Читаем Лучший книжный парень (ЛП) полностью

— Преимущество быть боссом, ха? — он ничего не говорит, поэтому мы молча пьем, а я смотрю в окно. День обещает быть теплым, и мне интересно, чем я его заполню. У меня уже несколько месяцев не было выходных. Я могла бы пойти на массаж и педикюр, или сходить куда-нибудь пообедать, съездить повидаться с родителями, но когда я смотрю на него через стойку, то понимаю, что нет никого с кем бы я хотела строить планы. — Думаю, нам стоит отправиться в приключение.

Он ненадолго задумывается, глядя на что-то в саду или ни на что.

— Я давно не видел моря.

— Отлично. Мне нужно будет заскочить домой, но я вернусь через полчаса.

Вернувшись домой, я принимаю душ и чищу зубы, переодеваюсь в джинсы и тонкий джемпер, затем бросаю в сумку уютную толстовку с капюшоном на случай, если на побережье будет холодно. Беру два банана и думаю, что мы могли бы перекусить где-нибудь по дороге. Не думаю, что я еще как следует оправилась от стресса, вызванного беспокойством за Люка, но я рада провести с ним этот день. Было бы здорово отвлечь нас обоих от наших обычных забот.

Я сигналю у его дома и стараюсь сохранять бодрое выражение лица, когда он выходит. Мужчина выглядит измученным. Он переоделся в джинсы и плотную теплую толстовку с капюшоном, натянутую на голову. Он напоминает подростка, которого мама тащит по магазинам.

— Уверен, что хочешь этого? — уточняю я.

— Да. Я приготовил тебе рулет с беконом, — говорит он, передавая мне теплую булочку, завернутую в пергаментную бумагу, и пристегивает ремень безопасности. — Не был уверен, любишь ли ты кетчуп, но все равно положил ложечку.

— Боже мой, — я разворачиваю его и откусываю большой кусок. — Почему ты так добр ко мне?

— Не разговаривай с набитым ртом. Твои родители что, не учили тебя хорошим манерам? — подначивает он, и мы отправляемся в путь.

Для утра пятницы на дорогах довольно свободно. Я подключаю телефон и говорю ему, что он отвечает за музыку.

— Похоже на тест, — говорит он, почесывая бороду и просматривая мой плейлист. — Я что, должен произвести на тебя впечатление своими музыкальными познаниями?

— Ха! — какая нелепая мысль. — Я ничего не смыслю в музыке, в основном слушаю радио, когда нахожусь в машине, и подкасты о книгах.

— Какую музыку ты любишь?

— Просто поставь мне то, что тебе нравится.

Следующий час мы проводим в основном в молчании, слушая подборку его песен, которые я бы назвала грустным мужским роком. Они успокаивают и соответствуют настроению, в котором мы оба находимся, пытаясь дышать свежим воздухом под тяжестью наших жизней. Через некоторое время он переключает музыку на что-то более оптимистичное, и я чувствую, как мои плечи двигаются в такт музыке.

— Она напоминает мне о том, как если бы я была в одном из тех пляжных клубов на Ибице.

— Ты там была?

— Боже, нет, просто представляю, на что это похоже. Вы с Хизер много путешествовали? — спрашиваю я, надеясь, что не перехожу границы дозволенного. Он качает головой и кусает себя за щеку.

— Не совсем. Мы хотели, но потом она заболела, и многие планы пришлось отложить.

— Как долго она болела? Можно об этом спросить?

— Долго. Ей часто ставили неправильный диагноз, все выдавали за вирусы, а потом говорили, что это хроническая усталость. К тому времени, когда они выяснили, что это рак, он распространился, и ей потребовалось длительное лечение. — Господи, бедная женщина.

— Это правда ужасно. Где вы хотели побывать?

— На самом деле, везде. Мы мечтали пожить в Австралии. Она любила животных, поэтому хотела побывать в местах, где могла бы видеть их в дикой природе. После ее смерти я подумывал о том, чтобы сделать все это в память о ней, но мысль о том, что я буду так далеко и без нее, была просто невыносимой. И теперь у меня есть кофейня, так что это то, на чем я сосредоточен.

Я не отрываю взгляда от дороги, моргая, чтобы избавиться от слез, застилающих глаза.

— А что насчет вас с Адамом? — спрашивает он.

— Нет, мы никуда не ездили. — Я с трудом сглатываю, чтобы прочистить горло. — Мы были так сосредоточены на том, чтобы накопить на дом, а потом заняться ремонтом. На самом деле мы готовились к нашему первому в жизни отпуску, но он уехал примерно за месяц до того, как мы должны были улететь.

— Ты не полетела?

— Одна? Ни за что. Я была слишком подавлена. Слышала, что он взял ее вместо меня.

— Какой мудак.

— Ага. Так что да, я никогда не была за границей. Думаю, я больше домоседка. Мне правда нравится то место, где мы живем, но мне нравятся такие поездки, как эта, когда я просто ненадолго отправляюсь в путь.

— Я был за границей только в школьной поездке в Париж, когда мне было пятнадцать.

— Было весело?

— Да, но нам приходилось выполнять кучу школьных заданий, пока мы были там. Например, зайти в аптеку и купить зубную щетку на французском языке. Так странно. Все, что я помню, это «ou est la discotheque?» (прим. Где дискотека?) — У него удивительно приятный французский акцент и он невероятно сексуален.

— Важная фраза. Поставь что-нибудь французское.

— Например, что?

Перейти на страницу:

Похожие книги