Читаем Луна для бездольных полностью

Джози(смотрит на него негодующе). Смотри, каких вдруг подлостей напридумывал.

Хоган(сердито). Сама же просила взяться за ум. Нет, если хочешь, чтоб я напился, – пожалуйста. Залью свое горе, и в план твой не верю, потому что чересчур порядочная. Трезвенница добродетельная…

Джози. Сказала: на что угодно пойду! (Затем смущенно.) А только не годится отцу дочь подучивать… (Сердито.) Не нужны мне твои советы. Как будто сама не умела любого тут мужика обратать.

Хоган. Ну, вот это другой разговор. А то я думал, если этот бродвейский лопух считает тебя девицей, так ты и передо мной будешь прикидываться.

Джози(гневно). Замолчи. Ничего я не прикидываюсь. И что надо, исполню, не беспокойся.

Хоган. Другой разговор. Значит так. Я прихожу на рассвете со свидетелями, а ты забыла запереться. Мы входим, а вы двое на кровати, я поднимаю хай и угрожаю – если не женится на тебе…

Джози. Жениться? После того, что он сделал? Да я не выйду за него, будь он единственным мужиком на свете! Нам нужна только бумага от него, подписанная при свидетелях – что продает ферму тебе, а не Хардеру. За сколько ты даешь.

Хоган. Это справедливо, но этого мало. Я думал, ты хочешь отплатить ему за предательство, подлецу!

Джози. Хочу! (Снова глядя на него с негодованием.) Ты о его наследных деньгах думаешь? (Поспешно.) Я тоже. Хочу их заграбастать! (С озлобленным бесстыдством.) Если уж изображать проститутку, то пусть мне за это заплатят! Заставим его подписать бумагу, что он заплатит мне десять тысяч, как только получит наследство. (Смеется.) А? Его бродвейские шлюхи, раскрашенные, десять тысяч, небось, не получали! (Опять смеется.) А самая смешная шутка – заплатит-то ни за что! В постель его затащу, а не дам.

Хоган(в восторге). О, это самое лучшее, черт возьми! (Хлопает себя по бедрам.) Узнает, как обманывать друзей! Чтобы знал: как стукнешь, так и отзовется. Поверил, что ты девица! Ты его первым дураком на свете выставишь! Ох, и посмеюсь я про себя, когда увижу утром его морду! (Разражается хриплым смехом.)

Джози(с нелогичным возмущением). Хватит смеяться! Опять тебя развезло. (Сурово и деловито.) Всё, наговорились. Давай-ка…

Хоган. Погоди. Вот еще что. Чем мне его пугать, когда я вас застигну? Что в суд подам за то, что тебя соблазнил? Так его адвокат притащит в свидетели всех твоих кавалеров, и присяжные решат, что ты безотказная для мужской половины Америки. Так чем грозить, не знаю – он на смех поднимет.

Джози(решительно). Я знаю! Говорила же тебе про его слабость. Он тщеславный насчет женщин и гордится, что никакая женщина не может его обмануть. Для него это срам – если его с такой, как я, застигнут. (Запинается, но заставляет себя продолжать.) Моя рожа рядом с его во всех газетах… нью-йоркских газетах… на Бродвее все животики надорвут от смеха… Он всё отдаст, чтобы это не выплыло. Точно тебе говорю! Я его знаю! Так что не беспокойся… (Заканчивает, чуть не плача от унижения.)

Хоган(не глядя на нее – энтузиазм к нему вернулся). Ей-богу, правильно говоришь!

Джози(злобно взглянув на него). Тогда вставай, к чертям, из кресла, и пошли. Смотри, протрезвел, как деньгами запахло, старый прохвост. (Поспешно.) Я рада. Вижу, на тебя теперь можно положиться. Пойдешь со мной к трактиру, спрячешься снаружи и жди, когда мы с ним выйдем. Потом сам войди в трактир, подбери свидетелей и не отпускай. Только сам не напейся и им не дай перепиться.

Хоган. Ни за что, клянусь! (Одобрительно похлопывает ее по плечу.) У тебя гордая, боевая душа, ты никогда не сдаешься, и мне стыдно за мою слабость. Ты так распалилась – прямо кажется, что только повода ждала.

Джози(напряглась). Какого повода, старый…

Хоган. Доказать ему, что ни один мужик тебя не подомнет… Как другим доказывала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия
Руны
Руны

Руны, таинственные символы и загадочные обряды — их изучение входило в задачи окутанной тайнами организации «Наследие предков» (Аненербе). Новая книга историка Андрея Васильченко построена на документах и источниках, недоступных большинству из отечественных читателей. Автор приподнимает завесу тайны над проектами, которые велись в недрах «Наследия предков». В книге приведены уникальные документы, доклады и работы, подготовленные ведущими сотрудниками «Аненербе». Впервые читатели могут познакомиться с разработками в области ритуальной семиотики, которые были сделаны специалистами одной из самых загадочных организаций в истории человечества.

Андрей Вячеславович Васильченко , Бьянка Луна , Дон Нигро , Эдна Уолтерс , Эльза Вернер

Драматургия / История / Эзотерика / Зарубежная драматургия / Образование и наука