– Ну? – накинулся на меня хозяин дымчатого красавца, едва мы исчезли из поля зрения очереди.
– Я маг, – поспешила озвучить свой план, – багажа у меня нет, значит, ничего предъявлять не буду. Ричарда накрою заклинанием невидимости и тишины.
– Понимаю, – обрадовался мужчина.
От радости он потер ладони и расплылся в довольной улыбке.
– Сколько я вам должен? – спросил он.
– Ничего. Я же из любви к котам вам помогаю, – пожала плечами и с теплотой посмотрела на кошачье величество.
Конечно, Ричард размерами уступал Эмильену, но в красоте вполне мог поспорить. Глаза цвета янтаря посмотрели на меня внимательно и равнодушно. Все правильно, двуногие рабы должны сами решать возникшие проблемы и не беспокоить их величество.
– Госпожа Ирина Симочкина, подойдите, пожалуйста, к администратору! – снова раздалось из всех динамиков в зале.
– Позвольте я вам оплачу билет! – не сдавался мужчина.
– Пожалуй, – смутилась я.
– У меня бронь на два места, – засуетился он.
– Хорошо, – сдалась я.
В конце концов, я понятия не имею, хватит ли мне денег на дорогу. К тому же дома надо будет брать такси, чтобы успеть к возвращению домой мадам Строем.
– Значит, договорились! – окончательно повеселел мужчина.
Искры окутали Ричарда, который озадаченно осмотрел их ворох и даже попытался достать одну лапой, мяукнул недовольно и уставился на меня серьезным взглядом.
– Надо же! – восхитился мужчина и протянул руку к переноске. – На ощупь чувствую, а глазами не вижу. – Он приложил ухо к клетке. – И не слышу, – добавил он.
– Я вас здесь подожду, только вы сделайте печальное лицо, – посоветовала я.
– Буду серьезным, – пообещал хозяин кота.
– Вы светитесь от счастья, – покачала головой, – потерпите хотя бы до самолета. Когда взлетим, всем будет все равно. А пока покажите, как опечалены тем, что пришлось отправлять кота домой.
– Я бы и не смог, – стушевался мужчина, – мне некого попросить отвезти его обратно.
– Об этом мы никому не скажем, – подмигнула ему. – Идите за билетами. Вроде очередь рассосалась.
Все прошло, как я и предполагала. Тяжеленный кот сидел смирно, не мешал нести переноску, но от этого меньше весить не стал. Мне же приходилось делать вид, будто иду с пустыми руками. Хозяин кота выкупил два билета на свое имя и один из них вручил мне. Досмотр мы проходили порознь у разных служащих. Повышенный интерес к скандалисту, желающему пронести неположенную кладь на борт самолета, отвлек внимание от остальных пассажиров, и меня пропустили без проблем. Единственный вопрос, который мне задали, почему нет отметки о моем прибытии в страну. Пришлось рассказать о частном самолете графини Ристоль. Очень надеюсь, что ей не сообщат обо мне незамедлительно и позволят улететь.
В самолете стюардесса встретила приветливо, усадила на положенные места и предложила легкий завтрак. Мы облегченно выдохнули. Я и хозяин кота. Потом одновременно засмеялись одинаковой реакции.
– Вы меня так выручили, – произнес мужчина и протянул руку для пожатия. – Теодор Пирс.
– Ирина Симочкина, – представилась в ответ.
– Домой или путешествуете? – вежливо поинтересовались у меня.
– Домой.
– Мяу, – раздалось из переноски.
Ричард решил тоже принять участие в разговоре.
Глава 18
Услужливая администратор в аэропорту забронировала билет и обещала найти Ирину, а когда та оплатит проезд, сообщить мне. Ближайшие полчаса я завтракал в кафе аэропорта и ожидал обещанного звонка. Терпение закончилось так же, как и бодрящий напиток, – неожиданно. Снова набрал номер и выслушал голос робота, дожидаясь связи с оператором. Меня в очередной раз отправили по длинному маршруту, где в конце ожидал милый голос той, кто обещал помочь.
– Администратор зала Виолетта, – привычно представилась девушка.
– Снова Георг Ристоль. Вы обещали сообщить…
– Господин виконт, пассажир с именем Ирина Симочкина не покупала билет. – В голосе администратора проявились вежливые, но строгие нотки.
Мол, я ответственный работник и свои обязательства выполняю. Извольте ждать! Я ждать не хотел.
– Она уже должна была приехать в аэропорт, – начал давить я.
– Билет для госпожи Симочкиной отложен, – вежливо отчитались строгим тоном, – объявление для госпожи Симочкиной звучит в аэропорту регулярно. Как только она подойдет ко мне, я сразу все устрою.
– Посмотрите еще раз, не покупала ли она билет? – настаивал я.
Виолетта сдержалась и послушно принялась исполнять мою просьбу. Некоторое время она проверяла списки пассажиров, а потом сказала:
– Госпожа Ирина Симочкина не покупала билет и не проходила регистрацию. Всего доброго, господин виконт.
Святые небеса! Ира, где ты? Что с тобой случилось?
«Вызываемый абонент вне зоны действия сети», – металлический голос произнес из телефона.