Читаем Лукоморье. Курс боевого мага полностью

Место, куда нас с начала привела Аранта, напоминало мусорную свалку. Было такое впечатление, что сюда прибыла парочка мусоровозов и вывалила свой груз разом, а потом его тщательно раскидали по двору.

— Это самая дешевая харчевня, — пояснила Аранта.

Да! Я бы тоже назвал это место на «х». Не принимайте меня за матерщинника. Просто каждый из нас владеет этой частью великого и могучего, но не каждый озвучивает свое владение им.

Тимон поморщился и изрек:

— Благородному человеку сюда не только входить, а даже подходить зазорно!

— Эй, щенок! Ты что? Оскорбляешь почтенное заведение?! — от стены отделилась неопрятная личность и двинулась к нам. — Ты сейчас же принесешь свои извинения, выложишь деньги и быстро отсюда исчезнешь! А девочек оставишь с нами! Га-га-га!

К этой личности присоединились еще двое. Один из них был настоящим громилой, под два метра ростом и широкими плечами. Их намерения не вызывали сомнений. Тимон судорожно шарил по боку в поисках несуществующей рапиры. Я оглянулся на Гариэль. Она стояла, гордо подняв голову, не поддаваясь страху, разве что слегка бледная. Я напрягся, вспоминая уроки уличных драк, осознавая, что шансов у нас никаких.

Размытая тень мелькнула передо мной. Аранта, вдруг материализовавшись перед громилой, нанесла удар одновременно обеими руками с раскрытыми ладонями в область сердца и солнечного сплетения. Сила удара была такова, что громилу подбросило в воздух. Пролетев метра три на бреющем, он врезался спиной в стену дома. Меня удивило, что дом устоял! Мгновенно развернувшись, Аранта мазнула рукой по второму нападающему. Тот захрипел и схватился за горло. Из-под пальцев потекла кровь. Немного постояв, покачиваясь, он рухнул лицом вниз. А Аранта уже, ухватив третью личность за грудки, разъяренно прошипела ему в лицо:

— Девочек, говоришь, оставить? Оставьте меня здесь, ребята! Как раз пришло время завтракать!

Она ласково улыбнулась защитнику чести самой дешевой харчевни. Клыки, обнажившиеся у нее во рту, впечатляли. Личность взвыла от ужаса.

— Что такое? Передумал? — Аранта поморщилась и мощным рывком отшвырнула этого типа. — Пшел вон! Тебя выпьешь, потом похмелье будет мучить!

Мы с Тимоном ошарашенно наблюдали за действом. Все это было для нас откровением. Что такое высший вампир на самом деле, мы представляли слабо. Превращение, с виду тоненькой изящной девушки, в ловкого, сильного и безжалостного убийцу, шокировало. Я искренне порадовался, что Аранта мне не враг. Иметь такого врага означало, что можно заказывать место на кладбище, и оно долго пустовать не будет.

Тимон, прокашлявшись, сказал:

— Ну что, пойдем в другую харчевню?

— Аранта, зачем ты привела нас сюда? — обратилась Гариэль к подруге.

— Просто хотела вам показать самую дешевую харчевню, — пожала плечами та.

— И самую веселую, к тому же, — буркнул я.

— Я предлагаю пойти в таверну «У дядюшки Трибора», — вмешался Тимон, — там, правда, недешево, но кормят отлично, и район не такой опасный. Кстати, Коля, напомни мне, пожалуйста, чтобы в следующий раз я брал с собой рапиру. И тебе не мешало бы приобрести хороший клинок.

— Тимон, я боюсь, что этим клинком я себе что-нибудь отчекрыжу. Я не посещал секцию по фехтованию.

— Ах да! Я и забыл, что ты здесь недавно.


В таверне было людно, но свободные столики имелись. За одним из них мы и устроились. Действительно, район, в котором располагалась таверна, был респектабельным. Если я не ошибаюсь, где-то недалеко нахдился дом семейства ад Зулоров. Завтрак для всей компании обошелся в два золотых. Зато после него мы были готовы к новым свершениям.


Выйдя из таверны, Тимон махнул местному аналогу такси. Заскочив в карету, он махнул нам рукой, призывая присоединиться к нему. Ворча, что транжиры не в ее вкусе, Аранта последовала за ним. Мы с Гариэль переглянулись.

— Тимон! Может, мы пойдем пешком? — спросил я. Мне было все-таки не очень по себе, хотя на шару и уксус сладкий, а тут целый завтрак, да еще и адриналинчика перед ним получили.

— Залазь! Тебя это тоже касается, — сказал Тимон.

— Что касается? — удивился я.

— Увидишь.

Ну, касается, так касается. Я подал руку Гариэль, помогая ей сесть в карету. Девушка благодарно, но несколько удивленно посмотрела на меня. Она просто не знала, сколько моя мама муштровала меня по правилам «приличного поведения мужчины в присутствии женщины». Некоторые правила уже прочно вошли в мои привычки и проявлялись в самые, казалось бы, неподходящие моменты.

Карета привезла нас к особняку семьи Тимона. Он быстренько забежал домой и через некоторое время, в течение которого мы обозревали окрестности, появился снова. О! На боку Тимона уже висела рапира! В руках он держал какой-то чехол и еще одну рапиру в ножнах, которую и протянул мне.

— Цепляй! Сегодня я убедился, что дворянин должен постоянно носить с собой оружие, — отдав мне рапиру, Тимон устроился на сидении. — В магический поселок. К Школе, — скомандовал он кучеру.

— Тимон! Но я не умею пользоваться ею! — смущенно заметил я.

— Это не беда! — успокоительно сказал Тимон. — Я тебя научу.

Перейти на страницу:

Похожие книги