Читаем Лучше мне умереть полностью

– Хорошо, но если бы мы получили возможность взглянуть на бумаги вашего покойного мужа, это помогло бы делу. На его чековую книжку, например. Мисс Брандт говорит, что вся мебель из офиса продана, но, прежде чем ее увезли, какой-то человек очистил от содержимого ящики письменных столов. Вы в курсе?

– Да, это сделал мой друг. Между прочим, он был также другом моего покойного мужа – Том Ирвин. Он сказал, что офис необходимо закрыть, и я попросила его взять это на себя.

– А что он сделал с содержимым ящиков?

– Отвез ко мне на квартиру. Все и сейчас там. В трех картонных коробках. Правда, я туда не заглядывала.

– А вот я бы хотел посмотреть. Вам придется задержаться здесь с мистером Вулфом. Я мог бы подскочить к вам на квартиру, если бы вы любезно согласились дать мне ключи.

– Конечно. – Она, ни секунды не колеблясь, открыла сумочку.

Подобная доверчивость по отношению к незнакомому человеку нисколько не умалила достоинств миссис Моллой в моих глазах. Это означало, что теперь, когда ее П. Х. был осужден за убийство, все остальное ее мало волновало; кроме того, мы как-никак были с ней немного знакомы. Получив от Вулфа кивок в знак согласия, я взял у миссис Моллой ключи, сказал, что непременно сообщу, если найду хоть что-то полезное, обещал предоставить ей полную опись изъятых вещей и направился в прихожую. Но едва я успел снять с вешалки пальто, как прозвенел звонок, и через одностороннюю стеклянную панель в двери я увидел на крыльце Сола Пензера. Повесив пальто обратно, я впустил Сола в дом.

Что касается Сола, то есть у него кое-какие странности, которых я решительно не понимаю и никогда не пойму. Взять, к примеру, старую кепку, которую он вечно носит. Надень я такую кепку для слежки за объектом, меня вычислили бы у ближайшего дома. Надень я такую кепку при обходе домов для получения нужных сведений, удивленные жители решили бы, что я полоумный или просто чудик, и наглухо задернули бы занавески. Однако Сола невозможно вычислить, если он сам того не захочет, а по способности извлекать любую информацию из самого нутра собеседника его можно сравнить разве что с желудочным зондом. Пока Сол вешал пальто и засовывал кепку в карман, я вернулся в кабинет, чтобы доложить Вулфу. Вулф велел провести Сола в кабинет, я прошел следом.

– Ну что? – поинтересовался Вулф.

Сол, покосившись на красное кожаное кресло, сказал:

– Я с отчетом.

– Выкладывай. У нас с миссис Моллой общие интересы. Миссис Моллой, это мистер Пензер.

Она спросила: «Как поживаете?» – и Сол поклонился.

Еще одна странность Сола: манера кланяться. Его поклон такой же нелепый, как и его кепка. Сол сел в желтое кресло, так как знал, что Вулф любит, чтобы лицо собеседника находилось на уровне его глаз, и приступил к отчету:

– Двое служащих компании «Метрополитен сейф депозит» узнали лицо на фотографии Майкла М. Моллоя. Они утверждают, что на фотографии Ричард Рэндалл – человек, арендовавший у них сейф. Я не стал говорить им, что это Моллой, но, думаю, один из них догадался, что дело нечисто. Я не стал выяснять, какого размера сейф, или когда Ричард Рэндалл его впервые арендовал, или какие-либо другие подробности, решив сперва получить от вас указания. Если они всполошатся, начнут выяснять и обнаружат, что один из их сейфов был арендован под чужим именем человеком, которого впоследствии убили, то непременно уведомят окружного прокурора. Я не знаю закона, не знаю, имеет ли право окружной прокурор после вынесения приговора искать улики, но, полагаю, вам бы хотелось первым добраться до сейфа.

– Так и есть, – согласился Вулф. – Насколько точно установлена его личность?

– Я бы мог побиться об заклад. Короче, я полностью удовлетворен. Хотите узнать, как все прошло?

– Нет, если ты полностью удовлетворен. Они не сильно насторожились?

– Полагаю, нет. Я был предельно осторожен. Вряд ли они станут передавать эту информацию вышестоящему начальству, хотя это не лишено вероятности, а вы наверняка захотите двигаться дальше.

– Захочу, – согласился Вулф. – Миссис Моллой, вы понимаете, о чем идет речь?

– Да, полагаю, что так. – Она посмотрела на меня. – Это ведь то, о чем я вам вчера рассказала? Конверт и бумажка, которая лежала вместе с билетом на хоккей?

– Совершенно верно, – ответил я.

– А вы уже успели выяснить, что мой муж и был тем самым Ричардом Рэндаллом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы