Читаем Лунный ад полностью

Первым вошел худой, как мумия, старик и уставился на Рэндольфа маленькими крысиными глазками. На старом джентльмене был костюм в тонкую полоску, который — даже Рэндольф это знал — давно вышел из моды, в дряблые щеки впивался старомодный высокий воротничок, на черном шнурке болталось пенсне. Его спутникам подошло бы определение «потрепанные» или «беспутные». А может, и того похуже.

У толстяка фунтов трехсот весом, в костюме размером с палатку, с позорными пятнами от яичного желтка на лацканах, была спутанная коричневая борода лопатой и свалявшиеся кудрявые волосы.

Рядом с ним стоял юнец, по виду едва достигший совершеннолетия, с непропорционально большой головой. Из-за огромных стекол очков с толстыми линзами его взгляд, казалось, был направлен куда-то вглубь себя. Выглядел он так, словно вот-вот достанет топор из кармана скорее всего взятой напрокат шоферской униформы и обратится в берсерка.

Старый сухой кузнечик устремился вперед. Он оглядел магазин, но не успел сказать и слова, как бородатый бегемот вытащил из кармана фляжку с виски, запрокинул голову и начал лить спиртное в глотку, сладострастно содрогаясь.

С удивительным проворством старик проскакал через всю лавку и выхватил флягу из рук толстяка.

— Все, доктор Клуг, хватит. Я же говорил вам.

— Но… Господи… — простонал доктор Клуг. — Я семьсот миль трясся в этом автобусе, как индюк. Баннер, черт вас возьми, я должен выпить…

— Чего вы больше хотите? — прошипел старикашка. — Самогона или оплаченный чек?

— Когда-нибудь, — пригрозил Клуг, — когда-нибудь какой-нибудь колледж примет меня обратно и… — закончить ему помешала отрыжка. Он опустил свою бычью голову. — Ладно, ваша взяла.

Придурковатый вундеркинд в шоферской форме захихикал над свои спутником. Коротышка, которого назвали Баннером, проворно крутанулся на носке и ткнул в него пальцем.

— А что до вас, доктор Рамсгейт, вы не лучше.

— Это все потому, что отношение к вивисекции в этой стране… — промурлыкал доктор Рамсгейт.

— Все, хватит, — сурово приказал Баннер.

Повернувшись к прилавку и обратившись ко всем, включая ошеломленного Меллорса, он продолжил:

— Если вы, джентльмены, наконец усвоите, что находитесь в общественном месте, и перестанете выпендриваться, я начну делать покупки. — Взглянув на полки, он сказал: — Доброе утро, сэр. Не подскажете ли, далеко до столицы штата?

— Столицы штата? — переспросил Меллорс. — Около сотни миль на запад.

— О, надо же, — сказал Баннер. — Мы не туда свернули. Дайте, пожалуйста, пачку сигарет. У вас есть «Статус»? Светлые, с фильтром цвета слоновой кости, пожалуйста.

— Нет, «Статуса» нет, сэр, — ответил Рэндольф, поискав глазами на полках. — Может быть, «Боард Черманс»? «Вольфбайтс»? «Биг Ситиз»? «Сексос»?

— Пачку «Боард Черманс».

Рэндольф протянул ему яркую коробочку, принял двадцатидолларовую купюру, не глядя на кассовый аппарат, выбил чек, отсчитал сдачу. И только тогда поднял голову. Баннер уже повернулся к нему спиной и, на ходу закуривая сигарету, направился к двери, а два его приспешника последовали за ним.

Рэндольф секунд десять смотрел на девятнадцать долларов и пятьдесят центов, лежащие у него на ладони. Перед глазами снова промелькнула реклама «Компания "Акме" — добыча свинца», омытая дождем. Внезапно Рэндольфу показалось, будто кузнечный молот ударил его по голове.

Он выбежал из-за прилавка и крикнул:

— Прошу прощения, сэр, вы забыли сдачу.

Когда старикашка вернулся в магазин, его худое лицо было как у помешанного. Какое-то время он стоял, как истукан, затем стал хихикать и подмигивать двум ученым мужам, подталкивая их в бока. Доктор Клуг засопел, как озабоченный слон, а доктор Рамсгейт завращал глазами. Баннер издал странный звук, словно рвалась бумага, что всего-навсего означало истерическое веселье.

— Это он, — прокудахтал Баннер. — Какая удача, это он!

— Не будем тратить время, — сказал доктор Рамсгейт, садистски ухмыльнувшись.

— Хватайте его, — прохрипел доктор Клуг.

— Минутку, джентльмены… — начал Рэндольф. — Вы совершаете ошибку…

Доктор Клуг, доктор Рамсгейт и Баннер, все трое, посмотрели Рэндольфу прямо в глаза.

Что-то яростно, словно кнут, щелкнуло у Рэндольфа в голове. Он оперся о прилавок и легко перемахнул через него.

По-кошачьи мягко приземлившись и отлично сгруппировавшись, словно хождения по балконам и карнизам были для него привычным делом, он через мгновение был готов к действию. Гибкая рука метнулась вбок. Серебряное лезвие блеснуло в солнечном свете. Рэндольф пригнулся в тени рядом со стойкой для журналов и лезвием ножа яростно стал выписывать перед собой круги.

— Назад! Пеняйте на себя, если сунетесь. Я…

— Непроизвольная реакция. Частичный прорыв, — захихикал доктор Рамсгейт.

— Слабая приспособляемость, — кивнул доктор Клуг. — Это будет верное дело.

— О Господи, у нас снова есть шанс, — воскликнул Рамсгейт. — После того как нас лишили лицензии…

Перейти на страницу:

Все книги серии Классика мировой фантастики

Космические скитальцы
Космические скитальцы

Мюррей Лейнстер (точнее, Уильям Фитцджеральд Дженкинс) - "патриарх" Золотого века американской научной фантастики, вошедший в каноническую "журнальную эру" уже сформировавшимся автором - автором со своей творческой манерой, своими литературными принципами - и своей фирменной, красивой "литературной сумасшедшинкой".Фантастика Мюррея Лейнстера - это увлекательные приключения, дерзко нарушающие законы времени и пространства, это межпланетные путешествия и великие открытия. На этой фантастике, знакомой российскому читателю еще с шестидесятых годов, поистине выросло несколько поколений поклонников классической научной фантастики, родоначальников которой и теперь помнят и любят все истинные ценители жанра.Итак - "до последнего края света пусть летят корабли землян"!Прочтите - не пожалеете!..

Мюррей Лейнстер

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги