Читаем Луна Паука полностью

Снова повисла пауза, такая долгая, что поначалу Салин показалось, будто она ответила на вопросы черепа. “А что там насчет церкви Закарума?”

Встревоженная его непониманием, она замедлила шаг животного. Оглядевшись вокруг, чтобы убедиться, что кто-то еще находится достаточно близко, чтобы услышать сквозь ветер и дождь, она сказала: “Ты слышал все, что он сказал о том, что произошло в таверне, не так ли?”

- В таверне?- Помолчав, Хамбарт добавил: - Я ни черта не слышал ни о какой таверне, Леди Салин. Ни это, ни вообще что-либо о Закаруме или генерале Торионе, если только это не слетело с твоих уст! Это был странный, односторонний разговор, который я слышал, и ничего больше!”

Салин натянула поводья и остановила лошадь. Стряхнув с капюшона капли дождя, она поднесла сумку поближе. Лишенное плоти лицо Хамбарта прижалось к материи. “Из таверны вышел человек! Он говорил о том, что Зэйла чуть не схватила Церковь! Ты, должно быть, слышал все это!”

Даже в полумраке она почти различила глазные отверстия черепа, глядящего сквозь ткань ... и смотрящего, как показалось Салин, с беспокойством.

- Ты не говорила ни с кем, кого я мог бы услышать, к сожалению, Миледи! Я слышал только, как ты разговариваешь сама с собой. …”

Должно быть, он говорит чепуху. Человек был там, даже, по-своему, предложил как можно найти некроманта у Ториона.

Торион …

Оставив сумку лежать на боку, Салин снова погнала лошадь вперед.

- Куда ты теперь, черт побери?”

“Туда же, куда и раньше, - ответила она, собравшись с духом, чтобы не спорить с черепом. “Пойду посмотрю, с Торионом ли Зэйл. Это все, что имеет значение.”

Шторм выбрал именно этот момент, чтобы дать волю долгому раскату грома, заглушая любые возможные комментарии Хамбарта.

Во всяком случае, Салин не стала бы его слушать.

“Что мне с тобой делать, некромант?”

Это был не тот вопрос, который Зэйл с удовольствием услышал, едва проснувшись. И голос—голос, который он узнал, - не был тем, который он приветствовал.

В голове у него все еще стучало. Несмотря на непреодолимое желание поспать до тех пор, пока стук не прекратится, Зэйл открыл глаза.

И действительно, генерал Торион злобно смотрел на него сверху вниз.

Ратмиан начал подниматься, только тогда осознав, что прикован цепью к стене.

- Офицер, отвечающий за людей, которые привели вас сюда, слышал о вашем маленьком представлении в таверне. Тебе чертовски повезло, что он не выпотрошил тебя, когда никто не видел.”

Зэйлу удалось встать на ноги в сидячем положении. Когда его голова прояснилась, он стал лучше осознавать окружающее ... или отсутствие такового. Он был гостем одной из камер Вестмарша, глубоко погребенной, судя по тому, что он чувствовал. Пол был земляной и соломенный, причем последний использовался очень часто. Стены были из древнего камня, настолько древнего, что некромант мог чувствовать прикосновения магии, о существовании которой Торион, скорее всего, и не подозревал. Здесь были и призрачные воспоминания, точно так же, как и при Доме Несардо. Некоторые духи все еще оставались здесь или, возможно, даже были заключены в тюрьму.

В комнате висела сырость. Углы были покрыты мхом. Дверь представляла собой толстую железную плиту с засовом, который можно было просунуть в щель на стене снаружи. Небольшая решетка в верхней части двери представляла собой единственный выход в мир за пределами камеры. Единственный свет исходил от квадратной масляной лампы, которую его похититель держал рядом.

“Я снова спрашиваю тебя: что мне с тобой делать?”

- Отпустить меня?”

Уголки рта генерала слегка приподнялись. - У некроманта есть чувство юмора. Неужели чудеса никогда не прекратятся?” Выражение его лица снова потемнело. “Или ты действительно думаешь, что я могу это сделать?”

“Я ничего не сделал. Это на меня напали.”

“Нет, если верить личному помощнику Его Величества Эдмуну Фейрвезеру, а у него есть уши Юстиниана. О, и у Закарумов есть свои праведные кости, чтобы забрать тебя—но это не должно быть сюрпризом для некроманта, я полагаю.”

Зэйл встретил твердый взгляд командира таким же сильным. “И в чем же они обвиняют меня?”

- Богохульство, естественно. А также наложение злых чар на Хранителей веры ... и, нет, самооборона для них ничего не значит. Они не любят таких, как ты, некромант, и я тоже.”

- Понимаю.”

Ровный ответ Зэйла, казалось, всколыхнул что-то внутри генерала Ториона. - Но я считаю себя справедливым человеком даже по отношению к тем, кого не люблю. Я не нашел никакого ответственного преступления, поэтому сделаю все, что смогу, чтобы вытащить тебя отсюда. Скажи спасибо, что мои люди оказались рядом. Если Закарум поймали тебя, ничто не помогло бы освободить тебя. Они сами себе закон в своих стенах. В вашем теперешнем окружении было бы намного жарче. Церковь верит в очищение всего огнем.”

Отвернувшись от пленника, Торион постучал в дверь. Мгновение спустя его открыл измученный охранник. Генерал ушел бы, не сказав больше ни слова, но Ратмиана вдруг осенило.

- Генерал Торион! Салин не должна быть втянута Закарумом или—”

Перейти на страницу:

Все книги серии Diablo

Буря света
Буря света

Небеса приходят в себя после падения Единого Зла. Ангирский совет захватил черный камень души и теперь бдительно следит за проклятым артефактом, сокрытым в глубинах мерцающего Серебряного города.На фоне этих судьбоносных событий архангел Тираэль пытается свыкнуться с новой для себя ролью Аспекта Мудрости. Став смертным, он как никогда чувствует себя неуместным среди собратьев-ангелов и сомневается, что ему по плечу новое назначение. Пытаясь отыскать в себе уверенность, Тираэль осознает мрачное влияние черного камня души на его дом. Там, где прежде царила гармония света и звука, нарастающие противоречия грозят окутать тьмой весь мир. Империй и остальные архангелы категорически против сокрытия или уничтожения камня, и Тираэлю не остается ничего иного, как вновь вверить судьбу Небес в руки человечества…Созвав могучих людей со всех концов Санктуария, Тираэль возрождает древний орден хорадримов и поручает ему невыполнимую задачу: похитить черный камень души из самого сердца Небес. Это бремя было возложено на плечи пяти героев: Джейкоба из Стаальбрика, прежде бывшего воплощением Справедливости и хранителем ангельского клинка Эл'друина; Шанар, чародейки с невероятными способностями; Микулова, набожного, но проворного монаха; Джинвир – бесстрашной, закаленной в боях женщины-варвара; и Зейла, таинственного некроманта. Против них – силы добра, зла и даже само время. Сумеют ли герои сплотиться и выполнить свою опасную миссию, прежде чем Небеса обратятся в руины?

Нэйт Кеньон

Фантастика / Фэнтези
Право крови
Право крови

От начала времен небесное ангельское воинство и орды демонов из глубин Преисподней ведут нескончаемое сражение за будущее всего сущего. Ныне это сражение развернулось и в Санктуарии – мире людей. Преисполненные решимости склонить человечество на свою сторону, силы добра и зла ведут тайную войну за души смертных. Это история Войны Греха – конфликта, который навсегда изменит судьбу рода людского.За три тысячи лет до того, как Тристрам окутала тьма, Ульдиссиан, сын Диомеда, был простым крестьянином из деревушки Серам. Вполне довольный спокойной, идиллической сельской жизнью, Ульдиссиан до глубины души потрясен зловещими событиями, с невероятной быстротой разворачивающимися вокруг него. Ошибочно обвиненный в зверском убийстве двух странствующих миссионеров, Ульдиссиан вынужден бежать из родных мест и пуститься в трудные, опасные странствия, дабы восстановить свое доброе имя. К немалому его ужасу, в нем начинают пробуждаться странные силы – силы, о коих никто из смертных не мог даже мечтать. Теперь Ульдиссиану приходится вести борьбу с собственной мощью, растущей день ото дня, не то новые силы поглотят все, что остается в нем от человека.

Ричард Аллен Кнаак

Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези