Читаем Лучшее время для любви полностью

Из бывшей столовой, похоже, превращенной теперь в физкультурный зал, появился отец.

– Кейд?

Приглушенное благоговение в голосе отца почти заставило Кейда почувствовать стыд.

Почти. Его отец, печально известный своими подвигами, выглядел совсем как прежде, если не считать лысины и слегка округлившегося брюшка. Врачи выписали его через несколько дней. Он перенес инсульт с незначительными последствиями. Отец выглядел вполне прилично и, похоже, не особенно нуждался в сиделке.

Хотя, возможно, тот, кто заказал медсестру, понимал, что его отцу нужен сторож.

– Давай! Обними своего старика! – воскликнул он, стараясь перекричать музыку.

Кейд шагнул навстречу отцу, и они неловко обнялись.

Черт побери! Он действительно любит старого болвана. Если бы не несчастный случай в Айдахо и необходимость во всем разобраться, он примчался бы к отцу, как только позвонили врачи, несмотря на их заверения, что инсульт не оставил последствий.

Может, его родители и чокнутые, но он их любит. И в этом заключается парадокс: родителей не выбирают, они могут быть сумасшедшими, а ты все равно будешь заботиться о них, защищать их и любить.

Когда они наконец разомкнули объятия, по щекам отца катились слезы, да и Кейд едва сдерживал эмоции.

– Вам еще нужно пять раз повторить последнее упражнение, – сурово заметила Риз.

Кейд бросил беглый взгляд на Риз, и его охватило странное чувство. Он не помнил, чтобы она была такой командиршей в старшей школе. Тогда она лучилась счастьем, потому что они были влюблены.

«Как это я не вспоминал о ней все эти годы?» – пронеслось у него в голове. «Это не совсем так», – подсказал внутренний голос.

Он вспоминал ее в день свадьбы, когда стоял у алтаря. Но мысль была мимолетной и не успела оформиться.

Отец вытер мокрые щеки и повернулся к Риз:

– Да будет тебе. Не видишь, ко мне сын приехал.

Риз с невозмутимым видом взяла его за руку и повела в зал.

– Мне все равно. Нам нужно закончить занятие.

Кейд заглянул в бывшую столовую, где когда-то отмечались его дни рождения, а сейчас комната служила домашним спортзалом.

Отец опустился на мат, а Кейд сказал:

– Пока вы тут заканчиваете, я сварю себе кофе.

– Как знаешь, – процедила Риз и, взяв отца за ногу, потянула ее к плечу.

Кейд прикрыл дверь и неторопливо направился на кухню. Встреча с первой любовью странно на него подействовала. Он представил Риз в шестнадцать лет и ощутил то же волнение, что и в юности, когда она была рядом.

Он застонал. Мало ему переживаний из-за инсульта отца и погибшего сотрудника, так теперь еще и бередящие душу воспоминания о первой любви. Есть вещи поважнее. Однако услужливое воображение немедленно подбросило картинку их последней встречи двенадцатилетней давности, когда Риз вернула ему медальон. У Кейда вновь защемило сердце. Он был тогда так ошеломлен и по-настоящему не понимал, что все кончено, пока она не отказалась отвечать на его звонки…

О, ради всего святого!

Глупо ворошить прошлое. Он вынес кофе на улицу и уселся на скамейку в патио. Кейд отпил глоток кофе и решил позвонить Вэду в Айдахо, чтобы узнать, как идут дела.

Риз Фаррелл ослабила хватку и осторожно опустила ногу Мартина Смита на мат, и тут же повторила. Упражнение следовало сделать пять раз, и, хотя растяжка была несложной, Риз сконцентрировалась, чтобы отогнать мысли о Кейде. Он прекрасно выглядел: возмужавший и повзрослевший, с копной светлых волос и пронзительно-синими глазами. Под рубашкой-поло угадывалось мускулистое, подтянутое тело, ни грамма лишнего веса.

Отец Кейда сердито ворчал:

– Ты так задираешь мою ногу к плечу, что мне становится трудно дышать.

Риз выкинула из головы образ Кейда. Вот уже пять дней она появлялась в доме Мартина каждое утро, готовила здоровый завтрак, помогала с растяжкой. Он брюзжал, а она дерзила в ответ, но тем не менее они испытывали искреннюю симпатию друг к другу. Пять лет назад он посоветовал Риз, какой заем оформить, чтобы начать бизнес. В течение года Мартин раз в неделю консультировал ее по телефону, пока бизнес не начал окупаться. Поэтому, когда Мартину понадобилась сиделка, он связался с Риз. Она не стала посылать к нему одну из своих служащих, решив заняться им сама. Они же, в конце концов, друзья, хотя постоянно подтрунивают друг над другом.

– Если избавиться от животика, растяжка не будет представлять проблему, – дерзко заметила Риз.

– Все вы, сиделки и тренеры, одним миром мазаны, – проворчал Мартин. – Всегда знаете, что хорошо для других, а собственная жизнь в руинах.

Риз изумленно уставилась на Мартина:

– С чего это вы взяли, что моя жизнь не удалась? Я владелица успешного агентства по уходу на дому.

– И то верно, – ответил он. – У тебя деньжата водятся. Наличные, как у всех.

– А вот и нет, мистер Скрудж Макдак, – язвительно бросила Риз. – Не вы ли учили меня вкладывать прибыль в бизнес, пока не достигну желаемого уровня развития компании?

– Поэтому ты не пожелала поболтать с моим сыном? Загордилась успехом? – невозмутимо поинтересовался Мартин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разрушительная игра
Разрушительная игра

Это не разрушительная любовь. Это разрушительная игра, в которой на кону стоит любовь.«Разрушительная игра» – вторая книга цикла Аны Хуан TWISTED. Цикл рассказывает о четырех очень разных подругах, каждая из которых обретает любовь. Одна книга – одна история любви.Идеально для любителей романов Моны Кастен, Эрин Уатт и Л. Дж. Шэн.В жилах Бриджит фон Ашеберг течет королевская кровь. Она всегда мечтала жить обычной жизнью, но когда ее брат отрекается от престола, Бриджит оказывается на троне.Рис Ларсен – ее телохранитель, мужчина, которому принадлежит ее сердце, но которого она не имеет права любить.Рис всегда придерживался двух правил: любой ценой защищать клиентов и никогда не поддаваться чувствам. Пока не встретил Бриджит…Ее внутренний огонь раскалил Риса до предела и превратил его принципы в пепел.«Восхитительная и очень горячая история, которая заставила меня кричать от восторга. Семейные секреты, будни королевской семьи и отличный пример построения гармоничных отношений. Идеальное средство от хандры». – Кристина Куликова (kkulikovabook), книжный блогер.

Ана Хуан , Ана Хуанг

Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
Холостячка
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог. В 2016 году она работала ведущим автором контента для президентской кампании Хиллари Клинтон, а также писала для известных личностей, начиная с президента Барака Обамы и пакистанской правозащитницы Малалы Юсуфзай и заканчивая главным редактором американского издания Vogue Анной Винтур и певицей Шер. В свободное от писательства и путешествий время Кейт скрупулезно составляет топ песен Тейлор Свифт, громко смеется с друзьями, распивая бутылочку хорошего вина, и, конечно же, смотрит реалити-шоу.«Совершенно очаровательно». – Хиллари Клинтон«Яркая, нежная, стильная, сексуальная и невероятно веселая история, от которой невозможно оторваться». – Ханна Оренстейн«Восхитительный и остроумный роман о том, как сложно быть женщиной в современном мире». – Джо ПьяццаБестселлер USA today.

Кейт Стейман-Лондон

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы