Читаем Лунная афера Гарри Поттера полностью

«…Нет. Ограничения на дальность аппарации это миф. Теоретически ограничений нет. Аппарировать можно в любую точку визуально представимого пространства. А место прибытия может быть сколь угодно далеко, хоть на Луне».

Ещё час дискуссий и «уважаемая общественность» потянулась на перерыв. В буфет. Поттера же обступила журналистская братия. Теперь, в неофициальной части конференции, тематика вопросов была далека от науки. Первым к нему протолкался коротышка в котелке и клетчатом сюртуке.

— Мистер Поттер! Еженедельник «Магический мир». Мы впервые видим Вас в роли ученого, а не солдата. Каковы причины Вашего увольнения из Британского Аврората? В чем причина Вашей конфронтации с нынешним министерством?

— Причин и того и другого несколько, но главное то, что я не могу быть бездумным винтиком в бюрократической машине безответственного министерства.

— То есть, причина политического свойства?

— Да. Текуший курс министерства полностью обесценивает жертвы, принесенные Британиеий во время войны с Волдемортом.

— Вы будете бороться за пост министра магии на предстаящих выборах?

— Без коментариев.

Гарри подчеркнуто перевел взгляд на другого журналиста передавая тому эстафету вопросов.

— Мистер Поттер! Журнал «Дети Кукулькана». Насколько нам известно, Вы планируете эту неделю провести в Мексике. Чем вызван Ваш интерес к Центральной Америке?

— Всего лишь туризм. Я наконец то безработный и не обремененный пророчествами и могу позволить себе просто посмотреть мир. Как частное лицо, — улыбаясь журналистам, Гарри врал. Туризм был побочным эффектом и прикрытием для встречи с некоторыми амигос. Мексика была одним из важных звеньев в коммерческих проектах Гермионы. В не совсем законных проектах.

На мгновение Поттера ослепила вспышка фотоаппарата. Предыдущего журналиста оттеснила молодая ведьма в салатовом. Это была Мэри Скитер, дочь небезызвестной Риты Скитер, которая уже неоднократно попадалась на пути Поттера в последнюю пару лет.

— Ба! Мисис Скитер! Не ожидал увидеть вас на научной конференции.

— Любая конференция становится интересной, если на ней присутствует мистер Поттер, — метнула журналистка липкую паутинку лести. — Не откажетесь сказать несколько слов для «Ведьмополитен»?

«Кто о чем, а Скитер о личной жизни», — подумал Гарри и кивком головы согласился.

— Как себя чувствует Ваша молодая супруга? Почему она не присутствует на конференции? Не потому ли, что род Поттеров скоро получит наследника?

— Ну что же, именно так и обстоят дела. Так что в ближайшее время Гермиона не сможет вести столь активную деятельность как раньше. Но я прошу всех отметить, что подавляющая часть работы над теорией выполнена именно моей супругой. А я помогал только в практических экспериментах.

— Это чудесно! А скажите нашей аудитории, почему Ваша супруга в замужестве сохранила свою девичью фамилию? И почему вы бракосочетались в маггловском мире?

— Мы с Гермионой, как и все прочие маги Великобритании, поданные её величества Королевы Елизаветы, и нет ничего неестественного в соблюдении общебританских законов и уложений. А насчет сохранения Гермионой девичей фамилии… Здесь несколько причин. И их объяснение займет слишком много времени. Считайте, что это знак моего безграничного уважения и любви к ней.

На самом деле все было немного сложнее. Её имя было слишком важно для их общего дела, что бы просто так от него отказываться. Тысячи людей знали её и верили в Гермиону Грейнджер, а Гермиона Поттер была бы для них чем-то новым и непривычным. «Гермиона Грейнджер» это был уже раскрученный бренд.

Скитер сменил молодой маг, одетый, как и сам Поттер, вполне по маггловски.

— Газета «Люмос». Мистер Поттер, вы всерьез заявляете, что можете аппарировать на Луну?

— Я сказал, что нет ограничений на дальность аппарации. Теоретически можно аппарировать и на другие небесные тела, — Гарри подумал, что кто-нибудь из недостаточно образованных молодых магов может сдуру попробовать сделать это, и решил внести ясность в вопрос. — Но без подготовки я не рекомендую это делать ни кому, поскольку там царит вакуум и человек, не защищенный скафандром, мгновенно погибнет.

— Но если бы у Вас был скафандр, Вы бы могли аппарировать за пределы Земли.

— При наличии скафандра это становится возможным.

Разговор прервал инициатор конференции, председатель научного совета достопочтенный Матус Айра. Он взял Гарри под локоток и, извинившись, увел от журналистов.

— Молодой человек, — начал он, — прошу Вас, выбросьте Луну из головы. Не превращайте науку в шоу.

— Мистер Айра. У меня и в мыслях этого не было, — Гарри Поттер даже обиделся. Но мистер Айра обиды не почувствовал и удовлетворенно кивнул.

— Вот и хорошо. Не надо говорить про Луну. Ничего хорошего из этого не выйдет, — и странным тоном добавил. — Цените то, что у Вас есть.

* * *

Спустя неделю, по возвращении в дом на площади Гриммо, Поттера ждал разговор с разгневанной супругой.

— Стоило оставить тебя одного на неделю, и ты снова нашел себе приключения на… одно место! — бушевала Гермиона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги