Читаем Лунной ночью полностью

— Необходимо, чтобы вы уехали отсюда первым же дилижансом, — сказал Кейн, убирая се руку со своего живота. Если Гриз снова объявится в городе, то первым делом пристрелит вас. Мы уедем… вместе.

Дарси резко выпрямилась.

— Я не собираюсь бросать свою компанию, — безапелляционно заявила она.

— Если у вас есть хоть капля здравого смысла, вы последуете моему совету, — повторил Кейн.

— Можете назвать меня дурой, если вам нравится…

— Дура, — откликнулся на ее предложение Кейн. Дарси окатила его ледяным взглядом. Он вздохнул и мысленно укорил себя за поспешность. Ему уже порядком надоела эта их бесконечная война. Дарси нужно немедленно покинуть не только город, но и эту комнату. Ее присутствие явилось причиной огромного внутреннего конфликта. Получалось, что Дарси О'Рурк нужно защищаться не только от Гриза Ванхука, но и от того мужчины, которого послали ее охранять!

Но Кейн не мог заставить себя не думать о том целительном действии, которое оказали бы ее поцелуи на его раны. И еще ему хотелось быть ее наставником в области отношений между мужчиной и женщиной.

— Вам здорово досталось, — сказала Дарси. — Пожалуй, лучше снять пояс и кобуру, чтобы вы могли нормально расслабиться. Мне кажется, полбутылки виски помогут вам забыть о боли.

Громкий вздох вырвался у Кейна, когда Дарси, снимая пояс, нечаянно задела рукой холмик между его ног. Теперь было вполне очевидно, как она действовала на него, и ему потребовалась подушка, чтобы скрыть свое возбуждение. Если она не уберет руку, то он закричит от сладостной боли!

Дарси отпрянула от него и густо покраснела. Она получила неплохое образование, но отец так и не объяснил ей самых простых вещей. Первое, что пришло Дарси в голову, когда она заметила топорщащуюся ширинку, — это мысль о том, что Кейна сильно ударили в низ живота и там у него вздулась шишка, похожая на ту, что была у него на голове.

— Видимо, у вас есть синяки и в других местах, — заметила она, снова краснея.

Кейн не выдержал и расхохотался. Вот это наивность! Она еще более невинна, чем он мог себе вообразить. Дарси пребывала в полном неведении относительно того, как меняется тело мужчины при возбуждении.

— Вы несколько ошиблись. Эта припухлость не имеет никакого отношения к драке и очень большое отношение к тому, что я представляю вас в своей постели! — выпалил он не задумываясь.

Дарси в ужасе зажала рот рукой, когда вдруг поняла, что он имеет в виду. Она была оскорблена до глубины души тем, что практически сама призналась Кейну в своем невежестве.

Он не предполагал, что можно покраснеть сильнее, но ошибся. Дарси стала пунцовой. Она вскочила с кровати.

— Я иду за виски, — сказала она. — Мне кажется, нам обоим нужно выпить.

Когда она вышла, Кейн в отчаянии застонал. Он опять поторопился. Только девушка начала оттаивать, как он высмеял ее невинность. Похоже, удар по голове лишил его остатков разума. И снова Патрик оказался прав — с ней невозможно было совладать. Да что с ней, Кейн не мог совладать с самим собой!

<p>Глава 7</p></span><span>

Дарси казалось, что земля уходит у нее из-под ног. Она стояла перед дверью в свою комнату с бутылкой виски в руке. Поразмыслив, она откупорила ее и сделала глоток, прежде чем вернуться обратно. Хотя раньше она не пила ничего крепче столового вина, ей показалось, что в данный момент только виски может разрешить ее проблемы. Янтарная жидкость обожгла ей губы и горло, но мгновенно успокоила нервы. Несомненно, следовало сделать еще глоток, и Дарси не стала терять времени даром.

С каждым глотком она чувствовала все более сильную симпатию к тому, кто лежал сейчас на ее кровати. Хотя она была уверена, что Кейн не в ее вкусе и страдает от тех же фобий, что и остальные представители его пола, он не мог ей не нравиться. К сожалению, он воспринимал ее только как женщину, а не как друга или компаньона. Да, однажды он заявил, что не собирается соблазнять ее, но не смог остаться к ней равнодушным, это очевидно.

Дарси сделала еще один глоток. Ей не хотелось думать о том, как красив Кейн Каллахан и как его тело напрягалось от ее любопытных прикосновений. Следующий глоток пошел гораздо легче, чем предыдущие три.

А когда ее рука дотронулась до его бедра… Нужно срочно выпить еще и взять себя в руки. С этого момента она станет относиться к Кейну только как к представителю рода человеческого. У них будут чисто платонические отношения! Кейн — картежник без рода и племени, а она — богатая наследница, у которой весьма благородная цель в жизни. Они совершенно не подходят друг другу.

Успокоив себя этими размышлениями, Дарси собралась с духом и распахнула дверь. Все ее благие измерения улетучились в один миг, когда она увидела обнаженную мускулистую грудь Кейна Каллахана. Сердце забилось быстрее, она не могла оторвать от него взгляда.

К сожалению, выпитое виски не только успокоило ее нервы, но и отключило мозги.

— У вас очень красивый торс. Уверена, что все ваше тело… Дарси закрыла рот и испуганно заморгала. Черт побери, она не собиралась говорить ничего подобного. Как это могло у нее вырваться?

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарм

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы