Читаем Лучшая месть полностью

– Кто? – спросила Джесса с искренним любопытством, а не просто потому, что не могла решить, как выяснить остальное, что ей хотелось знать то, что он делал каждую минуту с того ужасного утра, когда она стояла на их камне, уставясь на реку, которая всегда была молчаливым компаньоном, а теперь стала врагом.

– Джон Дрейвен. Глава службы безопасности. – Ответ напомнил Джессе, что служба безопасности «Редстоуна» была легендой сама по себе, вызывая уважение, восхищение, а иногда и зависть. Тем, как она стояла на страже интересов компании. – Служил в армии с братом Джоша. Был с ним, когда он умер. Потом пришел рассказать Джошу и больше не уходил.

Джесса чувствовала, что сейчас Сент-Джон многословен, как никогда. Она цеплялась за его настроение, опасаясь, что он может замкнуться в любую минуту.

– А третий?

– Тесс Мачадо. Первый пилот, которого он нанял. Больше никто так бы не поступил – она была совсем юной и к тому же женщиной. Джош видел, как она ловко приземлилась на самолете летной школы с расплющенным носом, при встречном ветре, и тут же нанял ее.

Джесса испытала радостное чувство от того, что одним из первых людей Джоша Редстоуна была женщина, смешанное с глубоким любопытством к человеку, который видел то, чего не замечали другие. Как было с юным Эдамом Олденом.

– Триумвират, – негромко произнес Сент-Джон.

– Дрейвен, Тесс… и ты?

Он кивнул:

– Мак так назвал нас.

– Мак?

– Харлен Мак-Клэрен. Наш четвертый. Официально не работает в «Редстоуне», но дал Джошу хороший старт.

В тот момент, когда он назвал имя знаменитого охотника за сокровищами, Джесса вспомнила статью, где говорилось, что Мак-Клэрен вложил деньги в «Редстоун», когда там не было ничего, кроме ангара и мечтаний.

– Мы были с ним, когда умерла Элизабет, – продолжал Сент-Джон. – Боялись, что это его уничтожит. Сидели с ним по очереди и отвлекали, пока он не выбрался из туннеля.

Джесса ощутила параллель с собственной жизнью и жизнью ее матери. Выражение его лица говорило, что он знает это и хочет подать ей надежду.

Ему это удалось.

– Так что ты делаешь в «Редстоуне»?

– Я же рассказал.

Джесса понимала, что это далеко не все, но не стала допытываться.

– Где ты живешь?

– В штаб-квартире «Редстоуна».

Она усмехнулась:

– Я слышала, что он внушает подобное усердие, но… – Джесса оборвала фразу и посмотрела на него. – Подожди. Ты имеешь в виду… буквально?

Сент-Джон кивнул:

– В квартире на верхнем этаже. Мне нравится быть поблизости и все контролировать.

– Значит, в штаб-квартире «Редстоуна» есть жилые апартаменты?

– Три. Мои. Джоша, когда у него много работы. А третьи для тех, кому они могут понадобиться.

Одно это дало ей понять, что Сент-Джон играет в компании куда большую роль, чем говорит. Если он имеет постоянные апартаменты в штаб-квартире, если Джош Редстоун хочет держать его поблизости, чтобы он наблюдал за всем, то все не так просто.

– Для кого именно? – спросила она.

– «Редстоун» заботится о своих сотрудниках.

Это тоже было одним из главных пунктов статьи – вся мощь власти «Редстоуна» должна быть в случае необходимости мобилизована для самого низшего эшелона сотрудников. Такой была семья «Редстоун». И, судя по всему, Сент-Джон чувствовал себя ее частью. Джесса ощущала радость из-за того, что он наконец обрел семью.

Весь массив власти «Редстоуна»…

Фрагменты картинки разгадки запоздало становились на место.

Вот как Сент-Джон проделал это. Банк, расследующий репортер, внезапный интерес глобального гиганта «Редстоуна» к избирательной кампании в этой незаметной сельской местности.

– Ты собираешься уничтожить его, – прошептала Джесса. – И использовать «Редстоун», чтобы стереть его в порошок.

– Проблема? – откликнулся Сент-Джон.

– Нет. Никто не заслуживает этого больше. Я просто… немного удивлена. – Еще бы – найдя избиваемого и измученного Эдама Олдена, не только вставшим на ноги, но и, очевидно, добившимся значительного успеха. – Я имею в виду… Редстоуна.

Сент-Джон улыбнулся, и это больше всего походило на естественную, нормальную улыбку с тех пор, как он вернулся.

– Да. Редстоун.

– Он действительно такой, какой я слышала?

– И более того.

– Как он выглядел?

– В некоторых отношениях как твой отец.

Джесса улыбнулась в свою очередь.

– Папа восхищался им. Но он был счастлив, оставаясь здесь, в маленьком Сидаре. А Джош Редстоун построил империю.

– Да. И отбивал атаки тех, кто хотел ее разрушить. – Его лицо помрачнело. – Пока что, – пробормотал он, словно обращаясь к самому себе.

Джесса не могла вообразить, чтобы кто-то хотел разрушить что-то, настолько великолепное, как «Редстоун».

– Конкуренты?

Сент-Джон хрипло засмеялся:

– Невозможно конкурировать. Поэтому надо расчистить поле. Звучит знакомо?

Тактика казалась слишком знакомой.

– Твой отец.

– Да.

Перейти на страницу:

Похожие книги