Читаем Лучезарный полностью

Он не договорил. Но и так было понятно - боится, что инквизитор прибыл огласить смертный приговор или немедленно принести в жертву, или совершить еще что-нибудь, не менее мучительное.

- Сядь, Клавдий. Я пришел поговорить с тобой.

- Да, да конечно, - засуетился тот. - Ионт, оставь нас.

Мальчишка, испуганно оглядываясь на важного гостя, поспешно выбежал из покоев.

Демон придвинул кресло ближе к столу. Сел. Брезгливо отодвинул липкую от вина чашу.

- Лурий турвон, я весь внимание. - Рэймлянин опустился на стул напротив, ухватившись за подлокотники так, что побелели суставы пальцев. Он нервничал и боялся.

Некоторое время Высший разглядывал человека молча, потом сказал задумчиво:

- Хорошо, что ты жив, Клавдий.

- Жив, - отозвался тот тихо, и голос его дрогнул от ненависти. - Милостью императора Юлия.

- Да, он милостив, - согласился Буллфер. - Пока. Но это ненадолго. Поэтому добротой надо пользоваться быстро.

- Я… не понимаю… - пробормотал бывший наследник, глядя на гостя тоскливыми глазами побитого пса.

- У тебя есть поддержка во дворце? Хоть кто-то, верный тебе?

- Нет! - воскликнул Клавдий, сжав кулаки. - Никого! Совсем никого… Я сижу здесь и каждый день, каждый час жду, когда за мной придут. Когда император решит избавиться от меня… Не могу есть, в каждой тарелке чувствую привкус яда. Не могу спать, все время слышится шорох шагов убийцы. Турвон, помогите мне! Я сделаю все! Все! Прошу вас!

Экс-лудий вскочил, грохнулся на колени перед демоном и уцепился за край его тоги. Несколько мгновений Буллфер смотрел на смертного, валяющегося в ногах.

- Значит, действовать ты готов? Хорошо. Сейчас пойдешь к императору и попросишь его отправить тебя в Эллиду.

- Но там война… Наша армия добивает повстанцев.

Инквизитор наклонился, сгреб Клавдия за тогу на груди, поднял рывком и зашипел прямо в растерянное лицо:

- Ты пойдешь к Юлию и попросишь, чтобы он разрешил тебе отправиться в Эллиду. В один из рэймских легионов. - Оттолкнув человека, он продолжил спокойнее. - Скажи, что ты хороший солдат, хочешь послужить Рэйму и своему императору, а здесь тебе нет места. Ты же умеешь произносить такие пафосные монологи. На Юлия это должно оказать нужное впечатление. Он поймет тебя, пожалеет и выполнит просьбу. Простым легионером тебя не оставят - все же сын императора. Ты должен показать себя храбрым бойцом и мудрым военачальником. Надеюсь, ты не забыл, чему тебя учили?

- Зачем? - Клавдий наморщил лоб в напряженном умственном усилии.

- Преторианцы и городская когорта подчиняются Юлию. Он быстро сумел переманить на свою сторону их префектов. Никто из них не пойдет за тобой. А в Эллиде у тебя будут развязаны руки. Никому не нужен бывший лудий, из милости императора сидящий в Претикапии. Но хороший командир, плечом к плечу сражающийся рядом с простыми воинами, вызывает уважение. Заручись поддержкой эллидских легионов.

- Значит, у меня есть шанс вернуть трон? - дрожащим от радостного нетерпения голосом прошептал Клавдий.

- Трона у тебя никогда не было. Поэтому возвращать нечего. Но попытаться завоевать его ты можешь.

- У Юлия поддержка Некроса. Если тот догадается о моих планах…

- Что, тебя убьют? Тебя и так убьют, если ты останешься здесь. Не сегодня, так завтра. Поэтому рисковать есть смысл. И еще. Поговори с Лоллой. Пусть будет помягче с императором. Поласковей. Ему одиноко в Претикапии, а она умеет быть нежной и внимательной. Пусть попросит у него прощения за свои прежние выходки. Поулыбается, посочувствует. Бурной страсти у Юлия твоя сестра не вызовет, но, если постарается, сумеет стать ему хорошей собеседницей. А с приятными собеседниками обычно делятся своими мыслями, советуются, принимая решения. Ты понимаешь меня?

Клавдий закивал, из его глаз стало медленно пропадать запуганное выражение.

- Да-да! Конечно! Благодарю вас, турвон.

- Благодарить не за что. У тебя, по-прежнему, ничего нет. И в Эллиде тебя могут убить.

- Вы дали мне надежду. - Последнее прозвучало на удивление искренне. Клавдий, действительно, был очень признателен.

В ответ Буллфер фыркнул презрительно:

- Делай, что я сказал. Я найду время навестить тебя в Эллиде.

Демон поднялся и, не прощаясь, переместился в другую часть дворца. Должность турвона предполагала неучастие в отношениях Хозяев. Но вмешиваться в человеческую политику ему никто не запрещал.

Юлий был в просторном павильоне, предназначенном для выезда лошадей. Высший появился как раз в тот момент, когда император на белом жеребце несся по дорожке, усыпанной опилками. Почуяв темного гостя, возникшего из пустоты, конь остановился на полном скаку, и наездник едва не вылетел из седла. Жеребец взвился на дыбы, но Буллфер тут же оказался рядом, схватил его под уздцы и рывком опустил на все четыре ноги.

- Осторожнее, лурий Юлий. - Душевно произнес инквизитор, глядя на бледного от гнева юношу. - Император Веспосиан погиб во время конной прогулки. Не повторите его ошибку.

- Надеюсь, не повторю, - ответил тот, тяжело дыша, - если кто-нибудь не кинется под копыта.

Буллфлер усмехнулся, выпустил нервно всхрапывающего жеребца и продолжил нравоучение:

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези