Читаем Лунный луч полностью

О, черт. Я не подумала об этом. Я кивнула. Мне пришлось солгать на случай, если мать действительно была той кто… Нет, это не так. Она бы не позвонила ему.

— Идиот. Ты лучшая женщина, чем она, во всех отношениях. Он придет в себя. Вот увидишь.

— Спасибо, мам. — Я широко зевнула. — Я разбита, собираюсь спать.

— Спи спокойно. Желаю хороших снов. Думаю, что поговорка «отсутствие делает сердце более любящим» верна. Я должна отослать твоего отца подальше на год.

Я рассмеялась.

Она ушла. Черт, неужели за этим стояла моя мать? Мне не понравилось ее последнее заявление.



КАТРИНА


Я практически вплыла обратно в свою комнату. Так счастлива. Она даже не подозревала меня. Это дерьмо было улажено без того, чтобы я увидела свою задницу. Я напевала, когда вошла в соседнюю комнату и закрыла за собой дверь.

— Ты выглядишь счастливой, — донесся с кровати голос Альберта.

Я закрыла дверь и немного привела себя в порядок, прежде чем присоединиться к нему во внутренней комнате. Я не стала включать свет и беспокоить его. Только мою прикроватную лампу.

— Все улажено.

Муж посмотрел на меня с сонным удивлением.

— Я все еще не могу поверить, что ты позвонила Айзеку. Что значит «все улажено»?

— Я же говорила тебе, что знаю, как выбраться из трудного положения. Моя дочь не ненавидит меня, и они с Блейком снова друзья. — Я была так счастлива.

— Правда? — Альберт казался удивленным.

— Я — Королева Пейи, мистер. Я знаю, как справляться со щекотливыми ситуациями.

— Да, со щекотливыми ситуациями, которые сама и устроила. Так несправедливо, — игриво проворчал он.

Я так гордилась собой.

— Ты можешь поверить, что Блейк все еще видит в Елене свою младшую сестру?

— Слава небесам за чудеса.

Я нахмурилась, глядя на него, наполовину в тени, с полосами света от лампы на лице.

— Что это должно означать?

— Если бы Елена пришла домой и сказала тебе, что они вместе, ты бы не хвасталась здесь своими талантами, милая, — заметил Ал. — Ты бы сочинила совершенно новую песню, которая посрамила бы Баха.

Я рассмеялась.

— Я бы не стала.

— Нет, ты бы так и сделала.

— Все, спи, — проворчала я. Он улыбнулся и перевернулся на другой бок. Я пошла в ванную, чтобы подготовиться ко сну.

Он крепко спал, когда я некоторое время спустя забралась в постель. Он зря волновался. И я… я была самой счастливой мамой на свете. У меня был лучший подросток, о котором только могла мечтать королева. Она ненавидела быть в центре внимания и на наших глазах превращалась в эту красивую женщину.

Почему Блейк не мог этого видеть, было выше моего понимания. Скоро.

Скоро он это увидит. Они в конечном итоге будут вместе, ты не ставила это под угрозу.



ЕЛЕНА


На следующее утро мы все позавтракали. У Сэмми было похмелье. Мой отец безжалостно дразнил ее. Она восприняла это с хорошим юмором. Она предпочла бы, чтобы он, а не сэр Роберт, влез ей в глотку.

Люциан ушел после завтрака. Папа позвал меня в кабинет, когда Сэмми ушла в свою комнату, чтобы еще поспать. Я постучала в его дверь и вошла внутрь.

Он выглядел так уютно среди красных бархатных подушек и темных деревянных панелей кабинета. Он был таким добродушным, что иногда было легко забыть, что он король. Но в этой обстановке он был прямо-таки царственным.

— Итак, тебе понравился твой день рождения, сладкая горошинка?

— Он был самым лучшим, папа. Ты имеешь какое-то отношение к тому, чтобы привлечь группу Блейка на борт?

Он рассмеялся.

— Нет, это дело рук твоей матери.

Я улыбнулась.

— Но вот наш подарок. Счастливого шестнадцатилетия. — Он протянул мне коробку, и я открыла ее.

Это был мой самый первый Кэмми.

— По-настоящему? — сказала я, и он кивнул. Я подбежала, чтобы обнять его, а затем выбежала из его кабинета, чтобы найти маму.

Ее глаза расширились, когда она увидела меня.

— Спасибо, мам. — Я обняла ее. — Ты наконец-то подарила мне Камми.

— О, милая, ты скоро уезжаешь в Драконию. Конечно, я должна была купить тебе один. — Она помогла мне открыть коробку.

Это была последняя модель — компактная и блестящая. Она соединила свой телефон с моим.

Следующим был номер моего отца, потом Сэмми. Я наберу Люциана позже.

Сэмми приняла ванну, пока я упаковывала кое-какую одежду. Мы собирались на барбекю в особняк. Я уже давно не видела Изабель. И я собиралась снова увидеть Блейка. Я надеялась, что это не будет неловко.

Мама все еще казалась взволнованной, когда я спросила ее, и сказала мне наслаждаться этим.

Она не стояла за этим. Этого не могло быть.

Я бросила сумку в Мини-купер Сэмми, припаркованный в нашем гараже, и мы поехали в поместье.

Мое сердце бешено колотилось в груди. Я надеялась, что Блейк был здесь и не ночевал у Айзека или Тая прошлой ночью.

Сэмми открыла дверь. Мы нашли Изабель и сэра Роберта за столом за поздним завтраком.

— Елена. — Глаза Изабель загорелись. Она подошла и обняла меня. — Посмотри на себя, — сказала она. — Я не видела тебя целую вечность. С дерьмом разобрались?

— Его здесь нет? — надулась я.

— Он пришел вчера поздно вечером и отсыпается.

— О, хорошо.

Сэр Роберт обнял меня.

— С днем рождения, дорогая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.

Всё не так, как кажется, а случайное – не случайно! В этой простой истине Иржине пришлось убедиться лично.Любящий отец неожиданно отдает замуж за почтенного старца? Темная империя – обитель зла и порока? Темные – самые страшные существа в мире? Так казалось Иржине, родившейся в империи Светлой, до тех пор, пока события ее жизни не начали закручиваться смертельной воронкой. Но если не можешь справиться с ситуацией и победить, то беги и начни жизнь сначала!И вот она и ее верный мотолет уже далеко от родного дома, в ужасной Темной империи. А так ли она ужасна? Друзьями обзавелась, любимое увлечение не исчезло, работа престижная… Приключения так и сыплются на голову. Только прошлое не оставляет, настигает и здесь. А тайны, скрытые от нее в целях безопасности, всплывают наружу. Но предначертанного не избежать, и Иржина постигает это на собственном опыте.

Милена Валерьевна Завойчинская

Фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы