Читаем Лунные пряхи полностью

— Стратос позднее вернулся, чтобы убить его. Он знал, что шум был вызван не котом. Просто хотел отделаться от тебя, спровадить тебя в гостиницу, чтобы потом…

— Неужто Марк все это время стоял бы и спокойно дожидался? — Я все еще пыталась вразумить его. — Ты что, совсем ему не доверяешь?

— Он был ранен. И если до этого несколько часов рыскал по деревне, совсем выдохся, сама же знаешь. Да и вообще — кровь та, может, вовсе не из его плеча. Может, это когда Стратос…

— Колин! Замолчи и не дури! — Голос мой звенел от напряжения. Я судорожно сглотнула и добавила более или менее спокойно: — Стратос не выходил больше из гостиницы — до того, как я вернулась в сарай и обнаружила, что Марк ушел. Думаешь, я не следила? Поверь и мне хоть немного! К тому же вряд ли они стали бы убивать его в деревне и тащить сюда, чтобы закопать… И потом, а как же Ламбис? Он-то где при этом был?

— Возможно, его они тоже убили. Или он убежал.

— Он ни за что не убежал бы.

— Почему же? Если Марка убили, и меня, как он считал, тоже, зачем ему было оставаться? Будь у него хоть капля мозгов, он бы уплыл… на яхте.

Его настойчивость стала передаваться и мне. Я вдруг обнаружила, что меня всю трясет. Однако с напускной злостью сказала:

— Чушь все это! Ты на ровном месте все выдумал! Это не Марк, говорю тебе, не он это! Это… да кто угодно. Послушай, может, там вообще никого нет. Просто земля так слежалась и… Колин, что ты делаешь?

— Я должен выяснить. Надеюсь, хоть это тебе понятно? Я должен все узнать.

И резким, неловким движением, за которым угадывался неописуемый ужас, он вытянул ногу и поддел засохшую грязь.

Несколько мелких комьев земли с шелестом осыпались, и мы воочию увидели человеческую ступню и лодыжку в носке, который когда-то был серым. Обуви не было. Виднелся кусок брючины из темно-серой фланели с треугольной дыркой, которая врезалась мне в память.

Несколько секунд мы стояли совершенно неподвижно, потом Колин издал какой-то животный крик и, упав на колени, пополз к другому концу могильного холма, где должна была находиться голова. Прежде чем я успела сообразить, что он собирается делать, он уже остервенело разбрасывал в стороны кусты, вырывая их с корнем, и камни, не обращая внимания на царапины и порезы, и рылся, словно пес в грязи. Что делала я — не помню; наверное, пыталась оттащить его назад, но ни слова, ни мои отчаянные жесты не производили на него ни малейшего впечатления, будто меня вовсе там не было. Поднимались клубы пыли, Колин кашлял и все скреб и скреб землю; по мере того как он углублялся все ниже, земля твердела…

Человек лежал лицом вниз. Теперь из-под грязи проглядывали очертания его плеч. Колин отбросил в сторону несколько комьев затвердевшей земли, и показалась голова… Ее прикрывала наполовину закопанная увядшая веточка. Я нагнулась, чтобы отодвинуть ее — осторожно, словно боясь оцарапать умершего. Листья с нее осыпались мне в руку, и я ощутила запах сухой вербены. А потом я увидела темные волосы, грязными, липкими клочьями торчащие из красной глины…

Дальнейшее помню нечетко. Видимо, я резко отпрянула назад, потому что ветка, которую я сжимала в руке, выскочила из земли, задев при этом свежую насыпь, которая тут же обвалилась на наполовину раскопанные голову и плечи мертвеца. Я вскрикнула, и вслед за моим криком и возгласом Колина, руки которого выше запястий вдруг оказались погребенными под землей, раздался еще один, пронзительный звук, разорвавший тишину и вселивший в нас еще больший ужас. Это был хлопок выстрела.

Наверное, я так и стояла там, отупевшая, с подступавшей к горлу тошнотой, сжимая в руке все ту же ветку, а Колин, на мгновение оцепеневший от испуга, сгорбился, стоя на коленях у моих ног. Потом он зашевелился. Смутно помню, как он вытаскивал руки из земли, как вновь взметнулись вверх удушающие клубы пыли, помню, как ветку выдернули из моих рук и бросили на прежнее место… потом я сидела скрючившись, укрывшись в зарослях кустарника чуть поодаль, обхватив голову руками, вся в холодном поту, меня тошнило и бил озноб, а после подбежал Колин, схватил меня за плечо и грубо встряхнул.

— Выстрел слышала?

— Я… да.

Он рывком повернул голову в сторону моря.

— Стреляли оттуда. Это они. Наверное, преследуют Ламбиса.

Я продолжала тупо смотреть на него. Все, что он сказал, казалось, не имело никакого значения.

— Ламбиса?

— Я должен пойти и посмотреть. Я… За ним я могу вернуться позже. — Он снова дернул головой, на сей раз кивнув в сторону могилы. — Тебе лучше остаться в укрытии. Со мной все будет нормально, у меня ведь есть эта штука.

На лице его застыло отрешенное выражение, он действовал словно во сне, однако оружие в его руке было вполне реальным.

Именно это заставило меня очнуться. Ноги мои подгибались, но я ухитрилась встать.

— Подожди. Один ты не пойдешь.

— Послушай, мне все равно надо туда идти, я должен найти яхту, больше мне ничего не остается. Но ты… для тебя все теперь изменилось. Тебе идти ни к чему.

— Я пойду. Я тебя не оставлю. Давай, пошли. Держись все время у подножия скал, в зарослях кустарника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза