– Всем отойти от борта! – заревело с пиратской стороны. – Вы пожалеете о том,
что попытались сопротивляться…!
Больше сказать нам, о чем потом придется жалеть. Привести, так сказать,
полный список, там не успели. Тан Тюрон, заметив защитный экран на пиратском
корабле, кивнул мне:
– Давай, Колин!
Ну, я и дал. Сразу три пульсара, один за другим, вырвались из моей руки.
Первый в щепки разнес носовую часть пиратов, второй врезался в середину борта, а
третий попал, как раз, между первыми двумя.
Тан Тюрон, выпустив свой пульсар, тут же, взмахом руки, накрыл наш корабль
защитным экраном. Конечно же, наш экран был помощнее, и намного, пиратского.
Звонко щелкнула рогатка Жереста, и здоровяк, стоявший с мечом у борта
пиратского корабля, уронив меч, схватился за голову.
– Ага! – радостно воскликнул рыжий, – на рогатки у вас экран не рассчитан!
Не знаю, что там натворил пульсар Тюрона, только пиратский корабль начал
оседать на корму и крениться. Поднялась суета. Пираты стали поспешно что-то
спускать на воду. Эти лохани у них шлюпками зовутся?
– Ну, так не честно! – завопили в один голос Аранта и Тартак.
– Обойдетесь! – хладнокровно ответствовал Тюрон. – Капитан распорядитесь
продолжать движение!
– А с этими что делать? – радостным голосом поинтересовался Морат.
– А с ними ничего не надо уже делать, – хмыкнул Тюрон. – Насколько я знаю,
берега тут очень негостеприимные.
Глава 11.
Я с Арантой, облокотясь на борт, рассматривали берега, вдоль которых
проплывал наш корабль. Действительно, пристать тут просто некуда. Высокие
обрывистые берега отвесно уходили в воды океана. Вверху зеленел лес. Огромный
лес! Мы плыли уже два дня мимо эльфийских земель, и ни разу не увидели, ни
места, пригодного для высадки, ни просветов в лесу.
Я посмотрел на Гариэль. Она стояла немного в стороне от нас и тоже, не
отрываясь, смотрела на стену леса. Аранта взглянула на меня, потом на Гариэль,
и, слегка сжав мне руку, подошла к подруге.
– Эль, что ты можешь сказать?
Вместо ответа, Гариэль улыбнулась и протянула руку к лесу. Из чащи вырвалась
маленькая птичка. Пичуга быстро преодолела расстояние между лесом и кораблем и
села на руку Гариэль, уцепившись крохотными лапками за палец девушки. Гариэль
подняла руку так, чтобы птица оказалась на уровне глаз. Некоторое время шел
молчаливый разговор. Птичка неожиданно сорвалась с руки и упорхнула обратно к
берегу.
– И что она тебе сказала? – не вытерпел я.
– У маленьких обитателей леса, – пожала плечами Гариэль, – маленькие заботы.
Где есть вкусные червячки, как не попасться сове в лапы, какое гнездышко надо
свить.
– А об эльфах ничего? – удивилась Аранта.
– Они тут есть, – нахмурилась Гариэль. – Я чувствую, что они есть, но что-то
тут непонятно. Отсутствует что-то важное. Оно должно быть, но его нет!
Гариэль виновато улыбнулась, прося нас простить ее за невнятное объяснение.
– Если они здесь есть, то мы выясним, чего тут не хватает! – тряхнула
волосами Аранта.
– Сначала надо найти место, где мы сможем начать эти выяснения, – буркнул я.
– И желательно начинать их без глупых украшений в виде стрел, точащих из
жизненно важных органов, – поддакнул, непонятно откуда здесь взявшийся Жерест.
– Подслушиваешь? – нехорошо прищурившись, спросила Аранта.
– Да вы на весь корабль орете! – возмутился Жерест.
Ну, на счет "орете" он явно погорячился. Хотя и тайны мы, вроде бы, не
делали. На что я и указал Ари.
Тем временем, к нам подошли тан Тюрон и Тимон.
– Капитан говорит, что по его данным, завтра мы приблизимся к месту, где
возможна высадка, – многозначительно подмигнул Тюрон. – Прошу Гариэль и Колина
спуститься в мою каюту. Мы разработаем план высадки.
– А почему только они? – пробасил Тартак со своего насеста.
– Потому, что твоя палица, как и боевое искусство Аранты, на начальном этапе
не предусмотрено – отрезал тан Тюрон, делая нам знак двигаться за ним.
– Так нам можно и не сходить на берег? – уточнил Жерест.
– Там видно будет, – на ходу сказал Тюрон.
– Если эти живчики что-то сделают нашим ребятам, то я за себя не ручаюсь! -
спускаясь по ступенькам, услышал я рычание Тартака.
Тан Тюрон, опершись руками в проем иллюминатора, некоторое время, молча,
смотрел на проплывающие мимо берега.
– Гариэль, – наконец-то, оторвался он от созерцания и повернулся к нам. -
Тебе предстоит самое важное и тяжелое дело – вести переговоры. Ты сойдешь на
берег в нашем сопровождении. Я буду в ипостаси дракона. Колин так – как есть.
– А зачем? – тихо спросила Гариэль. – Я ведь, могу и сама сойти.
– Можешь, – согласился Тюрон. – Но только при условии, что ты можешь, заодно,
и ставить "алмазный купол".
– Мне показывал отец, но у меня не хватает Дара, для его постановки.
– Вот именно поэтому, с тобой пойдем мы. Во-первых: я за тебя отвечаю перед
светлым лесом. Во-вторых: Колин будет тебя прикрывать "куполом", которому я его
сейчас обучу. Уж у него-то Дара хватит.
– А может быть мне в дракона, а вы будете прикрывать? – нерешительно
предложил я.
– Ты можешь ручаться, что твой дракон поведет себя так, как надо? -
осведомился тан Тюрон. – А если он решит выжечь кусок леса для того, чтобы ему