Читаем Лучшая подруга Мэри Сью полностью

Как и ожидал наемник, Ллевелис промолчал. Но после паузы все же сказал нехотя:

— Она делает вид, что меня не существует…

Байрон поднял на него удивленные глаза.

— А чего ты ждал, когда срывал на ней зло? Причем заметь — беспочвенно, безосновательно и совершенно не имея на это права.

— Да знаю я! — огрызнулся Ллевелис, но тут же сбавил обороты. — Я не знаю, что на меня нашло. Вы так мило болтали, что я буквально потерял голову…

— Это называется ревность, — снисходительно просветил своего незадачливого товарища бывалый наемник.

Ллевелис помолчал, а потом поделился своими соображениями:

— Байрон, все может быть. Я на Злату неадекватно реагирую с самого ее появления в Матэнхейме. Она сводит меня с ума.

— Ты влюбился.

— Или меня влюбили, — жестко поправил наемника Ллевелис.

— Ты что, думаешь, что Злата?.. — Байрон расхохотался. Сама мысль о том, что девушка могла приворожить кого-то, казалась ему абсолютно абсурдной.

— Не думаю, — холодно ответил тот. — Но и в совпадения я тоже не верю.

— На что ты намекаешь? — насторожился наемник.

— Тебе не показалось странным, что они оказались здесь в то же время, что и этот неизвестный убийца-иномирянин? И именно тогда, когда Матэнхейму угрожает смертельная опасность, все мои мысли разом переключились на нее, на человечку! Ты когда-нибудь мог бы представить меня с простым человеком, у которого даже способностей к магии нет?

Байрон уже собрался высказаться по поводу того, что Матэнхейм всегда в смертельной опасности, не в одной, так в другой. И появление девушек может быть просто-напросто совпадением. И ко всему прочему — не важно, какой высокий у него статус, — с чего Ллевелис взял, что не может влюбиться в кого-то, лишенного магических способностей? Но его собеседник отвернулся от него и прошипел:

— Злата…

Это произошло за мгновение до того, как по лесу пронесся протяжный рев самца бартому — одного из самых опасных животных в этом лесу.

Мужчины не сговариваясь схватили мечи и побежали на рык.

Байрон беспокоился за Кэт, а Ллевелис почувствовал, как изменилась аура Златы. Она напугана, ранена и убегает. Ллевелис воздействовал на ее сознание, заглушая боль, лишь бы она не остановилась. И впервые все внутри скрутило тугим узлом от испуга. Не за себя — за слабую, лишенную магических способностей человечку, которая не выходит у него из головы. Ллевелис бежал и думал, что будет, если не успеет… чем все закончится. И от этих мыслей злость темным пламенем растекалась по жилам.

Инстинкт Ллевелиса практически кричал — там его женщина! И он не может ее защитить. И это подгоняло еще сильнее.

Мужчины выбежали к тому месту, где осталась Кэт, когда девушка уже встала на ноги и пыталась привести себя в порядок. Байрон бросил меч и крепко обнял ее, но Ллевелис силой почти вырвал Катерину из его объятий и хорошенько встряхнул.

— Где она? Где?

У Кэт задрожала нижняя губа, и она ткнула пальцем влево.

Буквально швырнув ее назад в объятия Байрона, Ллевелис бросился в указанном направлении. В голове была только одна мысль: лишь бы успеть, лишь бы успеть!

Чаща густела, потянуло болотной тиной. Мужчина вдруг понял, какая у нее задумка. Спрятаться там, куда размеры не позволят проникнуть бартому. Понял и почувствовал гордость. Умница, его умница!

И вдруг он резко остановился. Злата.

Ллевелису показалось, что у него вырвали сердце из груди. Все это время он незримой тенью был в ее сознании. И вдруг Злата исчезла.

Ллевелис упал на колени. Не успел…

Ночной лес содрогнулся от крика, полного боли.

Но Ллевелис не мог смириться, не мог позволить ей вот так умереть!

Пересев к ближайшему дереву, мужчина оперся спиной о ствол и сосредоточился. Обычно вход в Лимбо не отнимал много времени. Но не в этот раз. Мешал страх, что и тут опоздает, или уже опоздал, или что ничего не выйдет. Уж слишком много было поставлено на карту. Злату можно будет вернуть только в том случае, если тело в порядке. Если бартому добрался до нее и разорвал на куски или съел… Ллевелис с огромным трудом отогнал от себя эти мысли и, собравшись, вошел в межмирье.

Все те же лодка и озеро.

— Злата? Злата!

Ответа не последовало. Ллевелис с замиранием сердца понял, что он тут один. Он стиснул зубы. Нет, не один. Наклонившись к воде, мужчина резко сунул руку в воду и, поймав черную рыбу, втащил ее в лодку. Рыба какое-то время трепыхалась в лодке, но потом ее очертания стали меняться. Сначала неуловимо, затем все отчетливее, и наконец рыба превратилась в высокого молодого человека. Короткие черные волосы, черные глаза, смуглая кожа и насмешливая полуулыбка.

— Ну что тебе опять? — устало спросил парень вместо приветствия.

— Отдай мне Злату, — даже не попросил, почти приказал Ллевелис. Она была нужна ему. Сейчас, сию секунду. Нужно было вдохнуть ее запах, услышать голос…

— Ты ведь ее уже забрал? — удивился парень.

Ллевелис скрипнул зубами.

— Она… оказалась вдали от меня… и я… не смог вовремя… и… я не чувствую ее там. Значит, она должна быть тут! — Он и сам не знал, зачем объясняется и оправдывается.

Но парень лишь отрицательно покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги