Читаем Луиза Вернье полностью

— Продай брошь. Только так.

Завопив от ярости, она стала молотить его кулаками.

— Подлый ублюдок! Я убью тебя! Я всегда знала, что ты последний мерзавец. — Лили ругалась самыми грязными словами, какие только приходили ей на ум, и рыдала, а он только лежал с закрытыми глазами, вяло отмахиваясь от ее кулаков, как от назойливой мухи. Окончательно рассвирепев, она нащупала ручку двери, визжа во весь голос: — Убирайся! Убирайся с глаз моих и не вздумай возвращаться!

Дверца широко распахнулась. Лошади ехали мерным шагом, но даже если бы они гнали во весь опор, Лили поступила бы точно так же. Вцепившись в него изо всех сил и крича как полоумная, она стала выталкивать Роберта из кеба. Услышав, что его пассажиры зашевелились, извозчик натянул поводья и спрыгнул с козел как раз вовремя и поймал Роберта, которого она выпихнула на улицу. Пошатнувшись под весом мужчины, извозчик взял его под мышки и немного поддержал.

— Так нормально, папаша? — спросил извозчик и посмотрел из-под густых бровей на женщину, мгновенно составив мнение о ней. — Вы тоже сходите?

— Нет. — И она захлопнула дверь. — Поезжайте.

Когда кеб отъехал, она оглянулась один-единственный раз. Роберт, судя по всему, пришел в себя и сейчас бежал, спотыкаясь, за колесами, крича, чтобы кучер остановился. Потом экипаж завернул за угол. Что-то покатилось Лили под ноги. Это оказалась трость с вкладным ножом. Она схватила ее и вышвырнула из окна.

Немного погодя Лили вспомнила, несмотря надушившую ее злость, что натворила в магазине, и до нее дошло, что теперь-то Роберт вполне может сдать ее полиции. Она велела извозчику вернуться за джентльменом. Они поехали обратно той же дорогой, но Роберта нигде не было.

Значит, придется избавиться от всех этих прекрасных платьев. Их у нее не должны найти, она не станет подвергать себя такому риску. На рассвете она продаст и платья и брошь в одном месте. Только тогда ей поверят, что она ничего об этом не знает и что никогда ее нога не ступала в магазин на Литтл-Аргилл-стрит.


Луиза вернулась в Лондон ранним пригородным поездом. Поля Мишеля не нашли, а директор Фаунтли объявил ей, что он был трудным строптивым ребенком, который более чем заслужил и трости, и розог за проявленную недавно дерзость. Это окончательно убедило ее в том, что сын убежал, не выдержав всех этих мучений, теперь он больше никогда не вернется в это гнусное заведение.

Надежды Луизы на чудесное появление сына дома рассеялись после взволнованного вопроса слуги, открывшего ей дверь. Она отправила записку Уиллу и пошла наверх, чтобы принять ванну и переодеться с дороги. Уилл пришел, когда она втыкала последнюю шпильку в заново уложенные волосы, и ей пришлось сбежать вниз, чтобы урезонить слугу, не пускавшего его по приказанию Роберта.

— Как хорошо, что ты пришел, — воскликнула Луиза с благодарностью. — Да еще в столь ранний час.

Уилл улыбнулся:

— Ты же знаешь, я сделаю все, что в моих силах.

— Только сначала ты позавтракаешь. — И она проводила его в маленькую столовую, откуда доносился аромат кофе.

Проигнорировав ее протесты, он подвинул ей бриош и абрикосовое варенье, зная, что они лучше пробудят ее аппетит, чем стоявшая на буфете разнообразная английская снедь.

— Расскажи-ка мне все, что Поль Мишель когда-либо рассказывал про эту школу, — попросил Уилл, накладывая себе щедрую порцию, — и были ли у него друзья, которые могли бы его приютить.

Ее усталые глаза широко раскрылись.

— Но он бы пришел домой.

Уилл сел напротив и развернул полотняную салфетку.

— Прости меня, но я очень сильно в этом сомневаюсь. Он не станет искать убежища в этом доме. Он прекрасно знает, как на это отреагирует твой муж.

Луиза очень огорчилась.

— Я не знаю никого, кто смог бы немедленно вернуть его в школу или в этот дом.

— Возможно, ты ошибаешься. Расскажи мне про Поля Мишеля. Все, что придет тебе в голову. Может, мне удастся это как-то связать с тем, что он рассказывал мне, и у нас появится ниточка, которая наведет на его следы.

И она рассказала Уиллу все, что могла припомнить.

Для нее это было облегчением, а для него — неоценимой подсказкой. Уилл не обещал вернуться с Полем Мишелем в ближайшее время. Он посоветовал ей не волноваться и заниматься своими ежедневными делами.


Собираясь в магазин, Луиза не смогла найти ключи, хотя ее служанка с няней Дейзи перерыли весь дом. Просто сплошные несчастья.

— Когда муж проснется, спросите, не видел ли он их где-нибудь, — попросила она няню Дейзи. И в отчаянии сжала руки девушки. — И не забудьте, если вдруг Поль Мишель объявится, немедленно пришлите ко мне кого-нибудь из конюхов на самой быстрой лошади.

— Не беспокойтесь, мадам, — взволнованно ответила Дейзи.

У мадемуазель Брюссо были свои ключи, и сегодня утром она пришла в магазин первой. Луиза, появившись с опозданием, застала своих преданных продавщиц в великом смятении, узнав, что ателье ограбили.

— А что с платьями дебютанток? — спросила Луиза, не дослушав взволнованного перечисления украденных вещей. — Их тоже украли?

— Я еще не смотрела, мадам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женские лики – символы веков

Царь-девица
Царь-девица

Всеволод Соловьев (1849–1903), сын известного русского историка С.М. Соловьева и старший брат поэта и философа Владимира Соловьева, — автор ряда замечательных исторических романов, в которых описываются события XVII–XIX веков.В данной книге представлен роман «Царь-девица», посвященный трагическим событиям, происходившим в Москве в период восшествия на престол Петра I: смуты, стрелецкие бунты, борьба за власть между членами царской семьи и их родственниками. Конец XVII века вновь потряс Россию: совершился раскол. Страшная борьба развернулась между приверженцами Никона и Аввакума. В центре повествования — царевна Софья, сестра Петра Великого, которая сыграла видную роль в борьбе за русский престол в конце XVII века.О многих интересных фактах из жизни царевны увлекательно повествует роман «Царь-девица».

Всеволод Сергеевич Соловьев , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Приключения / Сказки народов мира / Поэзия / Проза / Историческая проза
Евпраксия
Евпраксия

Александр Ильич Антонов (1924—2009) родился на Волге в городе Рыбинске. Печататься начал с 1953 г. Работал во многих газетах и журналах. Член Союза журналистов и Союза писателей РФ. В 1973 г. вышла в свет его первая повесть «Снега полярные зовут». С начала 80-х гг. Антонов пишет историческую прозу. Он автор романов «Великий государь», «Князья веры», «Честь воеводы», «Русская королева», «Императрица под белой вуалью» и многих других исторических произведений; лауреат Всероссийской литературной премии «Традиция» за 2003 год.В этом томе представлен роман «Евпраксия», в котором повествуется о судьбе внучки великого князя Ярослава Мудрого — княжне Евпраксии, которая на протяжении семнадцати лет была императрицей Священной Римской империи. Никто и никогда не производил такого впечатления на европейское общество, какое оставила о себе русская княжна: благословивший императрицу на христианский подвиг папа римский Урбан II был покорен её сильной личностью, а Генрих IV, полюбивший Евпраксию за ум и красоту, так и не сумел разгадать её таинственную душу.

Александр Ильич Антонов , Михаил Игоревич Казовский , Павел Архипович Загребельный , Павел Загребельный

История / Проза / Историческая проза / Образование и наука

Похожие книги