Когда мы закончили ужин, была половина шестого. Я вышел из-за стола и подошел к бармену.
— Если вы увидите Фрэнки, скажите ему, что я буду здесь в девять часов. Пусть он меня дождется.
Бармен кивнул и сказал, что он обязательно передаст.
— Я кое-что узнал. Нужно проверить этот дом, — сказал я, вернувшись к своим спутникам. Один из них молча кивнул.
Выйдя из бара, мы завернули в ближайший подъезд. Я заставил их красться на цыпочках. Они затаили дыхание. Так мы поднялись на пятый этаж.
Все, нельзя терять пи секунды…
Я резко повернулся и, словно в испуге, округлил глаза, будто увидел кого-то сзади. Они тоже, как по команде, обернулись. Я толкнул переднего на второго, стоящего ниже, и бросился вверх по лестнице. Послышались шум и звук падающих тел, но я, не оборачиваясь, через три ступеньки мчался вперед. Добравшись до чердака, я пробежал его и выскочил через чердачное окно на крышу. Дальше бежать было некуда — дома, стоявшие рядом, были намного ниже, и ломать ноги я не собирался.
Взгляд упал на дымоход. Я влез на трубу. В ней могли поместиться двое таких, как я. Нс задумываясь, я залез внутрь и, цепляясь за скобы, начал спускаться. Спустившись достаточно глубоко, я остановился.
Я просидел тут примерно час, затем поднялся и выглянул из трубы. Ничего подозрительного я не обнаружил и решил вылезти на крышу. Осмотревшись еще раз, я прошел к чердачному окну и через чердак вернулся на лестницу.
Выйдя из подъезда, я направился к магазинчику, где я покупал грим.
Увидев меня, толстячок-продавец пришел в сильное замешательство.
— Привет, старина! — сказал я ему.
— Здравствуйте…
— Звони Брюну, мне нужно с ним поговорить.
— Но… — пролепетал он.
Я схватил его за лацканы пиджака и рявкнул:
— Ну, быстро!
Толстячок медлил. Тогда коротким справа я двинул ему в челюсть так, что он улетел в другой конец магазина. Когда он, шатаясь, поднялся на ноги, я повторил команду:
— Звони немедленно шефу и скажи, что Берт Мейн хочет с ним поговорить. Я его агент.
— Тогда почему он приказал вас разыскивать?
— A-а… Из-за его ребят… Ладно, давай, мне нужно с ним поговорить.
Он грустно посмотрел на меня и поплелся к телефону. Пока он набирал номер, я следил за его пальцами, стараясь запомнить номер. Он приложил трубку к уху.
— Это Франсуа, месье Брюн… Тот парень пришел сам. Он хочет поговорить с вами… Нс знаю… Хорошо.
— Хэлло, мистер Брюн. Это говорит Берт. Я пришел к выводу, что с вашими олухами мне нс удастся ничего добиться. Поэтому я удрал от них, но обязательства свои продолжаю выполнять. Как и обещал, я ликвидирую Жака. Единственное, о чем я вас прошу, — предоставить мне полную свободу действий.
Брюн тяжело дышал в трубку. Наконец он хрипло произнес:
— Хорошо, я думаю, вы сами справитесь с этим делом. И чем скорее, тем лучше для вас и для меня.
Я ухмыльнулся.
— Передайте трубку Франсуа, — сказал Брюк.
Франсуа минут пять выслушивал наставления Брюна,
затем повесил трубку.
— Мистер Мейн, пойдемте со мной.
Мы прошли в соседнюю комнату. Там он вручил мне "вальтер" с глушителем и сказал, чтобы я докладывал ему обо всем, что узнаю. После этого я вышел из магазина.
Я заметил, что у меня на хвосте мужчина в клетчатом пиджаке. Я уже видел его раньше, когда покидал дом, в трубе которого я прятался от людей Брюна.
Итак, мой расчет нс оправдался. Они продолжали следить за мной, и руки у меня оставались связанными. Но кое-что я все же мог сделать.
Я пошел по улице, делая вид, что ничего нс замечаю. Через два квартала я засек еще одного наблюдателя. Казалось, что Брюн слишком дорожит мной и не хочет рисковать. Я мысленно улыбнулся и прибавил шагу. Вскоре я был в баре, где назначил встречу Фрэнки. Его еще не было, и я, заказав виски, уселся за крайний столик.
Ждать пришлось недолго. Вскоре в дверях показалась массивная фигура Фрэнки. Он окинул зал беглым взглядом и увидел меня. Кивнув мне, он сделал у стойки заказ и сел за мой столик.
— Здравствуй, "Черный смерч", — сказал он. — Теперь ты без бороды, и я точно узнал тебя.
— Рад видеть тебя, Фрэнки, — улыбнулся я.
— Мне передали, что ты искал меня…
— Именно так. Я попал в беду, и мне нужна твоя помощь.
— Я обязан тебе жизнью… Я всегда возвращаю свои долги. Говори, что надо сделать?
— За мной следят, а теперь будут следить и за тобой.
— Кто эти люди? — быстро спросил он.
— Нацисты… Сейчас я тебе дам номер телефона, а ты выяснишь, где он установлен и кому принадлежит. Будь осторожен и постарайся отделаться от "хвоста". Они не должны знать, куда ты пойдешь.
— Хорошо, — Фрэнки залпом осушил свой стакан.
— А теперь я пойду. — Я поднялся. — Встретимся здесь завтра в это же время.
Я вышел из бара и направился куда глаза глядят. Шаги преследователей гулко отдавались за спиной. Я не собирался от них отделываться. Я просто решил побродить по ночному Парижу.
ГЛАВА 7
Я снял номер в небольшой гостинице, расположенной в восточной части Парижа, на имя Д.Н. Вейна. Моя комната находилась на втором этаже. Окна выходили во двор.