Читаем Ложь во имя любви полностью

Он повернулся на стук упавшей вилки и взглянул на Арианну. На его лице промелькнуло удивление, но он быстро оправился. Его реакция подтвердила ее худшие опасения: это был тот самый парень!

Сердце Арианны бешено забилось. Ведь бандиты же были убиты! По крайней мере, так сказал мистер Джоунз. Но даже если главарю мафиозной банды и удалось убежать, как мог " он очутиться здесь, в секретном учреждении, в сотнях миль от того места, где произошла перестрелка?

- Что случилось, Арианна? - Кейт почуяла неладное.

Арианна была так напряжена, что не могла говорить. Быстро глянув через плечо, она в ужасе увидела, что человек уходит, оставив на столе недоеденный ленч. Подходя к двери, он снова оглянулся на нее, и у нее не осталось никаких сомнений, который это тот самый человек, что напал на них в Вейле.

- Арианна!

- Кейт, вы заметили человека, который только что вышел? - шепотом спросила она. - В белой рубашке и коричневых брюках!

- Да.

- Вы знаете, кто это?

- Кажется, кладовщик, - ответила Кейт, поправляя на носу очки. - По-моему, его зовут Липски. Он из Нью-Йорка.

- О, Боже! - прошептала Арианна, зажав руками рот.

Она не понимала, что происходит, но ясно осознавала, что стала объектом какого-то грандиозного розыгрыша.

- Вам нехорошо? - тревожно спросила Кейт. - Может, я могу чем-нибудь помочь?

Арианна была так растерянна и подавлена, что никому уже не верила. С трудом сглотнув, она посмотрела в глаза пожилой женщины и решила, что должна все же кому-то довериться. Бабушка маленькой Эммы не может быть сообщницей разбойников, шпионов или гангстеров!

- Кейт! - дрожащим голосом произнесла она. - Если не хотите, не отвечайте! Лучше не говорите ничего, только не лгите! Я хочу кое-что узнать, только скажите мне правду! Это действительно штаб-квартира секретной правительственной организации под названием "Альфа"?

Кейт Торп заморгала.

- Арианна, - мягко произнесла она, - здесь очень хороший врач. Может быть, вам следует...

- Я не сошла с ума, хотя знаю, что кажусь сумасшедшей! Но я уверена, что тот человек, который только что вышел отсюда, был замешан в нападении на меня и вел себя, как гангстер!

Кейт сочувственно похлопала Арианну по руке.

- Если вы назовете мне имя вашего.., ну, того, кто привез вас сюда, я попробую связаться с ним и...

- Марк уехал! Он уехал сегодня утром.., по делам. Понятия не имею, знает ли он, что происходит, но думаю, что мне необходимо отсюда выбраться!

Кейт нахмурилась. Арианна понимала: бедная женщина думает, что имеет дело с ненормальной. Но у нее есть веские причины вести себя так! Ведь она не ошиблась. Этот человек был удивлен, увидев ее. И совершенно не случайно убежал из-за стола!

- Послушайте! - обратилась она к Кейт. - Если вы пройдете со мной в мою комнату, я докажу вам, что я не сумасшедшая!

- Думаю, это резонно, - согласилась Кейт. - Но, может быть, вначале поедим?

- Если честно, мне кусок не лезет в горло! Вы вправе мне не поверить, но я видела этого парня убитым!

Кейт сидела на постели, перелистывая страницы рукописи. Она была в ужасе.

- Я читала о гангстере, убитом в аэропорту Нью-Йорка. И это его книга?

Арианна указала фамилию на титульном листе.

- Бандиты расправились с ним, пытаясь добраться до рукописи. Целая шайка продажных судей и копов пойдет на дно, если книга увидит свет. И бандиты делают все, чтобы помешать этому.

- А вы считаете, что кладовщик и есть гангстер?

- Этого я не знаю. Но я уверена в том, что он участвовал в нападении на нас!

- Не могу поверить! Я веду тихую, спокойную жизнь и никогда не сталкивалась ни с чем подобным!

Арианна рассказала ей о мафиози в масках, которые ворвались к ним с Марком в Вейле, как Марк воспользовался сигнальным устройством, вызвал отряд "Альфы" и тем самым спас их жизни.

- Джоунз, командовавший спасательной операцией, привез нас сюда. Мне сказали, что это секретная база "Альфы". Когда я спросила Марка об "Объединении", он пояснил, что это всего лишь прикрытие.

- Может быть, этот ваш Марк немного "того"? - сочувственно произнесла Кейт. - Я имела дело со многими, кто здесь работает, изучила практически все личные дела, за исключением рабочих-японцев, и могу заверить вас, что никто здесь не занимается шпионажем!

- Может быть, все оперативники "Альфы" как раз японцы?

- Я хорошо знаю Исио Хаяши, японского менеджера по персоналу. Он уверял меня, что все работающие здесь японцы - высококвалифицированные ученые, инженеры и техники. Я наблюдала за их работой в течение долгих часов, не знаю, откуда бы у них могло появиться время для шпионажа.

- Менеджер по персоналу тоже может быть членом "Альфы".

- Основываясь на моих знаниях этого учреждения и людей, работающих здесь, могу сказать - вас кто-то сильно мистифицирует!

- А военизированные отряды, которые нас спасли? А вертолеты, а самолет без опознавательных знаков, на котором мы сюда прилетели?

- Ничего не знаю об отрядах и вертолетах. но знаю, что у "Объединения" есть самолет для чиновников и важных персон.

Перейти на страницу:

Похожие книги