Читаем Лучший друг вампира (СИ) полностью

– Конечно, – согласился очарованный доктор. – Только не волнуйтесь, мистер Джонсон. Правда, у нас нет свободных коек…

– Мне и кресло подойдет, – быстро предложил вампир.

– Тогда я попрошу принести его сюда, – вежливо улыбнулся доктор и покинул палату.

Они снова остались одни. Митчелл, присев на краешек постели возлюбленного, взял его за руку, рассеянно поглаживая ладонь большим пальцем.

– А как дела в агентстве? – деловито осведомился Джонсон, нарушив их уютную тишину.

– Где? – переспросил Джон.

– На работе у нас, – удивлённый его ответом, сердито пояснил Эндерс. – Только не говори, что не появлялся там ни разу за все это время!

– Ты был без сознания всего один день!

– И знаешь, сколько всякой чуши мне за этот день приснилось?

– Ты говорил что-то про Animal Planet.

– И это тоже, – поморщился Джонсон. – Мне снилось, что от вас, оболтусов, разбежались все клиенты!

– От Лиз просто так не сбежишь, – усмехнулся Митчелл.

– Джон!

– Эндерс! Ты хочешь, чтобы я ушел? – расстроено спросил вампир, глядя на блондина щенячьим взглядом, от чего тот обессилено зарычал. – Так что тебе там про животных снилось? – улыбнулся брюнет, осознав, что выиграл эту битву.

Эндерс открыл было рот, собираясь ответить, но их снова прервали: два санитара впихнули в палату огромное мягкое кресло.

– Спасибо, – поблагодарил Митчелл, помогая им установить его ближе к койке. И, как только они удалились, уселся в него, радостно глядя на Джонсона. – Кстати, я тут с одним ретривером познакомился.

– С кем? – офигел Джонсон.

– С ретривером… – стушевался ирландец. – Собака такая.

– Я знаю, что собака, – подозрительно посмотрел на него Эндерс. – Такая… С длинной светлой шерстью. Значит, только я в больницу, а ты уже с собаками знакомишься?

– Эндерс!

– Я думал, тебя животные не любят, – как ни в чем не бывало, продолжил Джонсон.

– Я тоже так думал, только этот вот привязался.

– И где же ты с ним познакомился? – выгнул бровь киви.

– Когда тебя в больницу увезли, я немного… – вампир замялся, мысленно выкидывая из рассказа все события того вечера, о которых Эндерсу было знать вовсе необязательно. – В общем, возвращался домой и… И тут он на меня набросился. И маячил рядом вплоть до сегодняшнего дня.

– Куда же потом делся?

– Сбежал, наверное, – Митчелл пожал плечами. – Не знаю, правда, куда. Я думаю, он принадлежит кому-то из наших клиентов. Всё таскал за мной рабочий пропуск.

– Хм… – Эндерс почесал переносицу и задумался. – Умный пес, что могу сказать. Я с ним согласен!

– Опять за свое? – нахмурился Митчелл. – Ладно, тогда я пошел.

– Приятного вечера, – меланхолично заметил блондин, глядя, как вампир взялся за куртку. – Только вот офис уже закрыт.

– Значит, утром пойду, – хмыкнул Джон и снова сел в кресло, обхватив ладонь Эндерса, прижимая её к своей щеке. – Так что тебе снилось? – мягко напомнил он.

Блондин сглотнул и прикрыл глаза, вспоминая неясные спутанные образы – звуки: визг тормозов и шум текущей воды… Резкие запахи: терпкое виски, сладкий женский парфюм… И везде Митчелл, постоянно в поле зрения, но, в то же время, недостижимо далеко… А ещё было щемящее ощущение глухой тоски, пронизывающей каждое мгновение…

Эндерс вздрогнул и распахнул глаза, прогоняя от себя странные видения. Нет, Митчеллу об этом знать не нужно. И, пользуясь тем, что Джон всё ещё держал его руку около своего лица, киви собрался с силами, приподнялся, прихватывая пальцами темные кудри, и потянул на себя. Вампир охнул от неожиданности, но сопротивляться не стал. Лишь подхватил любимого за плечи и, придерживая голову, мягко поцеловал, аккуратно опрокинув обратно на подушки, и, поднявшись с кресла, навис сверху, углубляя поцелуй, медленный и чувственный.

Они делали это лениво, словно позабыв обо всем на свете, и единственным маяком для них был писк приборов, время от времени заставляющий убавлять пыл. Тогда Митчелл отстранялся, давая блондину придти в себя и отдышаться, но не переставал целовать его лицо, шею, ключицы. И Эндерс, на какую-то секунду, вдруг понял, что больница – не такое уж плохое место, если рядом есть Джон, который никуда не денется, прижимаясь к нему, согревая его сердце своим теплом. Кто сказал, что вампиры холодные, как лёд, пусть сам лезет в морозилку! Ведь для Джонсона нет никого теплее и роднее, чем его вампир. Никто и никогда не будет столь трепетно оберегать, рассеивая все страхи, не будет так преданно любить.

Эндерс лежал, наслаждаясь близостью Митчелла, обнимая того за шею, сильнее притягивая к себе и вдыхая запах сигаретного дыма, оставшегося на одежде любимого. Думал ли он, что может быть столь сентиментальным, или это действие успокоительных? Блондин медленно проваливался в мягкую темноту сна…

***

– Ты невыносим! – тяжко вздохнул Джонсон, целуя своё небритое чудовище.

– Я не хочу уходить от тебя, – упрямо возразил Митчелл, перебирая пальцами золотистые локоны.

– Видел бы себя! – скептично нахмурился Эндерс. – Небритый, бледный, осунувшийся. В мешки под глазами скоро будет впору рождественские подарки запихивать!

– Бледность у вампиров в крови!

Перейти на страницу:

Похожие книги