Под тяжестью моего тела решетка, вмонтированная в проем окна, была вырвана из гнезда и я упал на каменный пол с пятиметровой высоты. Я поднялся на ноги и ощупал себя. Ничего не было повреждено. Я поднял голову. Там в проеме окна на небосклоне по-прежнему сияла одинокая звезда.
Моя звезда.
Но теперь во мне еще проснулась и ненависть.
Я подобрал с пола пиджак и вцепившись в скобы, полез наверх. Окошечко было маленьким, и я с трудом протиснул туда свои плечи.
Внизу, в двух метрах от меня, плескалось море. Вверх уходила гладкая бетонная стена метров шести высотой. Оттолкнувшись от края уступа, на котором я стоял, я прыгнул в воду. От холодной воды перехватило дыхание. Вынырнув, я медленно поплыл вдоль бетонной стены. Через несколько метров моя рука наткнулась на железную лесенку, всю заросшую водорослями. Вцепившись в нее негнущимися пальцами, я стал подниматься. Вода потоками стекала с меня.
Поднявшись по лесенке, я очутился на ровной бетонной площадке, освещаемой призрачным светом луны. Тень, которую отбрасывала моя фигура, выросла до невероятных размеров. Неподалеку от берега стояло какое-то судно, поблескивая Огнями. Я пересек бетонную площадку и оказался возле каменного строения. Разыскав дверь, я увидел, что из-под нее пробивается узкая полоска света. Длинное узкое окно, похожее на бойницу, было занавешено, но между шторами был узкий просвет, в который я увидел человека, сидящего на стуле перед дверью. На коленях у него лежал автомат.
Я прошел дальше вдоль стены. Она привела меня к пропасти из бетона, в которой тоже плескалась вода. Дом заворачивал за угол и продолжался дальше. Вдоль него шел узкий, всего в полфута карниз. Из окна, которое находилось в десяти метрах от угла, лился неяркий свет.
Я сбросил с себя мокрую одежду и оставшись в одних плавках, ступил на карниз босыми ногами.
Прижавшись всем телом к стене, я ощущал весь холод мертвого камня, холод, который напоминал мне холод смерти, который я пережил некоторое время назад.
Шаг за шагом я продвигался к освещенному окну. И когда я был уже совсем близко, я услышал голоса.
Их немного приглушал шум моря, вернее волн, бьющихся о бетон, но тем не менее я слышал отчетливо каждое слово.
— ...не хотел, чтобы вы знали, кто я такой, но обстоятельства сложились так, что дальнейшая конспирация была бы просто бессмысленна. — Этот голос был мне знаком, но я никак не мог вспомнить, кому он принадлежит.
— Да, в связи с этим убийством обстановка накалилась до крайности.
Это без сомнения был голос Красавчика.
— Капитан Блейк — глупый осел, — проговорил первый голос. — Он до того засекретил эту девчонку, что только у глупцов не может возникнуть подозрение, что здесь не все чисто.
— И этот парень наделал нам много хлопот, — послышался третий голос.
«Рон, — усмехнулся я. — И ты здесь. Ну, что ж, зато одним махом уничтожу это змеиное гнездо».
— Об этом потом, — сказал первый голос. — Сначала о сложившейся ситуации. В городе за последние дни было замечено много людей Кей-Кея. Что-то затевается.
— Это серьезное осложнение. Может они что-нибудь пронюхали о нашем складе?
— Не думаю, — сказал Красавчик. Это знает только тот тип — Уолкер, что сейчас в подвале. Он никому не мог об этом сообщить.
— У Кей-Кея всегда был нюх на то, когда у его противников начинаются неприятности, — услышал я голос Рона Флетчера.
— А почему вы сразу не убили Холидея? — спросил первый голос.
— Мы думали, что расправились с ним. Ребята увидели его машину на обочине шоссе, а под ней копавшегося в двигателе человека. Они трахнули его по голове и спустили вместе с машиной в пропасть. Только потом выяснилось, что это был механик с бензоколонки.
— Это была ваша ошибка, — сказал первый голос. — Это очень сфокусировало внимание вокруг дела об убийстве.
Я снова двинулся по карнизу. Когда свет упал на мое лицо, я заглянул в комнату.
За столом сидело трое. Красавчик, верный своей привычке, поигрывал скальпелем, Рон Флетчер сидел положив руки на стол, как школьник, перед собой, а мистер Д'Эссен сидел чуть развалясь на стуле и дымил при этом сигарой.
— Что мы сделаем с этим парнем, Элом Уолкером? — спросил Красавчик. — Я думаю, что ему лучше подохнуть там без еды и питья.
— С врагами надо всегда рассчитываться быстро и без хлопот, — зло сказал Д'Эссен. — А с этим Уолкером тем более. Это очень опасный человек. Он опасен всей нашей организации и поэтому должен умереть немедленно. Затем нужно разыскать этого О'Брайена. Вероятно, они работали вместе, иначе я не могу объяснить невероятную осведомленность Уолкера в делах города. А О'Брайен единственный полицейский города, который может взяться за это дело. И разберитесь с этой гардеробщицей Френси. Совершенно непонятно, почему она не выходит на работу и почему ее видели в обществе Уолкера, когда мы почти накрыли его?
— Хорошо, — Красавчик встал с места, кинул скальпель на середину стола. — Я пойду распоряжусь.
— Не надо, — медленно и спокойно сказал Д'Эссен. — У меня есть и к тебе маленькое дело.
Красавчик насторожился. Он стоял спиной к окну и я видел, как его рука поползла к заднему карману.