Головная боль приносила дискомфорт, а боль в груди заставляла морщить нос. Приложив больше усилий, она приоткрыла веки, продолжая борьбу с собственным телом. Яркий свет резал глаза, а силуэт, склонившийся над ней, внимательно следил. Все происходило как в тумане, отчего Гермиона вновь и вновь моргала, пытаясь вникнуть в происходящее.
С новой попыткой удалось сфокусировать зрение на источнике голоса, отчего она вновь поморщилась, видя перед собой колдомедика. Моргая, она пыталась осмотреть доступное для вида пространство.
— Я позову вашего целителя, — женский голос растекался в пространстве, когда силуэт исчез.
Все происходило как в замедленной сьемке. Она наблюдала за целителем, пришедшим к её постели, осматривала больничную палату и врачей. Она до конца не понимала, что происходит. Она жаждала понять, узнать, ощутить.
Целитель просматривал её тело, проговаривал назначения. Рассказывал, что она попала на больничную койку после того, как на неё напали на задании. Рассказывал о стабильном состоянии и проведенных без сознания днях. Тяжесть в груди образовалась в тот момент, когда целитель, читая небольшие бланки, проговорил её полное имя и фамилию, указывая на то, что она вновь стала Грейнджер. Тихий стон вырвался из груди, а сознание вновь затуманивалось, отправляя её во тьму.
Несколько дней, проведенных на больничной койке, помогли восстановить прежние силы и воспоминания. Первым её навестил Гарри, принеся немного цветов и шоколада. Рассказывал о том, как переживал и волновался после того, как узнал о случившемся. Рассказал об испорченном артефакте, нападающих, которые исчезли с места происшествия, о том, что после того, как она попала в больницу, прошло некоторое время.
Растерянно выслушивая всю информацию от друга, она морщила нос, пытаясь понять было ли все пережитое реальностью или это промыслы её собственной головы. Но ни Драко, ни каких-либо доказательств рядом не было. Заставляя её тонуть в собственных догадках и переживаниях.
День, два, его не было. Не было напарника, который заполнял все её мысли. Гарри уверял, что с ним все нормально, и Малфой взял пару выходных дней по неким собственным причинам. Естественно, не посвящая Поттера в суть.
Как оказалось, в её гардеробе не было совершенно ничего подходящего по цветовой гамме. Она все еще лелеяла надежду, что все произошедшее было реальностью, верила в то, что она сможет решить терзающий её вопрос. И сейчас, добравшись до аллеи магазинов, ей было необходимо справиться с мыслями в собственной голове.
Гермиона пыталась подобрать хоть что-то подходящее. В дурацкой привычке она искусывала собственную губу. Все, что она находила, было не то. В четвертом по счету магазине она все же решилась подойти к консультанту с неловкой просьбой помочь подобрать что-то цвета изумруда.
Ассистент в магазине натянуто улыбнулась, кивая и двигаясь куда-то в сторону. Поджав губы, Гермиона следовала за ней.
— Что конкретно вас интересует? — не поворачиваясь к Гермионе, интересовалась женщина.
— Все, что угодно, главное — такого цвета, пожалуйста, — она выдохнула. Было совершенно неловко ходить по этим магазинам в поисках какой-либо одежды. Она не любила шопинг, не любила эти длительные и утомительные походы. Всегда называла такие походы «зря потраченное время».
Обычно все её походы за новой одеждой заканчивались тем, что она приходила в магазин и покупала первую попавшуюся вещь. Но сейчас, сейчас она пыталась сделать все иначе.
— Вы можете пройти в примерочную, — ровно проговорила консультант, занося в примерочную несколько вешалок с кофтами и платьем. Цвета изумруда, именно то, что она искала.
Тихо поблагодарив, Гермиона оказалась в примерочной. Повесив небольшую сумку на крючок и завязав волосы, она нервно выдыхала, приступая к примерке. Все было красивым, ярким, действительно ярким. Но каким-то не таким.
Одергивая рукава нефритовой кофты с небольшими рукавами— колокольчиками, она морщила брови. Ей нужен был совет, поэтому, набравшись смелости, Гермиона открыла дверь примерочной и выглянула.
Через несколько кабинок от неё стояла женщина — консультант, осматривая собственный маникюр.
— Простите, — окликнула Гермиона, — вы могли бы мне помочь?
Открывая сильнее двери, она вновь одергивала рукав кофты, выходя в небольшое пространство между несколькими примерочными. Со всех сторон её окружали зеркала и приятное теплое освещение. Невольно засмотревшись на свое отражение, Гермиона выдохнула.
— Как вы считаете, эта кофта мне подходит? Немного не мой стиль, поэтому хотелось получить совет профессионала, — Гермиона пожала плечами, а после опять одернула рукав.
— Да-да, подходит, — мимолетно взглянув на посетительницу, консультант оглядела зеркала.
— Да? — тихий выдох. — Очень необычно для меня. Очень вычурно, — Гермиона усмехнулась, разворачиваясь спиной к девушке и осматривая себя в огромном зеркале.
— Да-да, — монотонный ответ слышался за спиной.