Читаем Луэлла полностью

Луэлла отошла от окна. Пересекла комнату из конца в конец и села на диван рядом со мной. Она была предельно возбуждена, взбудоражена. Глаза сверкали огнем, дыхание стало сбивчивым, горячим. И мне стало как-то очень неуютно, неловко рядом с ней — все-таки рядом со мной сидела не моя ровесница, а взрослая девушка! Я слегка отодвинулся от нее. От этих сумасшедших черных глаз. От этого горячего дыхания. От этих холмиков на груди, которые почему-то особенно пугали меня. И в тоже время манили — мне хотелось смотреть только на эти высокие выпуклости…

Это было новое, прежде неизвестное мне ощущение. И оно меня пугало…

Но Луэлле, видимо, не было никакого дела до моих переживаний:

— Я не думала, что все сложится так хорошо, — сбивчиво говорила она, обжигая меня горячим дыханием. — Я очень давно не видела Фиделину. Три года… И теперь, когда я снова на Земле, и когда уже все решено и поздно идти назад, я хочу напоследок увидеть свой двор. И Фиделину. Потому что мы с ней кубинки. Соотечественницы. — Луэлла грустно улыбнулась. — Понимаешь, Андрей, сейчас я снова чувствую себя кубинкой. Снова вошла в роль, придуманную мне на Земле ауэйцами, которые не предполагали, что я захочу навсегда остаться кубинкой. Да, я понимаю, что я не настоящая землянка и не настоящая кубинка. А Фиделина настоящая. И я хочу быть, как она…

Фиделина мне как сестра… И мне бы очень хотелось быть кубинкой и жить на Кубе, как Фиделина… но я не знаю, что станет со мной. Может быть, все обойдется, но… Я все равно уже никогда не смогу увидеть Кубу… И потому хочу напоследок увидеть свой двор.

Я мало чего понимал в бессвязной и сумбурной речи Луэллы. Что для нее решено? Почему «иностранный двор» и Фиделину она хочет увидеть напоследок?

Несомненно, она чем-то встревожена, поэтому и оказалась на Земле. Но почему она не рассказывает мне о своей тревоге? Может быть, ей трудно собраться с мыслями? И почему она так хочет быть кубинкой? Да, я тоже неравнодушен к Кубе, к кубинцам, и представься мне такая возможность, наверняка не отказался бы недолго пожить на этом сказочном острове и почувствовать себя настоящим кубинцем…

Вопросов было очень много. Гораздо больше, чем ответов. И найти ответы на эти вопросы могла только одна Луэлла. Подожду, когда она успокоится, решил я, — и расскажет мне обо всем, и все тревоги исчезнут сами собой…

Думая так, я оделся, и мы пошли в «иностранный двор».

Был поздний вечер, снег сверкал искристой синевой и таинственно хрустел под ногами. Деревья оделись в серебристое кружево инея и походили на заколдованных жителей далекой сказочной страны. Черное небо усыпали звезды. Дышалось легко. Вечер был прекрасен, и не хотелось думать о неприятном. Однако меня не покидало смутное чувство необъяснимой тревоги.

— Как ты думаешь, — нарушила тишину Луэлла, — Фиделина сейчас дома?

— Наверное, дома, — ответил я. — Если не ушла к кому-нибудь в гости…

— Надеюсь, что не ушла, — тихо проговорила Луэлла, — мне она сейчас очень нужна. Я должна увидеть ее…

— А что случилось? — задал я вопрос, который уже давно вертелся на языке.

— Пока ничего. Но может случиться… Знаешь, когда я летела к Земле, то боялась одного — что меня все забыли. Все мои друзья… И мне было очень тяжело на душе. Представь, Андрей, я прихожу во двор, спрашиваю: «Вы помните кубинку Марисель Ландровес?» А мне в ответ: «А кто это?» И никто не помнит меня… Это как страшный сон. Я очень этого боялась…

— Тебя никто не забыл, — сказал я. — Многие жалели, что ты так быстро уехала…

— Я боялась, что меня забыли, — продолжила Луэлла, словно не расслышав моих слов. — Как это плохо, когда тебя забывают. Словно тебя не было совсем…

Луэлла тяжело вздохнула и повторила совсем тихо:

— Словно не было совсем… — и добавила по-испански: — Como si yo no existera…

— Странная ты какая-то, — сказал я.

— Странная, — повторила, как эхо, Луэлла. — Странная…

— Но почему? Тебя что-то тревожит?

Луэлла не ответила.

До двора мы дошли молча.

Луэлла остановилась у третьего подъезда, у окна на первом этаже, где жила Фиделина. В окнах горел тусклый свет, и оттуда доносились тихие звуки музыки.

— Позови ее, — попросила Луэлла. — Попроси, пусть выйдет. Только сразу не говори, что я здесь.

И вдруг она резко запрокинула голову вверх, к звездам…

— Какая она далекая сейчас, моя Каэлла, — нежно прошептала она, и в ее голосе я уловил щемящие нотки, — какая она далекая, если смотреть с Земли.

Очень далекая… Особенно сейчас…

Луэлла стояла под окнами Фиделины, и если бы та сейчас выглянула в окно, то наверняка увидела бы свою подругу. Луэлла из-под ладони смотрела на свое далекое солнце, словно пытаясь на глаз измерить расстояние между нашими неблизкими мирами…

Я вошел в подъезд и нажал кнопку звонка.

Дверь открыл отец Фиделины.

— Здравствуйте, — сказал я, стараясь выглядеть учтиво.

— Здравствуй, Андрес, — ответил он. — Пришел в гости к Фиделина? Но уже есть поздна. — Он говорил по-русски с жутким акцентом, и порой его было очень трудно понять. Разительный контраст с самой Фиделиной, которая выучилась говорить по-русски лучше любого русского.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика