Читаем Ложные истины полностью

– Нет. Она не способна на такое, тем более что аалы по-прежнему заняты Эйвом, они все еще думают, что он Избранный, хотя на самом деле стреляют из лука по комарам и даже не догадываются об этом.

На этом Жимор умолк и постепенно растаял, словно дым на ветру. Мы вернулись к потухшему костру. Айк раздул угли, подбросил охапку хвороста, и пламя принялось с жадностью пожирать сухие ветки.

– Долина Низвергнутых Королей, кто-то знает, где это находится? – спросил он, вороша палкой пылающие головни.

– Нет, – честно сознался я.

– Тогда как мы туда попадем?

– Жимор же сказал, путь нам будет открываться постепенно, – напомнил Рик.

– Замечательно, – пробурчал Айк. – Только куда нам завтра людей вести?

– С утра расспросим остальных, – ответил Рик, – может, кто-то знает.

– Если так, – сдался Айк, – я, пожалуй, посплю, а то с этими видениями никакого покоя ни днем, ни ночью.

– Погоди, успеешь еще, выспаться, – остановил я друга, – нужно сначала обсудить, почему Жимор ничего про шкатулку не сказал. Не знает или не хочет говорить?

Таинственный предмет занимал меня и беспокоил. Хотя сам рассказывать о «подарке» Аграза я не собирался, в тайне я все же надеялся узнать о нем хоть что-то, пусть даже от Жимора, но дух и словом не обмолвился.

– Лично я очень надеюсь, что он не знает, – пробурчал Айк, затем отвернулся и натянул одеяло до самых ушей.

Я задумался. «А что, если Жимор действительно не знает о шкатулке?» С одной стороны, это сулило нам кучу неприятностей, но с другой – давало некоторое преимущество и возможность для маневра, ведь это еще раз подтверждало то, что духи были не всесильны, а значит у них имелись слабости.

Утром, еще до восхода, нас вновь вызвали в шатер сира Джама. Вместе с другими сеньорами он составлял план следующего этапа нашего похода. Конечно, все хотели знать, куда теперь двигаться и что делать. Мы же лишь рассказали им о долине низвергнутых королей. Безусловно этого было недостаточно, по крайне мере, так думал я, но, к моему удивлению, и сир Джам, и брат Атов прекрасно знали, о чем идет речь.

– Еще во времена Магниссии в Долину Низвергнутых Королей шли самые большие и богатые караваны, а дорога туда была частью восточного торгового пути, которым пользовались все людские королевства, – объяснил брат Атов. – Хотя уже много лет путь этот находился во власти дикой природы, я уверен, что его еще можно отыскать.

Склонившись над картой, сир Джам и другие рыцари продолжили обсуждение того как и куда двигаться. Мы же отошли в сторону чтобы не мешать, но к нам подошел брат Атов:

– Мне интересно, что еще поведал вам великий дух? – спросил он.

– Ты же знаешь, мы не можем всего тебе рассказать, – ответил Рик. Айк и я посмотрели сначала на него, потом друг на друга. Рик до сих пор так ничего и не рассказал братьям ни про наши видения, ни про Аграза, ни про шкатулку. Это немного успокаивало. Лично я не сомневался, что Атов и его друзья в балахонах вели какую-то свою игру. Вот и сейчас брат Атов всячески старался выудить из нас хоть какие-то подробности встречи с Жимором. Но ничего рассказывать ему мы не собирались, даже Рик отвечал скупо и без эмоций. Возможно, у него, как и у нас, начали возникать некие подозрения.

– Да, да, я понимаю, но великие духи обещали нам раскрыть местонахождение Рам Дира сразу после победы над алавантарами…

– А ты уверен, что алавантары повержены? – спросил Айк. – Мы пока лишь выиграли одно сражение.

– Конечно, конечно, но это была очень важная победа, ведь мы устранили самого Аграза.

– Духи лучше знают, что, когда и кому рассказывать, – бросил Рик.

– Безусловно. Просто нам, служителям Ордена, не терпится увидеть скрытый город. Мы мечтали об этом много-много лет.

– Не волнуйся, вы его увидите, – отрезал Рик.


На этом разговор закончился.

Глава 12

Подъем на вершину Первого Барьера был долгим и тревожным. Маленькая плетеная кабинка, закрепленная на связке канатов, медленно ползла вверх, раскачиваясь из стороны в сторону. Она издавала пугающие звуки, от которых Арк и Роб не переставали вздрагивать и хвататься за хлипкие стены. К счастью, друзья добрались до верхней платформы в целости и сохранности и ступили на древнюю стену, которая больше походила на широкую дорогу, выложенную большими квадратными плитами из серого камня. Такие же плиты покрывали стены башен, возвышавшихся через каждую сотню шагов. Они были действительно из правильных квадратов, большие и гладкие. Южную часть стены огораживал лишь ненадежный забор, скрепленный веревками, зато всю северную сторону защищали высокие зубцы, служащие хорошей защитой и от нападений, и от порывов пронизывающего ветра, который на такой высоте никогда не ослабевал. Дальше за стеной простиралась северная пустошь – другой мир и другая жизнь, если вообще была возможна жизнь среди снега и льда.

Два стража в поношенных овчинных шубах, небритые и не отличавшиеся особой чистотой, ежась от холода, встретили друзей и повели к ближайшему зубцу. Один из них нагнулся над бездной и свистнул три раза. Как только снизу раздался еле слышный ответный свист, он обернулся и сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Этории

Тени прошлого
Тени прошлого

Когда тебе шестнадцать лет, мир за порогом родного дома кажется наполненным необычайными приключениями, особенно если ты живешь в маленьком Виллоне на самом краю огромной Этории. А тут еще караван отца куда-то запропастился… Неудивительно, что Дарольд Ллойд и его верные друзья с радостью отправляются на поиски, уверенные, что их путешествие будет не более чем приятной прогулкой.Юноши даже не подозревают, что окажутся втянуты в круговорот опасных и грозных событий, встретятся с настоящими врагами, обретут магические способности и вполне реальные навыки профессиональных бойцов, знающих, с какой стороны браться за меч.Колдовство и магия, победы и поражения, дружба и предательство – всего этого в жизни Дарольда и его друзей отныне будет с избытком. А вот чего точно не будет – так это скуки и покоя. Где и чем закончатся приключения героев – не знает теперь даже сам Господин Древности.

Михаил Игоревич Костин

Фантастика для детей

Похожие книги