Читаем Лунная радуга (СИ) полностью

Герцог лежал рядом и выглядел обычным мужчиной, правда, очень привлекательным. Его золотистые глаза, опушенные длинными темными ресницами, смотрели на меня лаская каждый сантиметр кожи. Их звериное очарование в этот момент исчезло, уступив место глубокой нежности.

- Я должна была накормить тебя вкуснейшим завтраком! – воскликнула я. – Уверена, что ты ел невкусную еду. Разве кто-то кроме меня, позаботится о тебе?

- Ты знаешь, оказывается в Вертунге готовят твой борщ, - вдруг сказал Леон и я удивленно взглянула на него.

- Не может такого быть!

- Да, а еще я познакомился с одним чудесным парнем, Ликкартом Ладомолиусом, который передал тебе… сейчас… - он задумчиво уставился в потолок, вспоминая, а потом сказал: - Не уверен, что произнесу правильно, но все же… «Передайте несравненной Рианнон, что её блюдо выше всяких похвал! Ни одному кабаку, Мардональдсу и другим Фастлудам никогда не сравниться с ней!» По-моему, я произнес эти хирговы названия правильно!

- Ты точно уверен, что он произнес эти слова? Макдоналдс и Фаст-фуд? – у меня так застучало сердце, что в ушах зашумела кровь. – Может, тебе показалось?

- Нет, не показалось, - рассмеялся Леон и поцеловал меня. – Он именно так и сказал и добавил, что это гранды мархаратской кухни! Опытная хозяйка их знает.

Неужели в этом мире есть еще кто-то, похожий на меня? Занесенный судьбой или высшими силами в другую реальность? От такого предположения я даже занервничала, не в силах сдержать эмоции. Господи, как же хочется увидеть кого-то из своего времени! Может, этот человек тоже ехал со мной в одной маршрутке?

Я воспряла духом, ведь теперь нас двое! А может больше? От этой мысли меня бросило в жар. Невероятно! Это чудо!

Я дернула за шнурок, вызывая горничную, и надела халат. Из головы не выходил этот парень из Вертунга. Да кто же ты такой? Мой дорогой! Родной человек! Ликкарт Ладомолиус…

- Нам нужно что-то поесть, может, сделаем это в спальне? – предложила я, стараясь скрыть свое возбуждение. Это могло бы вызвать какие-нибудь подозрения мужа, а они сейчас мне были ни к чему.

- Я не против, - Леон заложил руки за голову и наблюдал за мной с легким прищуром. – Дорогая, я хочу от тебя сына.

Я вспыхнула, ведь его слова задели меня за живое и прошептала:

- А если это будет девочка?

- Во-первых, девочка с вашим характером – это уже счастье, а во-вторых, мы ведь не остановимся на одном младенце? – муж широко улыбнулся. – Может трое? Четверо?

- Хватит! – шутливо взмолилась я. – Такими темпами мы не остановимся и на десятке!

В дверь постучали, и в комнату заглянула Берта.

- Чего желаете, ридганда?

Ее взгляд метнулся в сторону кровати, и в глазах девушки заиграли веселые искорки.

- Принеси нам что-нибудь перекусить, - попросила я. – И бутылочку вина.

Девушка умчалась, а муж насмешливо поинтересовался:

- Вино? До обеда?

- Сегодня можно, - я снова прилегла рядом с ним и грустно произнесла: - Я опять не поехала в таверну… А мне ужасно хочется увидеть своих женщин и справиться о здоровье госпожи Розмари.

- Мы можем поехать туда сегодня вместе, - Леон прижал меня к себе и погладил по спине. – Я с удовольствием составлю тебе компанию, потому что мне не хочется отпускать тебя ни на один миг. Я ужасно соскучился.

- Это было бы чудесно! – мое настроение становилось лучше с каждой минутой. – Благодарю тебя!

- Я бы предпочел получить другую благодарность, - хитро усмехнулся муж. – Как ты на это смотришь?

Но как бы я на это ни смотрела, с благодарностью пришлось повременить. Берта принесла поднос с едой, и я с изумлением обнаружила на нем румяные хачапури и воздушный омлет. А чай был выше всех похвал. Дуглас оказался очень талантливым учеником!

После плотного позднего завтрака герцог собрался навестить Клари, и я вызвалась пойти с ним.

Он не отказал мне, и вскоре мы уже шли по коридорам, замка держась за руки и периодически целуясь, если рядом не было слуг. Такой счастливой я себя давно не чувствовала. Мне казалось, что ко мне вернулась вторая молодость. Нет, она-то, конечно, вернулась, но телом, а душа все-таки оставалась взрослой. Сейчас моя душа распускалась подобно цветку, и я уже сама не верила, что мне когда-то было почти сорок лет.

Клари находился в той же комнате и выглядел немного лучше, чем в нашу первую встречу. Исхудавшее лицо делало парня похожим на мальчишку, а копна непокорных волос лишь усиливала это ощущение.

- Ридган! – он резко встал с кровати, когда мы вошли в комнату, и слегка покачнулся.

- Мне еще обмороков не хватало! – проворчал Леон и указал ему на кровать. – Сядьте!

Клари послушно опустился на свое место и метнул на меня умоляющий взгляд. Я улыбнулась ему, давая понять, что все в порядке.

- Я не стану перетряхивать ваше грязное белье, молодой человек, - холодно произнес Леон. – Поэтому буду краток. Сейчас вы пойдете с нами и сделаете предложение моей сестре. А после того, как ваше здоровье восстановится, возвращайтесь на службу в офицерском чине.

- Ридган… - Клари чуть не плакал от радости. – Я буду служить вам верой и правдой! Клянусь!

Перейти на страницу:

Похожие книги