Читаем Лучше, чем в мечтах полностью

— Ладно, только не выбрасывай чеки. Я знаю, что ты ему доверяешь, но…

— А чему мне не доверять? Весь месяц газеты только и пишут, что о его грандиозной свадьбе, о его невесте, ее семье и о нем самом. Я отвезла его в Форт-Лодердейл, чтобы он мог встретиться со своими родителями: их яхта стоит там на якоре. На свете не слишком много таких богачей, как они.

— Да-да, просто не выбрасывай чеки. И помни, Кэсси, детка, ты за рулем уже целый день, так что будь внимательна и не гони.

— Спасибо, тетя Мэвис; обещаю — все будет хорошо. Только помни — он не хочет никакой огласки, так что не звони мне; я сама тебе позвоню, когда, смогу.

— Знаю-знаю. Я в общем-то не беспокоюсь. Ты ведь водишь машины с тех пор, как получила права, хотя твои ноги едва доставали до педалей. Просто будь осторожна.

— Поняла. Позвоню при первой же возможности.

Облегченно вздохнув, Кэсс нагнулась и положила телефон обратно в машину. А чему, собственно, она так радуется? Что ей в действительности известно о Бенджамене Уайдене — человеке, с которым ей предстоит провести следующие двадцать четыре часа?

Ладно. Положим, она знает всю эту белиберду, которую только что доложила тете Мэвис. Но скорее всего человек, так поразивший ее воображение, даже не подозревает о ее существовании. Третьего дня, когда Бенджамен поинтересовался, нет ли в городе какого-нибудь места, где можно было бы поиграть в гандбол, Кэсс нашла ему корты в одном из общественных парков. С тех пор она возила его туда ежедневно и не только видела, что ее подопечный в хорошей спортивной форме, но и наблюдала, как удивительно легко он контактирует с людьми.

Но в данный момент Кэсс не хотела думать об этой стороне его характера, тем более что в отношении ее она никак не проявлялась.

Бенджамен Уайден явно не желал никого видеть вокруг себя: он держал в руках раскрытую газету и, склонив голову, что-то внимательно читал; под мышкой у него торчала еще целая пачка газет и полиэтиленовая сумка с чем-то, что он, видимо, только что купил.

Нет, он совсем не был похож на человека, переживавшего по поводу потери красавицы невесты.

— Мистер Уайден, — позвала Кэсс, придерживая ногой дверь магазина.

Он поднял голову, и в его светло-серых глазах она прочла недоумение.

— Да?

— Все готово, сэр. Вам еще что-то нужно, прежде чем мы поедем?

— Нет.

— Тогда, как сказал бы мой дед, по коням?

Бенджамен Уайден подошел к лимузину и остановился, ожидая, пока Кэсс откроет дверцу. Он оплачивал эту услугу, и она охотно ее оказывала, тем более что у него были заняты руки. Она даже подержала стаканчик с кофе, пока он садился на заднее сиденье.

Что ей в нем не нравилось, так это его взгляд, неизменно направленный либо поверх ее головы, либо вообще невесть куда, но только не на нее. Кэсс успокаивало лишь то, что до недавнего времени он был помолвлен. Кроме того, их связывали только деловые отношения, и это ее вполне устраивало.

Хватит с нее сложностей. Ей уже двадцать восемь, а она все еще не определилась. Зато Бенджамен Уайден умудрился в свои тридцать два года (она узнала о его возрасте из газет) прочно встать на ноги.

Сев за руль, Кэсс завела мотор и мастерски выехала с забитой машинами стоянки магазина.

Да, она будет вести себя как профессионал. Двадцать четыре часа спокойного, размеренного существования — это то, что ей нужно.

Кэсс старалась не отвлекаться от дороги. Штат Флорида скоро останется позади, и как бы ей не пропустить развилку, с которой надо свернуть на шоссе, ведущее прямо на север.

Несмотря на вечернее время, машин на шоссе было довольно много, но она никак не могла сосредоточиться, потому что ей вдруг показалось, будто кто-то их преследует. Вообще-то она могла бы поклясться, что за ними следят уже пару дней. Вот и сейчас Кэсс знала это совершенно точно — у них на хвосте, отставая на одну машину, маячил тот самый «форд», который уже попадал в поле ее зрения три или четыре раза.

— Я что, сошла с ума? — услышала она свой голос и посмотрела в левое боковое зеркало.

— Простите?

Кэсс почти забыла про клиента. Почти. С той самой минуты, как они отъехали от магазина, он обложился газетами. Ничего необычного в этом не было; она уже заметила, что Уайден прочитывает все газеты от корки до корки.

«Это чтобы ему не надо было со мной разговаривать», — подумалось ей.

Однако в данный момент он, опустив газету, внимательно смотрел на нее в зеркало заднего вида.

— Э… ничего, — буркнула она. — Извините.

— Большое движение, да?

— Не так чтобы очень, но вообще-то здесь всегда бывают пробки.

Бен снова зашуршал газетами.

— Послушайте… — сказала Кэсс. Ему пришлось оторваться от чтения и посмотреть на нее. — Может такое быть… то есть, я хочу сказать, возможно ли, что кто-то нас преследует? Я уже два дня замечаю…

— Возможно. — Ее пассажир ничуть не смутился. Поскольку Кэсс ожидала какого угодно ответа, кроме этого невозмутимого «возможно», она слегка опешила.

— Так вы знаете!

Не опуская газеты, Уайден ответил довольно небрежно:

— Ну да, но об этом не стоит беспокоиться. Как только мы доедем до развилки, они скорее всего от нас отстанут.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже