Читаем Ложное впечатление. Подсолнух. Две девочки в синем. Марли и я полностью

— Номер она сняла до завтрашнего утра. Расплатилась наличными, у нее была толстая пачка двадцаток. Может, она уже вернулась с малышом из больницы? — спросил Харт.

— Не думаю. Я, пожалуй, постучусь к ней, а если не ответит, поеду домой. А по дороге загляну в полицейский участок и скажу, что у нас никто ничего не крал.

Туми вышел из офиса, повернул направо и дошел до номера А-49. Света в окне не было. Туми постучал в дверь, подождал немного, потом вынул из кармана свои ключи, отпер дверь и щелкнул выключателем.

На полу стоял открытый чемодан с женской одеждой. На кровати валялась детская курточка. Заглянув в ванную комнату, Дэвид увидел в раковине следы косметики. «Значит, еще вернется, — подумал он. — Может, ее в больнице задержали». Он уже направлялся к выходу, когда его взгляд упал на бумажку, валявшуюся на полу. Двадцать долларов.

Выцветшее коричневое покрывало кровати было немного приподнято. Туми опустился на колени, чтобы поправить его, и замер от удивления. Под кроватью валялось еще около десяти двадцаток. «Сумасшедшая, — подумал он. — Похоже, она держала свои денежки в сумке под кроватью и даже не заметила, как часть их выпала».

Энджи бросила на пол ванной комнаты подушку, опустила на нее Кэти, заткнула сток ванны и открыла кран. Ей удалось заставить Кэти выпить две таблетки аспирина.

— Только попробуй умри, — сказала она девочке. — Еще один проныра из мотеля постучит в дверь, а ты не дышишь. Эх, надо было тебя пенициллином напичкать.

Однако она уже начала подозревать, что у Кэти аллергия на пенициллин. На груди и на руках у девочки появились красные пятна.

— Что с тобой творится? — спросила она. — Плохая была идея насчет Кейп-Кода. Я и забыла, что отсюда только по двум мостам можно уехать. А теперь меня точно ждут на обоих.

Кэти не открыла глаз. И хотя ей больше не разрешалось говорить с Келли, она прошептала: «Кейп-Код».

Келли проснулась, однако с пола подниматься не захотела. Сильвия Харрис принесла поднос с молоком и булочками, но Келли никак не отреагировала.

Молчание нарушил Стив.

— Сильвия, помните, во время их рождения Маргарет пришлось сделать кесарево сечение, а большие пальцы на руках у девочек — правый Келли и левый Кэти — были соединены тонкой пленкой ткани?

— Да, Стив, помню. Они были не просто однояйцевыми, но в прямом смысле слова соединенными близнецами.

— Сильвия, я боюсь верить в это… — Он помолчал. — Вы ведь понимаете, о чем я. Если бы только знать, где сейчас Кэти. Как вы думаете, может Келли знать это?

Келли взглянула на него:

— А я знаю.

Сильвия Харрис подняла руку, предостерегая Стива: «Молчите».

— Где она, Келли? — тихо спросила Сильвия.

— Кэти в Кейп-Коде. Она только что мне сказала.

— Сегодня утром, когда Маргарет лежала вместе с Келли в кровати, она упомянула о том, что ехала на машине, пока не увидела указатель на Кейп-Код, — шепотом сообщила Стиву Сильвия. — Вот тогда Келли и услышала про Кейп-Код.

Келли вдруг закашлялась.

— Я хочу домой, — надрывно произнесла она. — Хочу к маме.

Агент Карлсон нажал кнопку звонка на двери скромного домика Лайлы Джексон в Данбери.

— Она должна быть дома, — произнесла Маргарет, услышав за дверью шаги.

Дверь открыла мать Лайлы. Стоило ей увидеть двух незнакомых людей, как доброжелательная улыбка исчезла с ее лица.

Карлсон показал ей удостоверение агента ФБР.

— Я агент Уолтер Карлсон, — отрывисто сообщил он. — А это Маргарет Фроули, мать близнецов, которые недавно были похищены. Ваша дочь Лайла продала ей платья, которые были на девочках в их день рождения. Мы приехали к вам прямо из «Аббис дискаунт». Миссис Хоуэлл сказала, что Лайла сегодня ушла с работы пораньше. Нам нужно поговорить с ней.

— Входите, пожалуйста, — сказала мать Лайлы. — Она простудилась. Лежит у себя в комнате на кушетке.

Лайла, одетая в теплый халат и укрытая одеялом, пила горячий чай. Она мгновенно узнала Маргарет.

— Миссис Фроули! — Она поставила чашку на столик.

— Прошу вас, не вставайте, — сказала Маргарет. — Простите, что мы врываемся, но нам необходимо поговорить с вами. О том, что вы сказали, когда я покупала платья для девочек.

— Лайла и мне об этом рассказывала, — воскликнула миссис Джексон. — Она даже в полицию хотела обратиться.

— Что вы хотели сообщить полиции, мисс Джексон? — напористо спросил Уолтер Карлсон.

Лайла перевела взгляд на него:

— Как я сказала в тот вечер миссис Фроули, прямо перед ней я продала одежду для трехлетних близнецов женщине, которая не знала, какой у них размер. После похищения я даже выяснила ее имя. Но Джим Гилберт, который раньше служил детективом в Данбери, сказал, что сообщать об этом в полицию не стоит. — Она посмотрела на Маргарет. — А сегодня утром, узнав, что вы меня искали, я решила поговорить с той женщиной в обеденный перерыв.

— Вы знаете, где она живет? — спросила Маргарет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранные романы «Ридерз Дайджест»

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза