Читаем Лунные тайны полностью

– Обязательно, моя Тарралея. Теперь, когда я хорошо тебя узнал, я хочу быть с тобой всегда. Обещаю: скоро мы будем вместе. А ты знаешь, если я что-то обещаю…

– Ты всегда выполняешь, Талиан, – говорила она, чуть не плача. – Ты всегда выполняешь…

– Не знаю, насколько это действенно, – закричал Штонг издалека, – но воняет будь здоров!

Держа в руке флакон, он обмазывался вязкой коричневой жидкостью.

Это снадобье дал Фенгари, чтобы защищаться от убийственного жара Солнца, их новой цели.

Летающую мельницу, которую король Фенгари распорядился доставить ко дворцу, загрузили растениями, плоды которых можно будет употреблять в пищу. Путешествие должно было продлиться примерно двадцать пять часов.

Мельницу тоже обмазали защитной мазью.

– Каждый из вас должен хорошенько обмазаться этим веществом, – объяснил Фенгари. – Не бойтесь: через несколько минут оно станет совсем незаметным. Без него ваши тела не перенесут приближения к Солнцу. Мы вам оставили полный горшок в мельнице, на случай, если ваша защита на месте окажется недостаточной.

– А такое может случиться? – спросил Штонг.

– Я сказал если… Осторожность не помешает.

– Растения, которые нам дали, не могут сгореть? – беспокоился Штонг, у которого уже начало бурчать в животе. – Не хватало ещё с голоду помереть…

– Они тоже обработаны средством от жары, – заверила его Капелла.

– А оно съедобно? – уточнила Тарралея.

– Вполне, – ответил Фенгари. – Отправляйтесь, не бойтесь. Всё идёт хорошо: у вас уже есть два камня, и в запасе ещё несколько дней.

– Вроде того, – сказал Эко, взглянув на компас. – У нас осталось три дня и восемнадцать часов. Учитывая продолжительность пути, у нас на месте останется меньше трёх дней. Пора отправляться…

Поблагодарив короля и его дочь, Эко, Тарралея и Штонг простились с Талианом и загрузились в мельницу.

Пока она уносилась в космос, трое друзей ещё некоторое время смотрели на Луну, вспоминая гладиаторов, кристов и Шварцшильда.

– Они все злились, но ничего не добились! – заявил Штонг.

Хлоп! Из ноздри его появился коричневый пузырёк.

– Это ещё что такое? – удивился Эко.

– Это… – пробормотал он, – это, так сказать… Чтобы надёжно защититься от солнечного жара, я… Выпил немного снадобья.

– Что ты сделал?

Тарралея и Эко просто потеряли дар речи. Штонг был в своём репертуаре.

– Да я чуть-чуть, – оправдывался он. – Ну, на самом деле почти весь флакон. Но король же сказал, что оно съедобно, так что…

Тарралея горестно закатила глаза и села в кресло. Эко растянулся на кушетке.

– Надо бы немного отдохнуть, – заявил юный фитос, закрывая глаза. – Кто знает, что нас ждёт…

– Да, – вздохнул Штонг. – Кто знает…

Через несколько минут, когда путешественники крепко уснули, листья растений зашевелились.

– Наш народ победит, – прошелестел один.

– Наш народ победит! – отозвался хор некрофиллидов.

<p>Словарь</p>

(слова приведены по мере появления в тексте, а не в алфавитном порядке)

Эйриния – планета, где живёт Эко.

Фитос – растительное существо, похожее на человека.

Онейро – мир, параллельный Эйринии.

Некрофиллиды – существа, похожие на сухие листья. Могут принимать любую форму. Шпионы колдуна Арроста.

Сальсум – разновидность жука-скарабея с хвостом как у гремучей змеи.

Нумизма – денежная единица в мире Эко.

Гвиноты – очень худые существа с длинными конечностями.

Камелы – мирные существа, способные сливаться с окружающей средой. Питаются только растениями.

Камелия – маленькая планета, где живут камелы.

Хлорофиллиды – существа, созданные в лаборатории, чтобы подчиняться правителю Сириусу.

Смарагд – волшебный зелёный алмаз с безграничными возможностями. Чтобы им управлять, нужно быть великим волшебником.

Биннч – существо, похожее на большую сморщенную картофелину.

Кристы – кристаллические создания, покрытые шипами и имеющие форму драгоценных камней. Рассыпаются под воздействием очень громкого звука, но могут восстанавливаться.

Мух-побегун – знаток галерей, похож на большую муху и не расстаётся с налобным фонарём.

Римаи – ледяные существа, живущие в глубине Луны.

Скатсохейры – маленькие насекомые, которые ходят на двух ногах и имеют крылья и усики. Питаются внутренностями мё ртвых животных.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Эко, самого смелого фитоса во Вселенной!

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей