— Я затею уборку в зале таверны, а ты приготовишь много вкусной еды, — Риви пожала плечами и вдруг нахмурилась. — А где это ты научилась готовить?
— Где… где… — я плеснула в лицо прохладной водой, отчаянно соображая, что ответить. — Подай полотенце.
Она сунула мне в руки узкий кусок мягкой ткани, и тщательно вытерев каждую капельку, я сказала:
— Нашла поваренную книгу на нашей кухне и читала ее перед сном.
— Так это ты украла поваренную книгу нашей Борди?! — ахнула сестра. — Она обыскалась ее и грешила, что книгу утащила служанка, приехавшая с теткой из Вартланда!
— Не украла, а взяла на время, — я почувствовала невероятное облегчение. — И заметь, если бы я этого не сделала, то не научилась бы готовить!
— Да… — кивнула сестра, соглашаясь. — Боги всегда ведут нас за руку… и порой самыми невероятными путями.
Госпожа Розмари и Кетти еще спали, а мы с Риви растопили очаг, нагрели воды и занялись делами. За окном только-только забрезжил рассвет, и около самого горизонта вспыхнула ослепительная каемка солнечного круга. На каменном полу заиграли веселые блики, и мое настроение стремительно понеслось вверх. Эта жизнь начинала мне нравиться.
Пока возле очага подходило тесто, я проверила кладовку и нашла там много интересного. На полках стояли мешочки с крупами, солью и сушеными фруктами, а в глиняных кувшинчиках я обнаружила топленое сливочное и растительное масла, свиной жир и мед. Еще на полках красиво желтели небольшие головки сыра, а в глубокой миске густела сметана. В мешках побольше, хранилась мука, в деревянных ящиках — картофель, морковка, лук, чеснок и капуста. Еще я увидела свёклу, репу и красивую, идеальной формы редьку. Мне сразу же вспомнился народный рецепт от кашля, и я решила сделать для госпожи Розмари лекарство. Уж очень кашляла бедная старушка. Положив редьку в карман фартука, я продолжила осмотр и нашла вяленое мясо, а вот свежее, мне удалось отыскать в небольшом леднике, находящемся под кладовой.
С трудом открыв тяжелую дверцу, я изумленно заглянула в аккуратный погребок, в котором стояли большие ящики со льдом. Подпрыгивая от холода, я прошлась по леднику и довольно улыбнулась — в мясе недостатка точно не было.
Вернувшись на кухню, я вырезала в редьке середину и, наполнив ее медом, убрала в буфет настаиваться. Потом замесила тесто и, поставив печься хлеб, задумалась. Что бы приготовить?
В голову лезли столовские блюда и, хмыкнув, я пожала плечами. А почему бы и нет? Итак… картофельное пюре, рубленые котлетки, салат «Витаминный».
В кухню заглянула перепачканная сажей Риви и, тяжело дыша, сказала:
— Я выгребла столько пыли и золы, что можно посадить огород. Может, чаю?
— Давай, — я приготовила чай, и мы позавтракали вчерашними оладьями, обсуждая планы на день.
Сестра снова отправилась драить зал, а я взялась за готовку. Начистила картошки и покуда она варилась в огромной пузатой кастрюле, я мелко нарубила мясо, нарезала кубиками сыр и сделала фарш, облагородив его местными приправами. Масло на сковороде зашипело и я даже запела, радуясь привычному занятию.
— Что за божественные ароматы?!
В кухне сначала появилась Кетти, а следом за ней и госпожа Розмари. Увидев котлеты, повариха изумленно приподняла брови и, облизнувшись, спросила:
— Можно?
— Конечно, — кивнула я и, нарезав еще теплый хлеб, положила на толстые ломти по котлете. — Пробуйте.
— О боги! — воскликнула хозяйка таверны, проглотив угощение. — Теперь можно поднять цены! Люди будут ехать сюда даже для того, чтобы просто поесть… ммм… как это называется, милочка?
— Котлеты, — ответила я, чувствуя гордость, и предложила: — Мне кажется, что нужно составить список блюд, чтобы посетитель мог сам выбрать, что ему хочется съесть.
— Слышала? — госпожа Розмари покосилась на Кетти. — А ты всем подряд ляпала в тарелки свою кашу и жарила мясные подошвы!
— Ишь ты! Еще им и список! — возмутилась повариха. — Пусть жуют, что дают!
— Хозяйка! Хозяйка! — вдруг раздался громкий мужской голос. — Из вашей таверны пахнет вкусной едой! Мы не смогли проехать мимо!
— Ну что? — старушка подбоченилась, глядя на повариху. Ее глаза блестели, а на щеках заиграл румянец. — Говоришь, пусть жуют, что дают?
В кухню заскочила Риви и возбужденно сказала:
— Там трое мужчин! Они хотят есть!
— Отлично! — госпожа Розмари повернулась ко мне. — У нас хватит еды?
— Конечно! — с готовностью кивнула я. — Идите и скажите им, пусть присаживаются.
Хозяйка таверны вышла к посетителям, а я сунула Кетти в руку деревянную толкушку.
— Нужно потолочь картошку.
— Хорошо, — повариха и не думала перечить, но когда я положила в кастрюлю сливочное масло и налила молока, возмущенно протянула: — А это еще зачем?! Такой расход харчам!
— Кетти… — протянула я, и она принялась за работу, ворча себе под нос.
Тем временем я сделала салат и когда в кухню вернулась умытая от сажи и пыли Риви, спросила:
— Обслужишь гостей?
— Нет, я сама, — повариха вытерла руки о фартук и тяжело вздохнула, глядя на нас понимающим взглядом. — Если вы уж бежите от кого-то, то не стоит скакать перед всеми подряд.