Читаем Лунная Ведьма (гет) (СИ) полностью

— У тебя интересный акцент, — заметил Ник, прервав неожиданно возникшую по её вине паузу. — Почти незаметный, но что-то есть. Никак не могу его распознать.

— Наверное, немного испанский, — смутилась Джульетта. — Я не замечала, что говорю с акцентом.

— Нет, это я выразился неправильно, — заверил Ник. — Не акцент… а некоторые слова звучат необычно. Так ты не американка?

— Я до тринадцати лет жила с бабушкой в Уругвае, в маленьком посёлке недалеко от Мерседес.

— Вот как? А я был в Мерседес, правда, проездом и очень давно, ещё подростком: путешествовали с мамой и тётей. Мне там очень понравилось — красивый город. Больше ничего о нём не помню, — честно признался он, пряча улыбку за кружкой латте.

— Точно, красивый, — развеселилась Джульетта. — В общем-то, о нём больше нечего помнить, но тогда я думала: вырасту и перееду в Мерседес, всё-таки город, и до бабушки близко ехать, буду её часто навещать. Но потом… — она грустно вздохнула, — пришлось переехать к отцу в Юту, в Уэст-Джордан.

Ник сочувственно кивнул. Что тут скажешь, раз пришлось переехать от бабушки — сложно не догадаться, что случилось.

— В Уэст-Джордан тебе не понравилось?

— Что? Нет, там всё нормально, отец хороший человек… Просто мы слишком разные: он присматривал за мной, особо в душу не лез, но никогда не понимал, и я решила не мешать ему — и в итоге перебралась в Портленд.

— А мама?

— Ну… Я видела её один раз: она навестила меня, когда я к отцу переехала…

Джульетта с преувеличенным интересом сосредоточилась на пирожном. Хорошо бы сменить тему, на что-нибудь отвлечённое: обсудить последний виденный фильм или припомнить смешной случай в приёмной. Ник ведь совсем не виноват, что его искренний интерес и желание познакомиться ближе, вызывают у неё только досаду и раздражение.

У отношений с человеческими мужчинами была обратная сторона: если однажды Джульетта всё-таки решит связать свою жизнь с одним из них, она никогда не сможет быть с ним откровенной. Разве могла она рассказать, что её отец был хорошим человеком и только? Что его беспокоили полнолуния и интерес дочери к травам, что однажды он отыскал в её комнате ведьмовские книги, и как она пыталась убедить его, что не имеет отношения к сатанистам. Хорошо, что до окончания школы оставались считанные месяцы: она выдержала их, а потом уехала. Вот Колдун бы понял. Колдуну бы она рассказала, что в день, когда покинула Уругвай, бабушка была ещё жива, а не как подумал Ник. Она забрала её из школы, отвезла в аэропорт Мерседес и сказала, что придётся ей некоторое время пожить с отцом. Рассказала бы, что узнала о смерти бабушки только в Юте от неожиданно появившейся на пороге мамы. Нет, бабушку не убили, она ушла из жизни добровольно: её лиши ведьмовской сущности — отравили кровью Гримма, и когда бабушка забирала Джульетту с уроков, она уже не была Ведьмой. Колдун бы понял, а человеку и объяснять бесполезно. А мама… Что мама? Не зря же Джульетту воспитывала бабушка, не всем Ведьмам дано быть мамой. Её не обрадовало, что дочь жива, и смерть собственной матери обеспокоила вовсе не сама по себе: появившись на пороге дома в Юте, мама первым делом спросила: «Где ключ?». Так Джульетта узнала, что бабушка хранила некий древний и опасный артефакт, из-за которого её лишили сил. То, что в дальнейшем произошло с мамой, для Джульетты осталось загадкой: она ушла и больше не возвращалась.

Звонок Адалинды спас их от очередной неловкой паузы.

— Извини, — пробормотала Джульетта, прижимая сотовый к уху. — Нужно ответить.

Ник кивнул и вежливо отвлёкся на черничный маффин.

— Да?

— Ты говорить можешь? — минуя приветствие, тут же уточнила Адалинда.

— Нет.

— Ясно, тогда слушай: я уже ушла из этого номера — там труп. Мужчина. Умер приблизительно сутки назад — эманации смерти очень слабые, точнее не смогла определить. Возле рта высохшая пена, я взяла мазок, попробуем узнать, чем его отравили. Точно могу сказать одно: он не сам принял яд — на руках и ногах синяки от верёвок. По документам Жюстен Марнасье, чёрт его знает, кто такой. Тебе имя не знакомо?

Джульетта не мгновение запнулась, продумывая, что именно она может произнести вслух, но тут у Ника тоже зазвонил сотовый, и всё стало намного проще.

— Нет, никогда о нём не слышала. Он же не местный?

— Тёрнер. Слушаю.

— Ни билетов, ни ключа от машины я не нашла, но раз остановился в мотеле, скорее всего, приехал откуда-то.

— Да-да, я вам звонил. Мисс Винкрофт? Агент ФБР Тёрнер, — негромко, чтобы не мешать Джульетте, сказал Ник. — Мы можем с вами встретиться?

— Ты сейчас к Розали поедешь? — всё равно сбившись, неловко уточнила она.

— Отвезу ей мазок и вернусь на работу. Вечером встретимся у неё в лавке. Машину возвращать не буду, вдруг пригодится.

— Через час? — обескураженно переспросил Ник и с сожалением поморщился. — Хорошо, я подъеду к вам через час.

— Хорошо, вечером приеду, — пообещала Джульетта.

Они опустили телефоны и переглянулись.

— Нужно ехать на другой конец города, извини, — развёл руками Ник и, вытащив из кармана бумажник, оставил оплату наличными. — Рад, что встретились. Можно я тебе позвоню?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тропа тайкера
Тропа тайкера

Недавно, проходя мимо книжных развалов, я вдруг увидел одну странную книгу «Миры братьев Стругацких. Время учеников». Это заинтересовало, ведь эти писатели до сих пор являются для меня одними из самых любимых авторов современной литературы. Я даже не считал их романы фантастикой, мне казалось, что они просто волшебным образом увидели и описали события, происходившие в бесконечно далеких, но не менее реальных мирах, нежели наш. И этот мир не умер, он так и продолжает жить своей жизнью, вне зависимости от того, опишет его кто-либо из нас или нет.Особенно запомнилась повесть «Змеиное молоко» — своей красивой идеей. Что тщедушные мальчики иногда вырастают в мужчин. И совершают поступки. И когда я прочитал последнее предложение этой повести, в голове вдруг вспыхнул готовый роман. Как будто удалось заглянуть в этот мир и увидеть новые, совершенно неожиданные события, происходящие уже сейчас в этом чудесном мире.П. Искра

Павел Искра

Фантастика / Фанфик / Научная Фантастика