – Если опять станет больно, скажи мне. Я побуду здесь. Обязательно скажи, хорошо?
Она села на кровать с другой стороны. Теперь она делила со мной постель, как раньше мы делили ее с Мэри Эллой, только я оказалась на непривычной стороне. Суждено ли мне снова оказаться в своей постели? Сможет ли адвокат сделать так, чтобы я вернулась домой и больше не боялась, что меня заберут и разрежут?
– Это первый приступ боли? – спросила миссис Форрестер.
– За всю жизнь?
– Нет, милая, сегодня.
– Меня мутило, живот болел. А потом эта ужасная боль! Не знаю, что со мной, что это за вода, откуда… дайте вытру!
– Наверное, воды отошли, – объяснила она. – Значит, близятся роды. Это воды отходят.
Было ясно, что она напугана: она разговаривала со мной спокойно, но сильно изменившимся голосом. Если даже она перепугалась, то что говорить обо мне!
– Что нам теперь делать? – спросила я.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения